Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
B R U G E R M A N U A L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
U S E R M A N U A L
M A N U E L D ' U T I L I S AT E U R
B R U K E R V E I L E D N I N G
B R U K S A N V I S N I N G
K Ä Y T T Ö O H J E
G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G
V i v a , R i n a , J u n o , H e r a
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RAIS RINA 90

  • Seite 1 B R U G E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L M A N U E L D ’...
  • Seite 2 FR: BOIS Foyer à durèe de combustion limitèe, homologué pour cheminée à connexions multiples. Utiliser seulement les combustibles recommandés. Hergestellt für /Produced for: ATTIKA FEUER AG, Brunnmatt 16, CH-6330 Cham / RAIS A/S, Industrivej 20, DK-9900 Frederikshavn 15a B-VG VKF-NR: 22767...
  • Seite 4 Indstilling af spjæld Einstellung der Luftklappe Adjustment of the air damper Réglage du volet d’air Innstilling av spjeld Indställing af spjället Pellin säätäminen Instellen van de luchtklep Position 1 Posisjon 1 Position 1 Asento Positie Position 2 Posisjon 2 Position 2 Asento Positie Position 3...
  • Seite 5 Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO FYR MILJØVENLIGT! 5 Miljøvenlige råd til fornuftig fyring - sund fornuft for både miljø og pengepung. 1. Effektiv optænding. Brug små stykker træ (grantræ) og en egnet optændingsblok, f.eks. paraffinerede træfiberruller/ savsmuld. Åbn luftspjældet, så der tilføres rigeligt med luft, så...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    RENSNING AF RØGVEJE ......................35 DRIFTSFORSTYRRELSER ......................35 MONTAGE AF FEDTSTEN - RINA SST ..................38 TILBEHØR ..........................39 RESERVEDELSLISTE RINA 90 ....................39 RESERVEDELSLISTE HERA ......................40 RESERVEDELSLISTE VIVA 98 - VIVA 120 ................41 RESERVEDELSLISTE VIVA 98 G - VIVA 120 G .................42 RESERVEDELSLISTE JUNO 120 / JUNO 166 ................43 RESERVEDELSLISTE JUNO 120 G / JUNO 166 G ..............44...
  • Seite 7: Dato : 14/01-2016

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Indledning attika Tillykke med Deres nye RAIS/ brændeovn. attika En RAIS/ brændeovn er mere end blot en varmekilde, den er også udtryk for, at De lægger vægt på design og høj kvalitet i Deres hjem.
  • Seite 8: Garanti

    I tilfælde af reparation, sørger vi for professionel udførelse. Ved garantifordringer på efterleverede eller reparerede dele henvises til nationale/ EU-retlige love/bestemmelser i.f.m. fornyede garantiperioder. De til enhver tid gældende garantibestemmelser kan rekvireres hos RAIS A/S.
  • Seite 9: Specifikationer

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Specifikationer...
  • Seite 10: Afstande/Mål

    Afstand fra gulv til center røgafgang bag Afstand fra bagside til luftindtag i bunden (Air-System) Afstand fra gulv til luftindtag bagside (Air-System) Afstand fra center røgafgang top til toppladens bagkant Afstand fra side til luftindtag i bunden (Air-System) RINA 90...
  • Seite 11 HERA...
  • Seite 12 VIVA 98       VIVA 98 G    ...
  • Seite 13 VIVA 120               VIVA 120 G        ...
  • Seite 14 JUNO JUNO 166 JUNO 120 JUNO G JUNO 166 G JUNO 120 G...
  • Seite 15: Konvektion

    Skorstenen skal være så høj, at trækforholdene er i orden -14 til -18 pascal. Hvis det anbefalede skorstenstræk ikke opnås, kan der opstå problemer med røg ud af lågen ved fyring. RAIS anbefaler at skorstenen tilpasses røgafgangsstudsen. Skorstenens længde, regnet fra brændeovnens top, bør ikke være kortere end 3 meter og være ført mindst 80 cm over tagrygningen.
  • Seite 16: Installation

    Det er vigtigt at ovnen bliver korrekt installeret af hensyn til både miljø og sikkerhed. Ovnen placeres på ikke brændbart materiale og frit på gulv. Ovnen må kun installeres af en autoriseret/kompetent RAIS forhandler/montør, ellers bortfalder garantien. Ved installation af ovnen skal alle lokale regler og forordninger, inklusive dem der henviser til nationale og europæiske standarder, overholdes.
  • Seite 17: Installation Af Hera Med Drejefod

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Installation af HERA med drejefod Ovnen kan leveres med og uden drejesokkel. Leveres ovnen med drejesokkel, er drejefoden monteret under ovnen og låst med 2 transportskruer (vingeskruer). Drejefoden kan indstilles til: • at dreje 60° (30° til hver side) - indstilling ved levering •...
  • Seite 18: Ændring Af Skorstenstilslutning

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Ændring af skorstenstilslutning Ovnen leveres klargjort til topafgang, men kan ændres til bagudgang på følgende måde: Billedeksempler Slå udslagsblanketten ud på omklædningen. Fjern evt. topplade, røgvendeplade og røgchikane. Blænddæksel (3 stk. M6 møtrikker) og pakning tages Blænddæksel sættes på...
  • Seite 19: Opstillingsafstande Ved Brændbar Væg

    Det skal sikres at der ikke placeres brændbare genstande (f.eks. møbler) tættere på end de afstande angivet i de efterfølgende tabeller (risiko for brand). Normal opstilling - retvinklet RINA 90 / HERA Uisoleret røgrør A. Møbleringsafstand (min.) 700 mm Afstand til brændbart materiale (min.)
  • Seite 20 Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Normal opstilling - retvinklet VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Uisoleret røgrør A. Møbleringsafstand (min.) 700 mm 650 mm Afstand til brændbart materiale (min.) hvor mål ikke er angivet, følges B. foran (gulv) de nationale/lokale bestemmelser hvor mål ikke er angivet, følges...
  • Seite 21: Hjørneopstilling 45

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Hjørneopstilling 45° RINA 90 / HERA Uisoleret røgrør A. Møbleringsafstand (min.) 700 mm Afstand til brændbart materiale (min.) B. foran (gulv) hvor mål ikke er angivet, følges de nationale/lokale bestemmelser C. til siden (gulv) hvor mål ikke er angivet, følges...
  • Seite 22 Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Hjørneopstilling 45° VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Uisoleret røgrør A. Møbleringsafstand (min.) 700 mm 650 mm Afstand til brændbart materiale (min.) hvor mål ikke er angivet, følges B. foran (gulv) de nationale/lokale bestemmelser hvor mål ikke er angivet, følges...
  • Seite 23: 360° Drejesokkel

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO 360° drejesokkel VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Uisoleret røgrør A. Møbleringsafstand (min.) 700 mm 650 mm Afstand til brændbart materiale (min.) hvor mål ikke er angivet, følges B. foran (gulv) de nationale/lokale bestemmelser ...
  • Seite 24: Opstillingsafstande Ved Ikke-Brændbar Væg

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Opstillingsafstande ved ikke-brændbar væg Vi anbefaler en minimumsafstand til ikke-brændbart materiale på 50mm (F) af hensyn til rengøring. Der skal altid være mulighed for adgang til renselåge. Normal opstilling - retvinklet RINA - HERA...
  • Seite 25: Brændsel

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Brændsel Ovnene er testet iht. DS/EN 13240:2001, DS/EN 13240:2001/A2:2004 og NS 3058/3059 til forbrænding af kløvet, tørt birk, og godkendt til løvtræ/nåletræ. Bræn- det skal have et vandindhold på 15-20 % og en max. længde på ca. 25 cm.
  • Seite 26: Tørring Og Lagring

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Tørring og lagring Træ kræver tid til at tørre. En korrekt lufttørring varer ca. 2 år. Her følger nogle tips: • Opbevar træet savet, kløvet og stablet på et luftigt, solrigt sted beskyttet mod regn (sydsiden af huset er særdeles velegnet).
  • Seite 27: Brug Af Brændeovn

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Brug af brændeovn Indstilling af spjæld - der er 3 indstillinger på spjældet Position 1 Skub håndtaget helt til venstre. Luftspjældet er lukket, hvilket betyder minimal lufttilførsel. Denne indstilling skal un- dgås under drift. Se advarsel efter næste afsnit.
  • Seite 28: Optænding Og Påfyldning

    Når der påfyldes, skal lågen åbnes forsigtigt for at undgå røgudslag. Fyld aldrig træ på, mens det brænder i ovnen. RAIS anbefaler, at man påfylder 2-3 stk. træ - ca. 1-1½ kg - indenfor 58 minutter (inter- mitterende drift). OBS! Hold ovnen under skærpet opsyn under optænding.
  • Seite 30: Advarsel

    Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der attika Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Advarsel!! uforbrændte røggasser.
  • Seite 31: Konvektion I Toppladen - Hera

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Konvektion i toppladen - HERA HERA ovnen har en konvektionsrist i toppladen. Luk den øverste konvektion af ovnen ved Når ovnen er godt varm åbnes den øverste optænding (håndtaget drejes mod uret). konvektion (håndtaget drejes med uret).
  • Seite 32: Rengøring Og Pleje

    • Fugt et stykke papir eller avis, dyp det i asken og gnid på det tilsodede glas. • Gnid efter med et stykke papir og glasset bliver rent. • Alternativt bruges glasrens, som købes hos din RAIS forhandler. Udvendig rengøring foretages med en tør blød klud eller en blød børste.
  • Seite 33: Rensning Af Røgveje

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Rensning af røgveje For at få adgang til røgvejen, fjernes den øverste plade - røgvendeplade fremstillet i vermiculit og røgchikanen (stålplade). De skal behandles forsigtigt. Fjern røgvendepladen ved at vippe den bagover og dreje den lidt på skrå.
  • Seite 34 • negativ røgtræk (dårligt trækforhold) Ved kold skorsten eller vanskelige vejrforhold kan der kompenseres ved at give ovnen mere lufttilførsel end sædvanlig. Ved vedvarende driftforstyrrelser anbefales det at kontakte din RAIS forhandler eller skorstensfejer. ADVARSEL! Anvendes forkert eller for fugtigt brænde, kan det føre til overdreven soddannelse i skorstenen og evt.
  • Seite 35: Montage Af Fedtsten - Rina Sst

    Dansk RAIS/ - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Montage af fedtsten - RINA SST 3327002 0110-M5x16 cyl rå (BN272) 3327006 0110-M8x35 pinol ki (BN433) 3327006 0110-15x7x5,2...
  • Seite 36: Tilbehør

     0.9 00065170990 - Air kit gulv Reservedelsliste RINA 90 Hvis der anvendes andre reservedele end anbefalet af RAIS, bortfalder garantien. Alle udskiftelige dele kan købes som reservedele hos din RAIS forhandler. Se reservedelstegning (bagerst i manualen). xx: valgfri farvekode Beskrivelse Pos.
  • Seite 37: Reservedelsliste Hera

    - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Dansk RAIS/ Reservedelsliste HERA Hvis der anvendes andre reservedele end anbefalet af RAIS, bortfalder garantien. Alle udskiftelige dele kan købes som reservedele hos din RAIS forhandler. Se følgende reservedelstegning (bagerst i manualen). xx: valgfri farvekode Pos.
  • Seite 38: Reservedelsliste Viva 98 - Viva 120

    - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Dansk RAIS/ Reservedelsliste VIVA 98 - VIVA 120 Hvis der anvendes andre reservedele end anbefalet af RAIS, bortfalder garantien. Alle udskiftelige dele kan købes som reservedele hos din RAIS forhandler. Se følgende reservedelstegning (bagerst i manualen). xx: valgfri farvekode Pos.
  • Seite 39: Reservedelsliste Viva 98 G - Viva 120 G

    Dansk RAIS/ Reservedelsliste VIVA 98 G - VIVA 120 G Hvis der anvendes andre reservedele end anbefalet af RAIS, bortfalder garantien. Alle udskiftelige dele kan købes som reservedele hos din RAIS forhandler. Se følgende reservedelstegning (bagerst i manualen). xx: valgfri farvekode Pos.
  • Seite 40: Reservedelsliste Juno 120 / Juno 166

    - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Dansk RAIS/ Reservedelsliste JUNO 120 / JUNO 166 Hvis der anvendes andre reservedele end anbefalet af RAIS, bortfalder garantien. Alle udskiftelige dele kan købes som reservedele hos din RAIS forhandler. Se følgende reservedelstegning (bagerst i manualen). Pos.
  • Seite 41: Reservedelsliste Juno 120 G / Juno 166 G

    - Brugermanual til RINA-HERA-VIVA-JUNO Dansk RAIS/ Reservedelsliste JUNO 120 G / JUNO 166 G Hvis der anvendes andre reservedele end anbefalet af RAIS, bortfalder garantien. Alle udskiftelige dele kan købes som reservedele hos din RAIS forhandler. Se følgende reservedelstegning (bagerst i manualen). Pos.
  • Seite 42: Prøvningsattest (Danmark)

    Uddrag af rapport nr. 300-ELAB-1529-EN rev2 og 300-ELAB-1529-NS Emne: Brændeovne; Rais Viva 98, Viva 98G, Viva 120, Viva 120G, Rina 90, Rina SST, Juno, Juno G, Viva 98 Classic, Viva 98G Classic, Viva 120 Classic, Viva 120G Classic, Rina 90 Classic, Rina SST Classic,...
  • Seite 43 Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA HEIZEN SIE UMWELTFREUNDLICH! 5 umweltfreundliche Empfehlungen zum vernünftigen Heizen – gesunde Vernunft sowohl für die Umwelt als auch für das Portemonnaie. 1. Effektives Anzünden. Verwenden Sie kleine Holzscheite (ide- al: Tannenholz) und eine geeignete Anzündhilfe, z.B.
  • Seite 44 REINIGUNG DER RAUCHWEGE ....................35 BETRIEBSSTÖRUNGEN ......................35 SPEICHERSTEINE MONTIEREN - RINA SST ................38 ZUBEHÖR ..........................39 ERSATZTEILE RINA 90......................39 ERSATZTEILE HERA........................40 ERSATZTEILE VIVA 98 - VIVA 120 .................... 41 ERSATZTEILE VIVA 98 G - VIVA 120 G ..................42 ERSATZTEILE JUNO 120 / JUNO 166 ..................
  • Seite 45: Datum : 14/01-2016

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Einleitung attika Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen RAIS/ - Kaminofen. attika Ein RAIS/ - Kaminofen ist mehr als nur eine Wärmequelle; er ist auch Ausdruck dafür, dass Sie in Ihrem Heim auf Design und hohe Qualität Wert legen.
  • Seite 46: Garantie

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA GARANTIE attika RAIS/ Kaminöfen werden mehrfach auf Sicherheit und Material- bzw. Verar- beitungsqualität geprüft. Auf alle Modelle gewähren wir eine Garantie, die mit dem Installationsdatum beginnt. Die Garantie bezieht sich auf : • nachgewiesene Funktionsstörungen durch fehlerhafte Verarbeitung •...
  • Seite 47: Spezifikationen

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Spezifikationen...
  • Seite 48: Abstände

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Danish Technological Institute Teknologiparken Kongsvang Allé 29, DK-8000 Aarhus C Dänemark www.dti.dk Telefon: +45 72 20 20 00 Fax: +45 72 20 10 19 Abstände Siehe Ofenskizze im vorderen ausklappbaren Umschlag dieser Anleitung. Alle Ofen- maße sind ohne Griff und Stellschrauben.
  • Seite 49: Konvektion

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Konvektion attika RAIS/ - Kaminöfen sind Konvektionsöfen. Das bewirkt, dass die Außenpaneele des Ofens nicht übermäßig aufgeheizt werden. Konvektion bedeutet, dass eine Luft- zirkulation entsteht, so dass die Wärme gleichmäßiger im ganzen Raum verteilt wird.
  • Seite 50: Installation

    - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Installation Der Ofen wird frei und auf nicht brennbarem Fußboden aufgestellt. Der Kaminofen darf nur von einem qualifizierten RAIS/attika - Fachhändler installiert werden, ansonsten entfällt die Garantie. Der Ofen muss unter Berücksichtigung aller geltenden lokalen Regeln und Vorschriften, einschließlich diejenigen, die sich auf nationalen und europäischen Normen beziehen,...
  • Seite 51: Installation Mit Drehkonsole - Hera

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Installation mit Drehkonsole - HERA Der Ofen kann mit und ohne Drehkonsole geliefert werden. Wird der Ofen mit Drehkonsole geliefert, ist er ab Werk unter dem Ofen montiert und mit 2 Flügeschrauben verriegelt.
  • Seite 52: Wechsel Des Kaminanschlusses

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Wechsel des Kaminanschlusses Der Ofen wird anschlussfertig für den Rauchgasabgang oben geliefert, kann jedoch wie folgt auf einen Rauchgasabgang hinten umgerüstet werden: Beispielbilder Klopfen Sie die herausnehmbare Platte an der Rückseite des Kaminofens mithilfe eines geeigneten Werkzeugs heraus.
  • Seite 53: Aufstellungsabstände Zu Brennbaren Wänden

    Stahlplatte, Glasplatte, Klinker oder Kunstschieferplatte. Es muss sichergestellt werden, dass keine brennbaren Gegenständen (z.B. Möbel) näher als die in den folgenden Tabellen genannten Abstände platziert werden (Brandgefahr). Rechtwinklige Aufstellung RINA 90 / HERA Nicht isoliertes Rauchrohr A. Möbelabstand (mind.) 700 mm Abstand zu brennbaren Stoffen (mind.)
  • Seite 54 Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Rechtwinklige Aufstellung VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Nicht isoliertes Rauchrohr A. Möbelabstand (min.) 700 mm 650 mm Abstand zu brennbaren Stoffen (min.) wenn keine Maße angegeben sind, sind B. Vorne (Fußboden) nationale/örtliche Bestimmungen zu befolgen...
  • Seite 55: Eckaufstellung 45

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Eckaufstellung 45° RINA 90 / HERA Nicht isoliertes Rauchrohr A. Möbelabstand (min.) 700 mm Abstand zu brennbaren Stoffen (min.) wenn keine Maße angegeben sind, sind B. Vorne (Fußboden) nationale/örtliche Bestimmungen zu befolgen wenn keine Maße angegeben sind, sind C.
  • Seite 56 Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Eckaufstellung 45° VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Nicht isoliertes Rauchrohr A. Möbelabstand (min.) 700 mm 650 mm Abstand zu brennbaren Stoffen (min.) wenn keine Maße angegeben sind, sind B. Vorne (Fußboden) nationale/örtliche Bestimmungen zu befolgen...
  • Seite 57: 360°- Drehkonsole

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA 360°- Drehkonsole VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Nicht isoliertes Rauchrohr A. Möbelabstand (min.) 700 mm 650 mm Abstand zu brennbaren Stoffen (min.) wenn keine Maße angegeben sind, sind B. Fußboden nationale/örtliche Bestimmungen zu befolgen...
  • Seite 58: Aufstellungsabstand Bei Nicht Brennbaren Wänden

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Aufstellungsabstand bei nicht brennbaren Wänden Wir empfehlen für die Reinigung einen Mindestabstand zu nicht brennbaren Stoffen/ Wänden von 50 mm (F). Es muss immer die Möglichkeit des Zugangs zur Reinigungsklappe bestehen. Rechtwinklige Aufstellung...
  • Seite 59: Verwenden Sie Nur Empfohlenes Feuerholz

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Feuerholz Die Öfen wurde nach EN13240:2001, EN13240:2001/A2:2004 und NS 3058/3059 für die Verbrennung von gespaltener, trockener Birke geprüft, und ist für Laub- und Nadelhölzer zugelassen. Das Brennholz darf eine maximale Restfeuchtigkeit von 15-20 % und eine maximale Länge von 25 cm nicht überschreiten.
  • Seite 60: Trocknung Und Lagerung

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Trocknung und Lagerung Holz benötigt Zeit zum Trocknen. Eine korrekte Lufttrocknung braucht etwa zwei Jahre. Hier folgen ein paar Tipps: • Bewahren Sie Holz gesägt, gespalten und gestapelt an einem luftigen, sonnenre- ichen und vor Regen geschützten Ort auf (die Südseite des Hauses ist besonders gut geeignet).
  • Seite 61: Lüftung

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Lüftung Beachten Sie, dass ein eventuelles mechanisches Absaugen wie beispielsweise über eine Dunstabzugshaube (Küche) die Luftzufuhr verringern kann. Dies kan dazu führen dass der Ofen Rauch und Qualm in den Raum abgibt. Um eine gute Verbrennung zu gewährleisten, muss im Aufstellungsraum für eine re- ich-liche Frischluftzufuhr gesorgt werden.
  • Seite 62: Anzünden Und Nachlegen

    Beim Befüllen muss die Feuerraumtür vorsichtig geöffnet werden, um ein Ausschlagen des Rauchs zu verhindern. Legen Sie nie Holz nach, während es im Ofen brennt. RAIS/attika empfiehlt, dass man innerhalb 58 Minuten 2-3 Holzstücke (ca. 1½ kg) nachlegt. HINWEIS! Behalten Sie den Ofen während des Anzündens im Auge.
  • Seite 63 Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA...
  • Seite 64: Warnung

    Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der attika Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Warnung!! uforbrændte røggasser.
  • Seite 65: Konvektionschieber - Hera

