Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein 10029331 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 10029331:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein 10029331

  • Seite 2: Technische Daten

    Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol- gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Technische Daten Artikelnummer 10029331, 10029332 10031665, 10031666 10031712, 10031713 10032980, 10032981 100329982...
  • Seite 3: Reinigung Und Pflege

    Inbetriebnahme und Bedienung Transport und Standort • Neigen Sie das Gerät beim Transport nicht mehr als 45°, quetschen und schütteln Sie es nicht. Wenn Sie es bewegen, halten Sie es nicht an der Tür, der oberen Abedeckung oder der Pumpe fest. •...
  • Seite 4: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    • Reinigen Sie den Innenraum und die Ablagen regelmäßig. Ziehen Sie vorher immer den Stecker. Benut- zen Sie einen Lappen und etwas neutralreiniger. Wischen Sie mit einem feuchten Lappen nach und lassen Sie den Innenraum trocknen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser ins äußere Gehäuse kommt, andernfalls könnte die Elektronik beschädigt werden.
  • Seite 6: Technical Data

    Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Technical Data Item number 10029331, 10029332, 10031665, 10031666 10031712, 10031713 10032980, 10032981...
  • Seite 7: Use And Operation

    Use and Operation Transportation and Placement • Don’t put it up-down or across, press, and shake, when move it, please don’t let the angle more than 45°. When move please don’t put your hand on the door, the top part and any other pumps •...
  • Seite 8: Troubleshooting

    • The inner of the refrigerator need clean often in order to keep it fresh and clean. First, please power off . Then use soft towel with water or neutral cleanser to scrub away it, later use dry-cloth to wipe up it. Note: Prohibit pouring water to the outer of the refrigerator;...
  • Seite 10: Datos Técnicos

    La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Datos técnicos Número de artículo 10029331, 10029332, 10031665, 10031666 10031712, 10031713 10032980, 10032981 100329982 Suministro eléctrico...
  • Seite 11: Puesta En Marcha Y Uso

    Puesta en marcha y uso Transporte e instalación • No incline el aparato más de 45°, ni lo agite o introduzca a presión en ningún sitio. Al moverlo, no lo sujete por la puerta, la cubierta superior ni la bomba. •...
  • Seite 12: Detección Y Resolución De Problemas

    • Limpie el interior y las bandejas regularmente, desenchufando previamente el aparato. Utilice un paño y un limpiador neutro. Límpielo con un paño húmedo y deje que el interior se seque. Asegúrese de que el agua no entra en las carcasas externas, de lo contrario las partes electrónicas podrían verse afectadas. No utilice agua caliente para la limpieza, ni ácidos, disolventes alcalinos, gas, gasolina, productos abrasivos ni estropajos.
  • Seite 14: Données Techniques

    é viter d’ é ventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour res- ponsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’ a ppareil. Données techniques Numéro d’ a rticle 10029331, 10029332, 10031665, 10031666 10031712, 10031713 10032980, 10032981 100329982 Alimentation électrique...
  • Seite 15: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Transport et emplacement • Veiller à ne pas incliner l’ a ppareil à plus de 45 ° pendant son transport. Ne pas s’ a ppuyer dessus et ne pas le secouer. Ne pas le déplacer en se tenant à la porte, au revêtement supérieur ou à la pompe. •...
  • Seite 16: Résolution Des Problèmes

    • Nettoyer régulièrement l’intérieur de l’ a ppareil et les balconnets. Toujours débrancher l’ a ppareil avant cela. Utiliser un chiffon et un peu de détergent neutre. Essuyer avec un chiffon humide et laisser l’intérieur de l’habitacle sécher. Empêcher l’ e au de pénétrer l’ a ppareil par les surfaces extérieures, car cela pourrait endom- mager les composants électroniques.
  • Seite 18: Dati Tecnici

    Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Dati tecnici Numero articolo 10029331, 10029332, 10031665, 10031666 10031712, 10031713 10032980, 10032981...
  • Seite 19: Messa In Funzione E Utilizzo

    Messa in funzione e utilizzo Trasporto e collocazione • Non inclinare il dispositivo durante il trasporto più di 45° e non scuoterlo. Non afferrare il dispositivo tramite lo sportello, la parte superiore o la pompa per spostarlo. • Assicurarsi che intorno al dispositivo ci sia un’ a deguata aereazione. Lasciare circa 30 cm intorno al dispositivo e 10 cm su ciascun lato.
  • Seite 20: Ricerca E Risoluzione Degli Errori

    • Pulire regolarmente l‘interno del frigorifero e i ripiani. Staccare sempre la spina dalla presa prima di eseguire ogni operazione di pulizia. Utilizzare un panno morbido e un detergente neutro. Far asciugare l‘interno. Assi- curarsi che l‘acqua non penetri nel refrigeratore; in caso contrario, le parti elettroniche possono danneggiarsi. Non utilizzare per la pulizia acqua calda, acidi, soluzioni alcaline, solventi, gas, benzina, abrasivi o spugnette abrasive.

Inhaltsverzeichnis