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Konvektionschieber - HERA Der HERA Ofen hat einen Konvektionsschieber unter der Deckplatte. Schließen Sie den Konvektionsschieber Öffnen Sie den Konvektionschieber (der (der Griff ist gegen den Uhrzeigersinn Griff ist im Uhrzeigersinn zu drehen) zu drehen) vor dem Anzünden des Feuers.
  • Seite 66: Reinigung Und Pflege

    • Reiben Sie es anschließend mit einem Stück Papier und das Glas wird sauber. attika • Alternativ kann Glasreiniger verwendet werden, den Sie bei Ihrem RAIS/ Händler kaufen können. Die äußere Reinigung ist mit einem trockenen Lappen oder einer weichen Bürste vor- zu-nehmen.
  • Seite 67: Reinigung Der Rauchwege

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Reinigung der Rauchwege Um Zugang zum Rauchweg zu erhalten, ist die oberste Platte zu entfernen – aus Ver- miculit hergestellte Rauchwendeplatte und Rauchschikane (Stahlplatte). Sie müssen vorsichtig gehandhabt werden. Entfernen Sie die Rauchwendeplatte vorsichtig durch Versenken der Hinterseite und Drehen, so dass sie an der Seite gelöst wird.
  • Seite 68: Der Ofen Brennt Zu Kräftig

    Bei kaltem Schornstein oder schwierigen Wetterverhältnissen kann durch Zugabe von mehr Luft als gewöhnlich kompensiert werden. attika Bei anhaltenden Betriebsstörungen empfehlen wir, dass Sie sich an Ihren RAIS/ - Händler oder Schornsteinfeger wenden. WARNUNG! Wird ein falscher oder zu feuchter Brennstoff verwendet, kann es zu Ablagerungen in der Abgasanlage und dadurch zu einem Schornsteinbrand kommen.
  • Seite 69: Speichersteine Montieren - Rina Sst

    Deutsch RAIS/ - Bedienungsanleitung für RINA-VIVA-JUNO-HERA Speichersteine montieren - RINA SST 3327002 0110-M5x16 cyl rå (BN272) 3327006 0110-M8x35 pinol ki (BN433) 3327006 0110-15x7x5,2...
  • Seite 70: Zubehör

    Ersatzteile RINA 90 attika Wenn Ersatzteile verwendet werden, die nicht von RAIS/ empfohlen werden, entfällt die Garantie. Alle austauschbaren Teile können Sie als Ersatzteile bei Ihrem RAIS/ attika -Händler kaufen. Siehe Ersatzteilzeichnung im hinteren, ausklappbaren Umschlag dieser Anleitung. xx: wahlfreie Farbencode Beschreibung Pos.
  • Seite 71: Ersatzteile Hera

    Ersatzteile HERA attika Wenn Ersatzteile verwendet werden, die nicht von RAIS/ empfohlen werden, entfällt die Garantie. Alle austauschbaren Teile können Sie als Ersatzteile bei Ihrem RAIS/ attika -Händler kaufen. Siehe Ersatzteilzeichnung im hinteren, ausklappbaren Umschlag dieser Anleitung. xx: wahlfreie Farbencode Pos.
  • Seite 72: Ersatzteile Viva 98 - Viva 120

    Ersatzteile VIVA 98 - VIVA 120 attika Wenn Ersatzteile verwendet werden, die nicht von RAIS/ empfohlen werden, entfällt die Garantie. Alle austauschbaren Teile können Sie als Ersatzteile bei Ihrem RAIS/ attika -Händler kaufen. Siehe Ersatzteilzeichnung im hinteren, ausklappbaren Umschlag dieser Anleitung.
  • Seite 73: Ersatzteile Viva 98 G - Viva 120 G

    Ersatzteile VIVA 98 G - VIVA 120 G attika Wenn Ersatzteile verwendet werden, die nicht von RAIS/ empfohlen werden, entfällt die Garantie. Alle austauschbaren Teile können Sie als Ersatzteile bei Ihrem RAIS/ attika -Händler kaufen. Siehe Ersatzteilzeichnung im hinteren, ausklappbaren Umschlag dieser Anleitung.
  • Seite 74: Ersatzteile Juno 120 / Juno 166

    Ersatzteile JUNO 120 / JUNO 166 attika Wenn Ersatzteile verwendet werden, die nicht von RAIS/ empfohlen werden, entfällt die Garantie. Alle austauschbaren Teile können Sie als Ersatzteile bei Ihrem RAIS/ attika -Händler kaufen. Siehe Ersatzteilzeichnung im hinteren, ausklappbaren Umschlag dieser Anleitung.
  • Seite 75: Ersatzteile Juno 120 G / Juno 166 G

    Ersatzteile JUNO 120 G / JUNO 166 G attika Wenn Ersatzteile verwendet werden, die nicht von RAIS/ empfohlen werden, entfällt die Garantie. Alle austauschbaren Teile können Sie als Ersatzteile bei Ihrem RAIS/ attika -Händler kaufen. Siehe Ersatzteilzeichnung im hinteren, ausklappbaren Umschlag dieser Anleitung.
  • Seite 77 English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO FIRE ENVIRONMENTALLY FRIENDLY! 5 Eco-friendly advices for sensible heating - common sense both environmentally and economically. 1. Effective lighting. Use small pieces of wood (fir tree) and a suit- able fire lighter, for example paraffined wood wool/sawdust.
  • Seite 78 INTERRUPTION OF OPERATION ....................35 MOUNTING THE SOAPSTONES - RINA SST ................38 ACCESSORIES ........................39 SPARE PARTS RINA 90 ......................39 SPARE PARTS HERA .......................40 SPARE PARTS VIVA 98 - VIVA 120 ..................41 SPARE PARTS VIVA 98 G - VIVA 120 G ..................42 SPARE PARTS JUNO 120 / JUNO 166 ..................43...
  • Seite 79: Date : 14/01-2016

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Introduction Thank you for purchasing a RAIS/attika wood burning stove. These appliances have been approved by SCA/HETAS Ltd as intermittent operating appliances for burning wood logs only. attika A RAIS/ wood burning stove is more than just a heat source. It also shows that you care about design and quality in your home.
  • Seite 80: Warranty

    In the event of repair, we ensure proper and professional execution. Warranty claims submitted for additionally delivered or repaired parts are subject to national/EU laws and regulations in terms of renewed warranty periods. Please contact RAIS A/S for the applicable warranty provisions.
  • Seite 81: Specifications

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Specifications...
  • Seite 82: Distances

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Danish Technological Institute Teknologiparken Kongsvang Allé 29, DK-8000 Aarhus C Denmark www.dti.dk Telephone: +45 72 20 20 00 Fax: +45 72 20 10 19 DIstances See drawing of the stove in front of the manual. All dimensions are stove dimensions without handle and set screws.
  • Seite 83: Convection

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Convection attika RAIS/ stoves are convection stoves. This means that the stove’s back and side panels are not over-heated. Convection means that there is a circulation of air, which ensures that the heat is distributed more evenly throughout the entire room.
  • Seite 84: Installation Instructions

    • If this appliance is installed into an existing chimney, the chimney must first be swept and examined for soundness and suitability before the appliance is installed (see also section headed “Chimney”). NOTE! This appliance may only be installed by a qualified RAIS dealer/installer. See www.rais.com for dealer list.
  • Seite 85: Installation

    RAIS recommends to consult a building expert. When you choose where to set up your RAIS wood burning stove, you should consider the heat distribution to the other rooms. This will enable you to get the best use out of your stove.
  • Seite 86: Installation Of Hera With Swivel Base

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Installation of HERA with swivel base The stove can be fitted with and without a swivel base. If the stove is supplied with a swivel base, it is mounted below the stove and secured with 2 wing screws (transport safety).
  • Seite 87: Change Of Chimney Connection

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Change of chimney connection The stove is delivered ready for top outlet, but may be changed to back outlet in the following way: Sample photos Strike out the knock out plate at the rear of stove.
  • Seite 88: Installation Distance In Case Of Combustible Wall

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Installation distance in case of combustible wall Normal set-up (corner setting) RINA 90 / HERA Uninsulated flue A. Distance to furniture (min.) 700 mm Distance to flammable materials (min.) B. in front (floor)
  • Seite 89 English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Normal set-up (corner setting) VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Uninsulated flue A. Distance to furniture (min.) 700 mm 650 mm Distance to flammable materials (min.) if distances are not shown, B.
  • Seite 90 English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Corner setting 45° RINA 90 / HERA Uninsulated flue A. Distance to furniture (min.) 700 mm Distance to flammable materials (min.) B. in front (floor) if distances are not shown, national/local regulations are followed C.
  • Seite 91 English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Corner setting 45° VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Uninsulated flue A. Distance to furniture (min.) 700 mm 650 mm Distance to flammable materials (min.) if distances are not shown, B.
  • Seite 92 English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO 360° swivel base VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Uninsulated flue A. Distance to furniture (min.) 700 mm 650 mm Distance to flammable materials (min.) if distances are not shown, B.
  • Seite 93: Installation Distance In Case Of Non Combustible Wall

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Installation distance in case of non-combustible wall We recommend a minimum distance to non-combustible material of 50 mm (F) for cleaning considerations. It should always be possible to access the access door.
  • Seite 94: Fuel

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Operating instructions Please note that HETAS Ltd Appliance Approval only covers the use of dry seasoned wood logs on this appliance. HETAS Ltd Approval does not cover the use of other fuels either alone or mixed with the wood logs, nor does it cover instructions for the use of other fuels.
  • Seite 95: Drying And Storage

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Drying and storage Drying wood takes time. Proper air drying takes approx. 2 years. Here are some tips: • Store the wood sawn, split and stacked in an airy, sunny place, which is protected against rain (the south side of the house is particularly suitable).
  • Seite 96: Using The Wood Burning Stove

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Using the wood burning stove Adjustment of the air damper - the damper has 3 settings Position 1 Pull the lever to the left. The damper is almost closed; there is a minimal air intake. This position must be avoid- ed during normal operation.
  • Seite 97: Lighting And Fuelling

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO IMPORTANT - Warning Note! Properly installed, operated and maintained this appliance will not emit fumes into the dwelling. Occasional fumes from de-ashing and re-fuelling may occur. However, persistent fume emission is potentially dangerous and must not be tolerated. If fume emission does persist, the following immediate actions should be taken: 1.
  • Seite 98 When refueling, open the door carefully to avoid smoke escaping. Never add wood while it is burning (flames!) in the stove. RAIS recommends to refuel with 2-3 pieces wood - approx. 1 ½ kg - within 58 minutes (intermittent operation).
  • Seite 99 English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO...
  • Seite 100: Warning

    Advarsel attika English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Warning!! uforbrændte røggasser.
  • Seite 101: Upper Convection - Hera

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Upper convection - HERA HERA stove has a convection grate in the top plate. Close the upper convection plate of the When the stove is getting hot the stove when lighting upper convection can now be opened (turn handle counterclockwise).
  • Seite 102: Cleaning And Care

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Cleaning and care Glass Most woodstoves use a ceramic glass product which is resistant to heat but requires cleaning to keep its appearance. Soot or opaque marks can easily cleaned if the marks are fresh, however If you leave...
  • Seite 103: Cleaning Of Flue Ways

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Cleaning of flue ways In order to gain access to the smoke flue, remove the upper plate – baffle plate made of vermiculite and the smoke barrier (steel plate). Handle the parts with care. Remove the baffle plate by tilting it backwards and turning it a little slantwise.
  • Seite 104: Low Draught In Chimney

    In case of cold chimney or difficult weather conditions you can compensate by adding more fresh air (open the damper) to the stove than usual. If your stove continues to malfunction, we recommend that you contact your RAIS distrib- utor or chimney sweep.
  • Seite 105: Mounting The Soapstones - Rina Sst

    English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Mounting the soapstones - RINA SST 3327002 0110-M5x16 cyl rå (BN272) 3327006 0110-M8x35 pinol ki (BN433) 3327006 0110-15x7x5,2...
  • Seite 106: Accessories

     0.9 Spare parts RINA 90 If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the warranty is voided. All replaceable parts can be bought as spare parts from your RAIS distributor. For reference see spare parts drawing (back of manual).
  • Seite 107: Spare Parts Hera

    - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Spare parts HERA If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the warranty is voided. All replaceable parts can be bought as spare parts from your RAIS distributor. For reference see spare parts drawing (back of manual).
  • Seite 108: Spare Parts Viva 98 - Viva 120

    - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Spare parts VIVA 98 - VIVA 120 If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the warranty is voided. All replaceable parts can be bought as spare parts from your RAIS distributor.
  • Seite 109: Spare Parts Viva 98 G - Viva 120 G

    - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Spare parts VIVA 98 G - VIVA 120 G If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the warranty is voided. All replaceable parts can be bought as spare parts from your RAIS distributor.
  • Seite 110: Spare Parts Juno 120 / Juno 166

    - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Spare parts JUNO 120 / JUNO 166 If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the warranty is voided. All replaceable parts can be bought as spare parts from your RAIS distributor.
  • Seite 111: Spare Parts Juno 120 G / Juno 166 G

    - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO Spare parts JUNO 120 G / JUNO 166 G If spare parts other than those recommended by RAIS are used, the warranty is voided. All replaceable parts can be bought as spare parts from your RAIS distributor.
  • Seite 112 English RAIS/ - User manual for RINA-HERA-VIVA-JUNO...
  • Seite 113 Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA CHAUFFEZ EN RESPECTANT L’ENVIRONNEMENT! 5 conseils pour une combustion raisonnable et respectueuse - une question de bon sens aussi bien pour l’environnement que pour votre porte-monnaie 1. Allumage efficace. Utilisez de petits morceaux de bois (de sapin) et une briquette d’allumage appropriée, par exemple de la...
  • Seite 114 DIAGNOSTIC DES PANNES ...................... 35 L’INSTALLATION DE LA STÉATITE - RINA SST ................38 ACCESSOIRES ......................... 39 PIÈCES DE RECHANGE RINA 90 ....................39 PIÈCES DE RECHANGE HERA ....................40 PIÈCES DE RECHANGE VIVA 98 - VIVA 120 ................41 PIÈCES DE RECHANGE VIVA 98 G - VIVA 120 G ..............
  • Seite 115: Introduction

    RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Introduction attika Félicitations pour votre nouveau poêle à bois RAIS/ attika Un poêle à bois RAIS/ est bien plus qu’une simple source de chaleur, c’est aussi un symbole de l’importance que vous accordez à décorer votre intérieur en utilisant des produits de qualité...
  • Seite 116: Garantie

    Pour les demandes de garantie sur des pièces livrées ou réparées, référence est faite aux lois/réglementations juridiques nationales/de l’UE dans le cadre de périodes de garantie renouvelées. Les conditions de garantie applicables peuvent être demandées à RAIS A/S / Attika Feuer AG ou être consultées sur Internet à l’adresse www.attika.ch.
  • Seite 117 Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA...
  • Seite 118: Distances

    Danish Technological Institute Teknologiparken Kongsvang Allé 29, DK-8000 Aarhus C Danemark www.dti.dk Téléphone: +45 72 20 20 00 Fax: +45 72 20 10 19 Distances Voir les dessins des poêles à l’avant du manuel. Toutes les mesures sont des mesures du poêle sans les poignées et les vis de réglage.
  • Seite 119: Convection

    14-18 pascals. Lorsque le tirage recommandé ne peut pas être atteint, il peut alors arriver que de la fumée sorte par la porte du poêle pour se répandre dans la pièce attika au moment où on alimente le feu. RAIS/ recommande que la cheminée soit raccordée à la buse d’évacuation.
  • Seite 120: Installation

    Installation Le poêle est placé sur un matériau non combustible et librement sur le sol. attika Le poêle doit être installé par un revendeur/installateur RAIS/ autorisé et quali- fié; si non la garantie sera annulée. Lors de l’installation du poêle, toutes les normes et résolutions locales, y compris celles faisant référence aux normes nationales et européennes, doivent être respectées.
  • Seite 121: Installation Du Poêle Hera À Socle Pivotant

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Installation du poêle HERA à socle pivotant Le poêle est livré avec et sans socle pivotant. Si le poêle est livré avec un socle pivotant, le socle est monté en dessous du poêle et bloqué...
  • Seite 122 Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Modification du raccord de la conduite de fumée Le poêle livré est préparé pour l’évacuation des fumées par le dessus, mais cela peut être modifié pour une évacuation des fumées par l’arrière de la manière suivante: Illustrations Défoncez le flan prédécoupé...
  • Seite 123: Dégagements Par Rapport Aux Murs Combustibles

    Il faut s’assurer qu’il n’y a pas placer d’objets combustibles (par exemple, meubles) plus près que les distances indiquées dans les tableaux suivants (risque d’incendie). Installation standard - angle droit RINA 90 / HERA fumée non isolé A. Dégagement (min.) 700 mm Distance de sécurité...
  • Seite 124 Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Installation standard - angle droit VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G fumée non isolé A. Dégagement (min.) 700 mm 650 mm Distance de sécurité aux matériaux combustibles (min.) B. devant (sol) où...
  • Seite 125: Installation D'angle 45

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Installation d’angle 45° RINA 90 / HERA fumée non isolé A. Dégagement (min.) 700 mm Distance de sécurité aux matériaux combustibles (min.) B. devant (sol) où le but n’est pas répertorié, suivez les réglementations nationales/localesr...
  • Seite 126 Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Installation d’angle 45° VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G fumée non isolé A. Dégagement (min.) 700 mm 650 mm Distance de sécurité aux matériaux combustibles (min.) B. devant (sol) où le but n’est pas répertorié, suivez les réglementations nationales/locales...
  • Seite 127: Socle Pivotant - 360

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Socle pivotant - 360° VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G fumée non isolé A. Dégagement (min.) 700 mm 650 mm Distance de sécurité aux matériaux combustibles (min.) B. devant (sol) où...
  • Seite 128: Dégagements Par Rapport Aux Murs Non Combustibles

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Dégagements par rapport aux murs non combustibles Nous recommandons un dégagement minimum par rapport aux matériaux non com- bustibles d’au moins 50 mm (F) de manière à faciliter le nettoyage. La porte de ramonage devrait être accessible en tout temps.
  • Seite 129: Séchage Et Stockage Du Bois

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA N’utilisez pas de bois traité ou peint, de bois lamellé, de bois avec un recou- vrement artificiel, de contreplaqué, de charbon, de briquettes en papier, ni de déchets (le plastique et autres types de matériaux artificiels dégagent des gaz nocifs) comme combustible dans votre poêle à...
  • Seite 130: Réglage De L'arrivée D'air De Combustion

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Réglage de l’arrivée d’air de combustion Les poêles sont pourvus d’un levier facile d’utilisation pour régler le contrôle d’air. Pour les différentes positions du contrôle, voyez les illustrations á l’avant du manuel.
  • Seite 131: Allumage Du Premier Feu

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Position 1 Poussez la poignée vers l’extrême gauche. Le volet d’air est quasiment fermé et l’alimentation d’air est minimale. Cette option doit être évitée pendant le fonctionnement. Voir avertissement après la section suivante.
  • Seite 132: Contrôle

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA • Allumer le feu et refermer la porte entrouverte (photo 2-3). ATTENTION! Il est important d’avoir une allumage rapide de l’arbre. • Fermer la porte et laissez-la entrouverte tirer sur la poignée de la porte (photo 4).
  • Seite 133 Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA...
  • Seite 134 Advarsel attika Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Attention!! uforbrændte røggasser.
  • Seite 135: Convection Supérieure - Hera

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Convection supérieure - HERA Le poêle HERA a une grille à convection dans la plaque supérieure. Fermez la convection supérieure pendant Lorsque le poêle est bien chauffée, la convec- l’allumage (tourner la poignée dans le tion supérieure peut maintenant être ouverte...
  • Seite 136: Nettoyage Et Entretien

    • Autrement, vous pouvez utiliser un produit pour nettoyer les vitres en vente chez attika votre distributeur RAIS/ Le nettoyage des surfaces extérieures du poêle (à froid!) s’effectue à l’aide d’un chiffon sec non pelucheux ou d’une brosse douce.
  • Seite 137: Nettoyage Des Conduits D'air

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Nettoyage des conduits d’air Pour avoir accès au conduit de fumée, enlevez l’inverseur de fumée (vermiculite) et la chicane à fumée (plaque d’acier). Manipulez-les avec précaution. Retirez l’inverseur de fumée en le basculant vers l’arrière et en l’inclinant légèrement.
  • Seite 138: Diagnostic Des Pannes

    • un mauvais tirage Si la cheminée est froide ou il y a de mauvaises conditions atmosphériques, on peut ajouter davantage d’air par rapport à l’habitude Si les problèmes persistent, nous vous recommandons de contacter votre ramoneur ou attika votre distributeur RAIS/ local.
  • Seite 139: L'installation De La Stéatite - Rina Sst

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA L’installation de la stéatite - RINA SST 3327002 0110-M5x16 cyl rå (BN272) 3327006 0110-M8x35 pinol ki (BN433) 3327006 0110-15x7x5,2...
  • Seite 140: Accessoires

     0.3  0.15  0.9 Pièces de rechange RINA 90 Si vous utilisez d’autres pièces de rechange que celles recommandées par RAIS/ tika , la garantie devient caduque. Toutes les pièces interchangeables peuvent être attika achetées séparément chez votre distributeur RAIS/ Consulter le schéma de pièces détachées spécifiques à...
  • Seite 141: Pièces De Rechange Hera

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Pièces de rechange HERA Si vous utilisez d’autres pièces de rechange que celles recommandées par RAIS/ tika , la garantie devient caduque. Toutes les pièces interchangeables peuvent être attika achetées séparément chez votre distributeur RAIS/ Consulter le schéma de pièces détachées spécifiques à...
  • Seite 142: Pièces De Rechange Viva 98 - Viva 120

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Pièces de rechange VIVA 98 - VIVA 120 Si vous utilisez d’autres pièces de rechange que celles recommandées par RAIS/ tika , la garantie devient caduque. Toutes les pièces interchangeables peuvent être attika achetées séparément chez votre distributeur RAIS/...
  • Seite 143: Pièces De Rechange Viva 98 G - Viva 120 G

    RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Pièces de rechange VIVA 98 G - VIVA 120 G Si vous utilisez d’autres pièces de rechange que celles recommandées par RAIS/ tika , la garantie devient caduque. Toutes les pièces interchangeables peuvent être attika achetées séparément chez votre distributeur RAIS/...
  • Seite 144: Pièces De Rechange Juno 120 / Juno 166

    Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Pièces de rechange JUNO 120 / JUNO 166 Si vous utilisez d’autres pièces de rechange que celles recommandées par RAIS/ tika , la garantie devient caduque. Toutes les pièces interchangeables peuvent être attika achetées séparément chez votre distributeur RAIS/...
  • Seite 145: Pièces De Rechange Juno 120 G / Juno 166 G

    RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA Pièces de rechange JUNO 120 G / JUNO 166 G Si vous utilisez d’autres pièces de rechange que celles recommandées par RAIS/ tika , la garantie devient caduque. Toutes les pièces interchangeables peuvent être attika achetées séparément chez votre distributeur RAIS/...
  • Seite 146 Français RAIS/ - Manuel d’utilisateur pour RINA-VIVA-JUNO-HERA...
  • Seite 147 Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO FYR MILJØVENNLIGT! 5 miljøvennlige råd til fornuftig fyring - sunt fornuft for både miljø og økonomisk. 1. Effektiv optænding. Bruk små stykker av tre (gran) og passende tennbrikett, f.eks. vokset træfiberruller/sagflis. Skru op lufttil- førselen, slik at rikelig med luft blir tilført til ovnen, og gassene...
  • Seite 148 DRIFTSFORSTYRRELSER ......................35 MONTERING AV KLEBERSTEIN - RINA SST ................38 TILBEHØR ..........................39 RESERVEDELER RINA 90 ......................39 RESERVEDELER HERA ......................40 RESERVEDELER VIVA 98 - VIVA 120 ..................41 RESERVEDELER VIVA 98 G - VIVA 120 G ................. 42 RESERVEDELER JUNO 120 / JUNO 166 ..................
  • Seite 149: Innledning

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Innledning attika Gratulerer med din nye RAIS/ peisovn. attika En RAIS/ peisovn er mer en bare en varmekilde, den er også et uttrykk for at du legger vekt på design og høy kvalitet i hjemmet.
  • Seite 150: Garanti

    I tilfelle av reparasjon sørger vi for profes- jonell utførelse. Ved garantikrav på etterleverte eller reparerte deler henvises til nasjonale/EU-rettslige lover/bestemmelser når det gjelder fornyede garantiperioder. De til enhver tid gjeldende garantibestemmelsene kan rekvireres fra RAIS A/S.
  • Seite 151: Spesifikasjoner

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Spesifikasjoner...
  • Seite 152: Avstander

    Danish Technological Institute Teknologiparken Kongsvang Allé 29, DK-8000 Aarhus C Danmark www.dti.dk Telefon: +45 72 20 20 00 Fax: +45 72 20 10 19 Avstander Se skisse av ovnen på forsiden av brukervejledningen. Alle mål er ovnens mål uten håndtak og justeringsskruer. Plasseres ovnen på justeringsskruer/dreiesokkel, påvirkes høyden.
  • Seite 153: Konveksjon

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Konveksjon attika RAIS/ -ovner er konnveksjonovner. Dette betyr at ildstedet bakpanelene og sidepaneler ikke er overopphetet. Konveksjon betyr at det oppstår luftsirkulasjon, så varmen fordeles jevnere i hele rommet. kalde luften trekkes inn i bunnen av ovnen og går opp langs ovnens brennkam- mer der luften varmes opp.
  • Seite 154: Installasjon

    Det må sikres at det ikke plasseres brennbare gjenstander (f.eks. møbler) nærmere enn de avstandene angitt i de etterfølgende tabellene (brannfare). Når du vurderer hvor du vil plassere din RAIS peisovn, bør du tenke på varmefordelin- gen til de andre rommene, slik at du får mest mulig glede av ovnen din.
  • Seite 155: Installajon Av Hera Med Dreiesokkel

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Installasjon af HERA med drejesokkel Ovnen kan leveres med og uten dreiesokkel. Dersom ovnen er utstyrt med en dreiesokkel montert, er dreiesokkelen montert under ovnen og låst med to transport skruer (tommelskruer). Dreiesokkel kan settes til: •...
  • Seite 156: Endring Av Skorsteinstilkopling

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Endring av skorsteinstilkopling Ovnen leveres klargjort med røykuttak på toppen. Dette kan flyttes til bak på følgende måte: Billedeksempler Slå udslagsblanketten ud på omklædningen. Ta av topplate, røykvendeplate og røychikane. Ta av dekselet (3 stk. M6-mutter) og pakningen.
  • Seite 157: Monteringsavstand Till Brennbar Vegg

    Det må sikres at det ikke plasseres brennbare gjenstander (f.eks. møbler) nærmere enn de avstandene angitt i de etterfølgende tabellene (brannfare). Normal montering - rettvinklet RINA 90 / HERA Uisolert røykrør A. Møbleringsavstand (min.) 700 mm Avstand til brennbart materiale (min.)
  • Seite 158 Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Normal montering - rettvinklet VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Uisolert røykrør A. Møbleringsavstand (min.) 700 mm 650 mm Avstand til brennbart materiale (min.) B. foran (gulv) nasjonale og lokale bestemmelser blir fulgt der målet ikke er angitt...
  • Seite 159: Hjørnemontering 45

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Hjørnemontering 45° RINA 90 / HERA Uisolert røykrør A. Møbleringsavstand (min.) 700 mm Avstand til brennbart materiale (min.) B. foran (gulv) nasjonale og lokale bestemmelser blir fulgt der målet ikke er angitt C. til siden (gulv) nasjonale og lokale bestemmelser blir fulgt der målet ikke er angitt...
  • Seite 160 Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Hjørnemontering 45° VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Uisolert røykrør A. Møbleringsavstand (min.) 700 mm 650 mm Avstand til brennbart materiale (min.) B. foran (gulv) nasjonale og lokale bestemmelser blir fulgt der målet ikke er angitt C.
  • Seite 161: 360° Dreiesokkel

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO 360° dreiesokkel VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Uisolert røykrør A. Møbleringsavstand (min.) 700 mm 650 mm Avstand til brennbart materiale (min.) nasjonale og lokale bestemmelser B. foran (gulv) blir fulgt der målet ikke er angitt ...
  • Seite 162: Monteringsavstand Til Ikke Brennbar Vegg

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Monteringsavstand til ikke brennbar vegg Vi anbefaler en minimumsavstand til ikke brennbart materiale på 50mm (F) med tanke på rengjøring. Der skal altid være mulig å komme til renseluken. Rettvinkel montering RINA - HERA...
  • Seite 163: Ved

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Ovnen er testet iht. EN 13229:2001, EN 13229:2001/A1:2003, EN 13229:2001/ A2:2004 og NS 3058/3059 for fyring med kløvet, tørr bjørk, og godkjent for løvtre/bar- tre. Veden skal ha en fuktighet på 15-20 % og en maksimal lengde på 25 cm.
  • Seite 164: Tørkning Og Lagring

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Tørkning og lagring Ved trenger tid til å tørke. En korrekt lufttørking tar cirka to år. Her er noen tips: • Oppbevar treet kappet, kløvd og stablet på et luftig, solrikt sted beskyttet mot regn (sørsiden av huset er spesielt velegnet).
  • Seite 165: Bruk Av Peisovn

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Bruk av peisovn Innstilling av spjeldet - spjeldet har tre innstillinger Posisjon 1 Skyv håndtaket helt mot venstre. Spjeldet er lukket, og det er minimal lufttilførsel. Denne innstilling må unngås under drift. Se advarsel etter neste afsnit.
  • Seite 166: Opptenning Og Påfylling

    Når det legges på mer ved, skal døren åpnes forsiktig for å unngå røykutslag. Legg aldri på ved mens det brenner i ovnen. RAIS anbefaler at man legger på 2-3 vedstykker - ca. 1 - 1½ kg - i løpet av 58 minutter (intermitterende drift).
  • Seite 167 Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO...
  • Seite 168: Hvis Brændet Kun Ulmer Eller Ryger, Og Der Tilføres For Lidt Luft, Udvikles Der

    Advarsel attika Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der ADVARSEL!! uforbrændte røggasser.
  • Seite 169: Konveksjion I Topplaten - Hera

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Konveksjion i topplaten - HERA HERA ovnen har en konveksjonsrist i topplaten. Lukk det øvre konveksjon av ovnen ved Når ovnen er god og varm åpnes den opptenning (håndtaket mot urviseren). øverste konveksjonen (håndtaket dreies med urviseren).
  • Seite 170: Rengjøring Og Pleie

    • Gni over med et nytt papirstykke til glasset blir rent igjen. • Alternativt kan du bruke glassrens, som du kan kjøpe hos din RAIS-forhandler. Utvendig rengjøring av malte overflater (kald ovn!) gjøres med en tørr lofri klut eller en myk børste.
  • Seite 171: Rensing Af Røykveier

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Rensing af røykveier For å få adgang til røykveien, fjernes den øverste platen - røykvendeplaten laget av vermikulitt og røyksjikanen (stålplate). Behandl disse forsiktigt. Fjern røykvendeplaten forsiktig ved å skyve baksiden opp og dreie den litt på skrå.
  • Seite 172: Driftsforstyrrelser

    • huset er for tett (manglende tilførsel av frisk luft) • negativ røyktrekk (dårlig trekkforhold) Ved kald pipe eller vanskelige værforhold kan det kompenseres med å gi ovnen mer lufttil- førsel enn normalt. Ved vedvarende driftsforstyrrelser bør du kontakte din RAIS-forhandler eller feier.
  • Seite 173 Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO ADVARSEL!! Brukes feil eller for fuktig ved, kan det føre til overdreven dannelse av sot i skorsteinen og mulig en pipebrann: • i dette tilfellet steng all lufttilførsel til peisovnen hvis en ventil er installert for lufttil- førsel fra utsiden...
  • Seite 174: Montering Av Kleberstein - Rina Sst

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Montering av kleberstein - RINA SST 3327002 0110-M5x16 cyl rå (BN272) 3327006 0110-M8x35 pinol ki (BN433) 3327006 0110-15x7x5,2...
  • Seite 175: Tilbehør

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Tilbehør Hvis det brukes andre reservedeler enn dem som anbefales af RAIS, bortfaller garantien. 4317012 - ITEM PART NUMBER TITLE Thk x L x W MASS 2311590 - Drejefod - VIVA 8142390 -...
  • Seite 176: Reservedeler Hera

    Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Reservedeler HERA Hvis det brukes andre reservedeler enn dem som anbefales af RAIS, bortfaller garantien. Alle utskiftbare deler kan kjøbes som reservedeler hos din RAIS-forhandler. Se følgende reservedelstegning (bakerst i brukerveiledningen). xx: valgfri fargekode Pos.
  • Seite 177: Reservedeler Viva 98 - Viva 120

    RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Reservedeler VIVA 98 - VIVA 120 Hvis det brukes andre reservedeler enn dem som anbefales af RAIS, bortfaller garantien. Alle utskiftbare deler kan kjøbes som reservedeler hos din RAIS-forhandler. Se følgende reservedelstegning (bakerst i brukerveiledningen).
  • Seite 178: Reservedeler Viva 98 G - Viva 120 G

    - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Reservedeler VIVA 98 G - VIVA 120 G Hvis det brukes andre reservedeler enn dem som anbefales af RAIS, bortfaller garantien. Alle utskiftbare deler kan kjøbes som reservedeler hos din RAIS-forhandler. Se følgende reservedelstegning (bakerst i brukerveiledningen).
  • Seite 179: Reservedeler Juno 120 / Juno 166

    RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Reservedeler JUNO 120 / JUNO 166 Hvis det brukes andre reservedeler enn dem som anbefales af RAIS, bortfaller garantien. Alle utskiftbare deler kan kjøbes som reservedeler hos din RAIS-forhandler. Se følgende reservedelstegning (bakerst i brukerveiledningen).
  • Seite 180: Reservedeler Juno 120 G / Juno 166 G

    - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO Reservedeler JUNO 120 G / JUNO 166 G Hvis det brukes andre reservedeler enn dem som anbefales af RAIS, bortfaller garantien. Alle utskiftbare deler kan kjøbes som reservedeler hos din RAIS-forhandler. Se følgende reservedelstegning (bakerst i brukerveiledningen).
  • Seite 181 Norsk RAIS/ - Brukerveiledning til RINA-HERA-VIVA-JUNO...
  • Seite 182 Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA ELDA MILJÖVÄNLIGT! 5 miljövänliga råd för att elda klokt - sunt förnuft både för miljön og plånboken. 1. Effektiv tänding. Använd tunna träbitar/flisor (gran) och lämpligt tändblock, t.ex. paraffinerat sågspån. Öppna luftspjället och tilför rikligt med luft, så...
  • Seite 183 DRIFTSTÖRNINGAR ......................... 35 MONTERING AV TALJSTEN - RINA SST..................38 TILBEHÖR ..........................39 RESERVDELAR RINA 90 ......................39 RESERVDELAR HERA ....................... 40 RESERVDELAR VIVA 98 - VIVA 120 ..................41 RESERVDELAR VIVA 98 G - VIVA 120 G .................. 42 RESERVDELAR JUNO 120 / JUNO 166 ..................
  • Seite 184: Introduktion

    RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Introduktion attika Gratulerar till din nya braskamin från RAIS/ attika En RAIS/ kamin är mer än bara en värmekälla, den är också ett uttryck för att du lägger vikt vid design och hög kvalitet i ditt hem.
  • Seite 185: Garanti

    åtgärdas. I händelse av reparation säker- ställer vi att reparationen utförs på ett yrkesmässigt korrekt och professionellt sätt. Vid garantikrav på efterlevererade eller reparerade delar hänvisar vi till gällande lagstift- ning/förordningar, nationellt/inom EU, med hänsyn till förnyade garantiperioder. Aktuella garantivillkor kan erhållas från RAIS A/S.
  • Seite 186: Specifikationer

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Specifikationer...
  • Seite 187: Avstånd

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Danish Technological Institute Teknologiparken Kongsvang Allé 29, DK-8000 Aarhus C Danmark www.dti.dk Telefon: +45 72 20 20 00 Fax: +45 72 20 10 19 Avstånd Se skiss av ugnen på framsidan av bruksanvisning. Alla mått är kaminens mått utan handtag och ställskruvar.
  • Seite 188: Konvektion

    Skorstenen ska vara så hög – minst 3 meter – och i ett sådant skick att draget är mellan -14 till -18 pascal. Om det rekommenderade skorstensdraget inte uppnås kan det uppkomma problem med rök från lågan vid eldning. RAIS rekommenderar att skor- stenen anpassas efter stutsen på rökutgången.
  • Seite 189: Installation

    Man måste se till att det inte finns några brännbart (t.ex. möbler) närmare än avstån- den som anges i följande avsnitt som gäller installation (brandrisk). attika När du bestämmer var du ska placera din RAIS/ kamin bör du tänka på värmefördelningen till övriga rum. På så sätt får du största möjliga glädje av braskamin- Se märkplåten på...
  • Seite 190: Installation Av Hera Med Vridsockel

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Installation av HERA med vridsockel Kaminen kan levereras med och utan vridsockel. Om kaminen levereras med en vridsockel moterad, er vridsocklen monterad under kaminen och er låst med två transportskruvar (tumskruvar). Vridsocklen kan sättas tilll: •...
  • Seite 191: Ändring Av Skorstensanslutning

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Ändring av skorstensanslutning Kaminen levereras med rökutgång på ovansidan, men kan ändras till rökutgång på baksidan enligt följande: Bildexempel Slå loss den utslagbara delen i beklädnaden. Avlägsna ev. toppskiva, rökvändarplåt och baffelplåt. Avlägsna avskärmningslock (3 st. M6 muttrar) och packning.
  • Seite 192: Installationsavstånd Till Brännbar Vägg

    Det ska även säkerställas att inga brännbara föremål (t.ex. möbler) placeras närmare än de avstånd som anges i de tabeller som följer (brandrisk). Normal montering - rätvinklad RINA 90 / HERA Oisolerad rökkanal A. Möbleringsavstånd (min.) 700 mm Avstånd til brännbart material (min.)
  • Seite 193 Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Normal montering - rätvinklad VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Oisolerad rökkanal A. Möbleringsavstånd (min.) 700 mm 650 mm Avstånd til brännbart material (min.) där målet inte är listad, följ B. framför (golv) nationella/lokala bestämmelser...
  • Seite 194 Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Hörnmontering 45° RINA 90 / HERA Oisolerad rökkanal A. Möbleringsavstånd (min.) 700 mm Avstånd til brännbart material (min.) där målet inte är listad, följ B. framför (golv) nationella/lokala bestämmelser där målet inte är listad, följ C.
  • Seite 195 Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Hörnmontering 45° VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Oisolerad rökkanal A. Möbleringsavstånd (min.) 700 mm 650 mm Avstånd til brännbart material (min.) där målet inte är listad, följ B. framför (golv) nationella/lokala bestämmelser...
  • Seite 196: 360° Vridsockel

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA 360° vridsockel VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Oisolerad rökkanal A. Möbleringsavstånd (min.) 700 mm 650 mm Avstånd til brännbart material (min.) där målet inte är listad, följ B. framför (golv) nationella/lokala bestämmelser...
  • Seite 197: Monteringsavstånd Till Brandsäker Vägg

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Monteringsavstånd till brandsäker vägg Vi rekommenderar ett minimiavstånd till brandmur på 50 mm (F) med tanke på åtkom- ligheten för rengöring. Det ska alltid vara möjligt att komma åt rensluckan. Normal montering - rätvinklad...
  • Seite 198: Torkning Och Förvaring

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Det är inte tillåtet att elda med lackerat, laminerat och impregnerat trä, trä med plastbeläggning, målat trä, spånplattor, kryssfaner, hushållsavfall, pap- persbriketter och stenkol, eftersom detta vid förbränning avger illaluktande rök som dessutom kan vara giftig.
  • Seite 199: Reglering Av Förbränningsluft

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Reglering av förbränningsluft Kaminer är försedda med handtag med enhandsfattning för att justera spjället. Kamin- ens individuella justering finns angiven på illustrationerna (främst i bruksanvisningen). Primärluft är den förbränningsluft som tillförs den primära förbränningszonen vid bottnen av förbränningskammaren, dvs.
  • Seite 200: Använda Kaminen

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Använda kaminen Inställing av spjället - spjället har 3 inställningar Position 1 Skjut handtaget helt mot vänster. Spjället är stängt vilket innebär minimal lufttillförsel. Denna inställning ska undvikas under drift. Se varning efter nästa avsnitt.
  • Seite 201: Upptänding Och Påfyllning

    När du fyller i, ska du öppna dörren försiktigt för att undvika röken. Fyll aldrig på, så länge det brinner bra i ugnen. RAIS rekommenderar att man fyller 2-4 stk. træ - ca. 1½ - 2½ kg - inom 58 minuter (periodisk drift) OBS! Håll ugnen under skärpt övervakning vid eldning.
  • Seite 202 Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA...
  • Seite 203: Varning

    Advarsel attika Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der VARNING!! uforbrændte røggasser.
  • Seite 204: Konvektion I Toppskiva - Hera

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Konvektion i toppskiva - HERA HERA kaminen har ett konvektionsgaller i toppskivan. Stäng den översta konvektionen på När kaminen är genomvarm öppnas den kaminen ved upptändning översta konvektionen (handtaget vrids motsols). (handtaget vrids medsols).
  • Seite 205: Rengjøring Och Skötsel

    • Gni over med et nytt papirstykke til glasset blir rent igjen. • Alternativt kan du bruke glassrens, som du kan kjøbe hos din RAIS-forhandler. Utvändig rengöring av målade ytor (kall ugn!) görs med en torr luddfri trasa eller en mjuk borste.
  • Seite 206: Rensning Av Rökväg

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Rensning av rökväg För att komma åt rökgångarna avlägsnas den översta plåten - rökvändarplattan tillverk- ad av vermiculit och baffelplåten (stålplåt). De bör behandlas med försiktighet. Ta bort rökvändplattan gennom at tippa den bakät och vrida den litet på tvären.
  • Seite 207: Driftstörningar

    • huset är för tätt (bristande tillförsel av frisk luft) • negativt rökdrag (dåliga förutsättningar för drag) Om skorstenen är kall eller vid dåliga väderförhållanden kan detta kompenseras genom att öka kaminens lufttillförsel mer än normalt. Om driftstörningarna kvarstår bör du kontakta en RAIS-återförsäljare eller en sotare.
  • Seite 208 Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA VARNING! Om man använder fel bränsle eller för fuktig ved kan det orsaka överdriven sotbildning i skorstenen och ev. leda till soteld: • I detta fall ska du stänga all lufttillförsel på braskaminen om det har installerats en ventil i samband med en air-anslutning utifrån...
  • Seite 209: Montering Av Taljsten - Rina Sst

    Svenska RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Montering av taljsten - RINA SST 3327002 0110-M5x16 cyl rå (BN272) 3327006 0110-M8x35 pinol ki (BN433) 3327006 0110-15x7x5,2...
  • Seite 210: Tilbehör

     0.3  0.15 Reservdelar RINA 90 Användning av andra delar än de som rekommenderas av RAIS gör garantin ogiltig. Alla utbytbara delar kan köpes som reservdelar hos en RAIS-äterförsäljare. Se reservdelsritning for de enskilda produkter (baksidan i bruksanvisningen). xx: valfri färgkod Beskrivning Pos.
  • Seite 211: Reservdelar Hera

    RAIS/ - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Reservdelar HERA Användning av andra delar än de som rekommenderas av RAIS gör garantin ogiltig. Alla utbytbara delar kan köpes som reservdelar hos en RAIS-äterförsäljare. Se reservdelsritning for de enskilda produkter (baksidan i bruksanvisningen). xx: valfri färgkod Pos.
  • Seite 212: Reservdelar Viva 98 - Viva 120

    - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Reservdelar VIVA 98 - VIVA 120 Användning av andra delar än de som rekommenderas av RAIS gör garantin ogiltig. Alla utbytbara delar kan köpes som reservdelar hos en RAIS-äterförsäljare. Se reservdelsritning for de enskilda produkter (baksidan i bruksanvisningen).
  • Seite 213: Reservdelar Viva 98 G - Viva 120 G

    - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Reservdelar VIVA 98 G - VIVA 120 G Användning av andra delar än de som rekommenderas av RAIS gör garantin ogiltig. Alla utbytbara delar kan köpes som reservdelar hos en RAIS-äterförsäljare. Se reservdelsritning for de enskilda produkter (baksidan i bruksanvisningen).
  • Seite 214: Reservdelar Juno 120 / Juno 166

    - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Reservdelar JUNO 120 / JUNO 166 Användning av andra delar än de som rekommenderas av RAIS gör garantin ogiltig. Alla utbytbara delar kan köpes som reservdelar hos en RAIS-äterförsäljare. Se reservdelsritning for de enskilda produkter (baksidan i bruksanvisningen).
  • Seite 215: Reservdelar Juno 120 G / Juno 166 G

    - Bruksanvisning til RINA-VIVA-JUNO-HERA Reservdelar JUNO 120 G / JUNO 166 G Användning av andra delar än de som rekommenderas av RAIS gör garantin ogiltig. Alla utbytbara delar kan köpes som reservdelar hos en RAIS-äterförsäljare. Se reservdelsritning for de enskilda produkter (baksidan i bruksanvisningen).
  • Seite 216 Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO POLTA PUITA YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLISESTI! Viisi ympäristöystävällistä neuvoa puiden polttamiseksi oikein – hyötyä ympäristölle ja lompakolle 1. Sytyttäminen tehokkaasti. Käytä pieniä polttopuita (kuusi) ja esimerkiksi vahatusta puukuidusta tai sahanpurusta valm- istettuja sytytyspaloja. Avaa ilmapelti, jotta tulipesään tulee runsaasti ilmaa Kuumenevista haloista lähtevät kaasut...
  • Seite 217 PUHDISTUS PALOTILAAN ......................34 TOIMINTAHÄIRÖT ........................35 VUOLUKIVITULISIJAN ASENNUS - RINA SST ................38 TARVIKKEET..........................39 VARAOSAT RINA 90........................ 39 VARAOSAT HERA........................40 VARAOSAT VIVA 98 - VIVA 120 ....................41 VARAOSAT VIVA 98 G - VIVA 120 G ..................42 VARAOSAT JUNO 120 / JUNO 166 ..................
  • Seite 218: Johdanto

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Johdanto attika Onnea uuden RAIS/ -tulisijan valinnasta. attika RAIS/ -tulisija on enemmän kuin pelkkä lämmönlähde. Se ilmaisee, että arvostat muotoilua ja korkeaa laatua kodissasi. Saat eniten iloa ja hyötyä uudesta tulisijastasi lukemalla tämän käyttöohjeen perusteel- lisesti ennen tulisijan asentamista ja ottamista käyttöön.
  • Seite 219: Takuu

    Vahingon sattuessa tulee ottaa yhteyttä myyjään. Takuuvaatimuksen kohdalla päätämme, miten vahinko tullaan korjaamaan. Korjauksen yhteydessä huolehdimme siitä, että se suoritetaan pätevän henkilön toimesta. Jälkeenpäin toimitettujen tai korjattujen osien vakuutusvaatimuksissa noudatetaan takuuajan uudistamista koskevia kansallisia/EU:n asettamia lakeja/määräyksiä. Voimassa olevat takuumääräykset voi pyytää RAIS A/S.
  • Seite 220: Tekniset Tiedot

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Tekniset tiedot...
  • Seite 221: Etäisyydet

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Danish Technological Institute Teknologiparken Kongsvang Allé 29, DK-8000 Aarhus C Denmark www.dti.dk Puhelin: +45 72 20 20 00 Faksi: +45 72 20 10 19 ETÄISYYDET Katso luonnos uunin edessä käsikirja. Kaikki mitat ovat ilman kahvaa ja säätöruuveja.
  • Seite 222: Konvektio / Kiertoilma

    Hormin on oltava vähintään kolme metriä korkea, ja vedon on oltava - 14 -18 pascal- ia. Jos hormi ei vedä riittävästi, savu voi muodostaa ongelman ja sytyttäminen voi olla attika hankalaa. RAIS/ suosittelee, että savupiippu sovitetaan savunpoistumistukiin. Kiinnitä huomiota kaksoishormin vetoon.
  • Seite 223: Asennus

    RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Asennus Takka sijoitetaan lattialle palamattomalle alustalle. Takan asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu/ammattitaitoinen RAIS-myyjä tai asen- taja. Takan asennuksen yhteydessä tulee noudattaa kaikkia paikallisia sääntöjä ja asetuksia, sekä kansallisia että eurooppalaisia standardeja. Ennen asennusta on otettava yhteys paikallisiin viranomaisiin ja nuohoojaan.
  • Seite 224 Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Kiertyväjalallisen HERA-takan asentaminen Takka voidaan toimittaa joko pyörivällä sokkelilla tai ilman. Jos takka toimitetaan pyörivällä sokkelilla, kiertyvä jalka on asennettu takan alle ja lukit- tu 2 siipimutterilla. Kiertyvän jalan säätömahdollisuuksia: • kiertyy 66 astetta (33 astetta kumpaankin suuntaan) - toimitetaan tällä asetuksella •...
  • Seite 225: Hormiliitännän Muuttaminen

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Hormiliitännän muuttaminen Tulisija toimitetaan aina valmiina yläliitännällä, mutta takaosan hormiliitäntä voidaan ottaa käyttöön toimimalla seuraavasti: Mallikuvat Liitä ilmalähtö ilmakanaviin. Poista mahdollinen ylälevy, savunkääntölevy ja savu- johdin. Sulkutulppa (3 kpl M6-muttereita) ja tiiviste irrotetaan. Sulkutulppa asetetaan ylhäällä olevaan reikään, tarkista, että...
  • Seite 226: Etäisyys Syttyvästä Materiaalista

    On varmistettava, että palavia esineitä (esim. huonekaluja) ei sijoiteta lähemmäs kuin mitä alla olevissa taulukoissa on ilmoitettu (palovaara). Tavallinen asennus - suorakul- RINA 90 / HERA mainen Eristämätön savunpoistoputki A. Etäisyys kalisteista (min.) 700 mm Etäisyys syttyviin materiaaleihin (min.)
  • Seite 227 Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Tavallinen asennus - suorakulmainen VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Eristämätön savunpoistoputki A. Etäisyys kalisteista (min.) 700 mm 650 mm Etäisyys syttyviin materiaaleihin (min.) jossa tavoitteena ei ole luettelossa, B. edessä (lattia) noudata kansallisia/paikallisia määräyksiä...
  • Seite 228: Asennus Kulmaan 45

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Asennus kulmaan 45° RINA 90 / HERA Eristämätön savunpoistoputki A. Etäisyys kalisteista (min.) 700 mm Etäisyys syttyviin materiaaleihin (min.) B. edessä (lattia) jossa tavoitteena ei ole luettelossa, noudata kansallisia/paikallisia määräyksiä C. sivulle (lattia) jossa tavoitteena ei ole luettelossa, noudata kansallisia/paikallisia määräyksiä...
  • Seite 229 Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Asennus kulmaan 45° VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Eristämätön savunpoistoputki A. Etäisyys kalisteista (min.) 700 mm 650 mm Etäisyys syttyviin materiaaleihin (min.) jossa tavoitteena ei ole luettelossa, B. edessä (lattia) noudata kansallisia/paikallisia määräyksiä...
  • Seite 230: 360° Kääntyvä Sokkeli

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO 360° kääntyvä sokkeli VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G Eristämätön savunpoistoputki A. Etäisyys kalisteista (min.) 700 mm 650 mm Etäisyys syttyviin materiaaleihin (min.) jossa tavoitteena ei ole luettelossa, B. edessä (lattia) noudata kansallisia/paikallisia määräyksiä...
  • Seite 231: Etäisyys Palamattomasta Seinästä

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Etäisyys palamattomasta seinästä On suositeltavaa, että vähimmäisetäisyys palamattomiin materiaaleihin on 50 mm (F) puhdistamisen vuoksi. Puhdistusluukkuun on aina päästävä käsiksi. Suorakulmainen sijainti RINA - HERA VIVA - JUNO Opstilling retvinklet VIVA - RINA Ikke brændbar væg 45 °...
  • Seite 232: Polttoaine

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Polttoaine Takka on testattu EN 13240:2001, EN 13240:2001/A2:2004 ja NS 3058/3059 mukai- sesti ja siinä voidaan polttaa halkoja, kuivaa koivupuuta ja lehtipuita/havupuita. Polt- topuiden vesipitoisuuden on oltava 15–20 % ja enimmäispituuden 25 cm. Kosteilla polttopuilla lämmittäminen synnyttää nokea, on ympäristölle haitallista ja epätaloudellista.
  • Seite 233: Kuivaaminen Ja Säilytys

    • Älä peitä halkopinoja muovilla, koska se estää kosteuden ulospääsyn. • Hyvä idea on tuoda polttopuut sisään 2-3 päivää ennen niiden käyttöä. Tuloilman säätäminen Kaikissa RAIS-tulisijoissa on yksiotekahva pellin säätämiseksi. Tulisijan säätämisestä löytyy kuvia tämän käyttöohjeen alusta. Ensisijainen ilma on ensisijaisella alueella eli liekin palamisessa tarvittava ilma eli puun hiillos.
  • Seite 234: Takan Käyttö

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Takan käyttö Pellin säätäminen - pellissä on 3 asentoa Asento 1 Työnnä kahvaa vasemmalle. Ilmapelli on suljettu, jolloin ilmaa ei tule. Tätä asentoa on vältettävä käytön aikana. Katso seuraavassa kappaleessa olevaa varoitusta. Asento 2 Työnnä...
  • Seite 235: Sytyttäminen Ja Täyttäminen

    Puita lisättäessä luukku on avattava varoen, jotta huoneeseen ei tule savua. Älä koskaan täytä, jos tulisijassa on tuli. RAIS suosittelee, että noin 2-3 noin 1-1½ kg kokoista halkoa lisätään 58 minuutin sisällä (jatkuva lämmitys). HUOMIO! Pidä tulisijaa tarkasti silmällä sytyttämisen yhteydessä.
  • Seite 236 Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO...
  • Seite 237: Varoitus

    Advarsel attika Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der VAROITUS!! uforbrændte røggasser.
  • Seite 238: Kiertoilma Ylälevyssä - Hera

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Kiertoilma ylälevyssä - HERA HERA-takkojen ylälevyssä on kiertoilmaritilä. Sulje takan ylimmäinen kiertoilma sy- Kun takka on kuuma, ylimmäinen kiertoil- tyttämisen yhteydessä ma avataan (kahvaa kierretään vastapäivään). (kahvaa kierretään myötäpäivään). Siten takka lämpenee nopeammin. Ja huoneeseen saadaan enemmän lämpöä.
  • Seite 239: Puhdistaminen Ja Hoitaminen

    • Kostuta paperin- tai sanomalehden palanen, kasta se tuhkaan ja hankaa nokeen- tunut lasi puhtaaksi. • Hankaa lopuksi paperipalalla lasi puhtaaksi. • Voit myös käyttää RAIS-jälleenmyyjältä hankittavaa lasinpuhdistusainetta. Ulkopinnat puhdistetaan kuivalla, pehmeällä kankaalla tai pehmeällä sienellä. Ennen lämmityskauden alkamista hormi ja savukaasuliitäntä on aina tarkistettava tu- kosten varalta.
  • Seite 240: Toimintahäiröt

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Savuhormien puhdistus Pääset käsiksi savuteihin poistamalla ylimmäisen vermikuliitista valmistetun savunkääntölevyn ja savujohtimen (teräslevy). Niitä on käsiteltävä varoen. Poista savunkääntölevy nostamalla sitä taaksepäin ja vääntämällä sitä hiukan vinoon asentoon. Vedä levy ulos varovaisesti. Poista savujohdin nostamalla se ylös ja kallistamalla sitä taaksepäin.
  • Seite 241 • negatiivinen savunpoisto (huono veto-olosuhteissa) Kun kylmä savupiippu tai vaikeissa sääolosuhteissa voidaan kompensoida antamalla uuni enemmän ilmaa kuin tavallista. Jatkaa toimintahäiriö, suosittelemme, että otat yhteyttä RAIS maahantuojalta tai nuohooja. VAROITUS! Vääränlaisten tai kosteiden polttopuiden käyttö voi aiheuttaa liiallista noen muodos- tumista savupiipussa tai tulipalon savupiipussa: •...
  • Seite 242: Vuolukivitulisijan Asennus - Rina Sst

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Vuolukivitulisijan asennus - RINA SST 3327002 0110-M5x16 cyl rå (BN272) 3327006 0110-M8x35 pinol ki (BN433) 3327006 0110-15x7x5,2...
  • Seite 243: Tarvikkeet

     0.6  0.3  0.15 00065170990 - Paineilmasarja lattia Varaosat RINA 90 Takuu raukeaa käytettäessä muita kuin RAIS in suosittelemia varaosia. Kaikkia vaihdettavia osia voidann ostaa RAIS-jälleenmyyjältäsi. Kaikkien tuotteiden varaosapiirrokset ovat jäljempänä (käyttöohjeen takakannessa). xx: valinnainen värikoodi Kuvaus Sijainti Tuotenro kumäärä...
  • Seite 244: Varaosat Hera

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Varaosat HERA Takuu raukeaa käytettäessä muita kuin RAIS in suosittelemia varaosia. Kaikkia vaihdettavia osia voidann ostaa RAIS-jälleenmyyjältäsi. Kaikkien tuotteiden varaosapiirrokset ovat jäljempänä (käyttöohjeen takakannessa). xx: valinnainen värikoodi Sijainti Tuotenro Kuvaus kumäärä 13150xx Teräs luukku - Classic 5310404sv Päällys (alhaalla)
  • Seite 245: Varaosat Viva 98 - Viva 120

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Varaosat VIVA 98 - VIVA 120 Takuu raukeaa käytettäessä muita kuin RAIS in suosittelemia varaosia. Kaikkia vaihdettavia osia voidann ostaa RAIS-jälleenmyyjältäsi. Kaikkien tuotteiden varaosapiirrokset ovat jäljempänä(käyttöohjeen takakannessa). xx: valinnainen värikoodi Sijainti Tuotenro Kuvaus kumäärä...
  • Seite 246: Varaosat Viva 98 G - Viva 120 G

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Varaosat VIVA 98 G - VIVA 120 G Takuu raukeaa käytettäessä muita kuin RAIS in suosittelemia varaosia. Kaikkia vaihdettavia osia voidann ostaa RAIS-jälleenmyyjältäsi. Kaikkien tuotteiden varaosapiirrokset ovat jäljempänä(käyttöohjeen takakannessa). xx: valinnainen värikoodi Sijainti Tuotenro Kuvaus kumäärä...
  • Seite 247: Varaosat Juno 120 / Juno 166

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Varaosat JUNO 120 / JUNO 166 Takuu raukeaa käytettäessä muita kuin RAIS in suosittelemia varaosia. Kaikkia vaihdettavia osia voidann ostaa RAIS-jälleenmyyjältäsi. Kaikkien tuotteiden varaosapiirrokset ovat jäljempänä(käyttöohjeen takakannessa). Sijainti Tuotenro Kuvaus kumäärä 1314090 Lasi luukku - puinen kahva 61-00 Savunpoistoliitos 6”...
  • Seite 248: Varaosat Juno 120 G / Juno 166 G

    Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO Varaosat JUNO 120 G / JUNO 166 G Takuu raukeaa käytettäessä muita kuin RAIS in suosittelemia varaosia. Kaikkia vaihdettavia osia voidann ostaa RAIS-jälleenmyyjältäsi. Kaikkien tuotteiden varaosapiirrokset ovat jäljempänä(käyttöohjeen takakannessa). Sijainti Tuotenro Kuvaus kumäärä 1313090...
  • Seite 249 Suomenkielinen RAIS/ - Käyttöohje RINA-HERA-VIVA-JUNO...
  • Seite 250 Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA STOOK MILIEUVRIENDELIJK! 5 milieuvriendelijke adviezen voor verstandig stoken - gezond verstand, zowel voor het milieu als voor de portemonnee. 1. Efficiënt aanmaken. Gebruik kleine stukken hout (spar) en een geschikt aanmaakblokje, bijvoorbeeld geparaffineerde houtvezelrollen/zaagsel.
  • Seite 251 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ....................35 INSTALLATIE VAN SPEKSTEEN - RINA SST ................38 ACCESSOIRES ......................... 39 RESERVEONDERDELEN RINA 90 ....................39 RESERVEONDERDELEN HERA ....................40 RESERVEONDERDELEN VIVA 98 - VIVA 120 ................41 RESERVEONDERDELEN VIVA 98 G - VIVA 120 G ..............42 RESERVEONDERDELEN JUNO 120 / JUNO 166 ................
  • Seite 252: Inleiding

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Inleiding Gefeliciteerd met uw nieuwe RAIS/attika houtkachel! attika Een RAIS/ houtkachel is meer dan zomaar een warmtebron: ze toont aan dat u uw huis wil inrichten met perfect ontworpen kwaliteitsproducten. Om het maximum te halen uit uw nieuwe houtkachel, is het belangrijk dat u deze han- dleiding grondig leest vóór u de kachel installeert en gebruikt.
  • Seite 253: Garantie

    Wij zullen een beslissing nemen op welke wijze de schade kan worden opgeheven. Garantieclaims, ingediend voor bijkomend geleverde of herstelde onderdelen zijn on- derworpen aan de nationale/EU-wetgeving en bepalingen op het vlak van vernieuwde garantieperiodes De desbetreffende garantiebepalingen kunnen bij RAIS A/S / Attika Feuer AG worden aangevraagd.
  • Seite 254: Specificaties

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Specificaties...
  • Seite 255: Afstanden

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Danish Technological Institute Teknologiparken Kongsvang Allé 29, DK-8000 Aarhus C Denemarken www.dti.dk Telefoon: +45 72 20 20 00 Fax: +45 72 20 10 19 Afstanden Zie de tekening van de kachel op de voorzijde van de gebruiksaanwijzing. Alle afmetingen zijn afmetingen van de kachel zonder handgreep en stelschroeven.
  • Seite 256: Convectie

    Pascal mogelijk te maken. Als de aanbevolen trek niet wordt bereikt, kan er uit attika de kachel rook in de kamer komen bij het bijvullen. RAIS/ raadt aan de schoor- steen aan te passen aan de aansluiting van het rookkanaal.
  • Seite 257: Installatie

    (brandgevaar). Installeer uw RAIS/attika kachel in een ruimte van waaruit u zoveel mogelijk warmte naar andere kamers kunt leiden. Zo heeft u het meeste plezier van uw kachel.
  • Seite 258: Installatie Van Hera Met Draaisokkel

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Installatie van HERA met draaisokkel De houtkachel is beschikbaar met of zonder draaiende sokkel. Als de houtkachel met draaiende sokkel wordt geleverd, is sokkel onder de oven gemonteerd vergrendeld met twee transportschroeven (vleugelschroeven).
  • Seite 259: Verandering Van De Schoorsteen Aansluiting

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Verandering van de schoorsteen aansluiting De kachel is kant en klaar voor gebruik met bovenuitlaat, maar kan als volgt voor ach- ter-uitlaat gewijzigd worden: Voorbeelden van foto’s Verwijder de uitgestanste plaat van de bekleding.
  • Seite 260: Vrije Ruimte Tot Brandbare Wanden

    Er moet geborgd worden dat er geen brandbare materialen (bijv. meubels) geplaatst worden binnen de afstanden die in onderstaande tabellen zijn aangegeven (brand- gevaar). Normale opstelling - rechte hoek RINA 90 / HERA niet-geisoleerde rookbuis A. afstand tot meubelen (min.) 700 mm Afstand tot brandbare materialen (min.)
  • Seite 261 Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Normale opstelling - rechte hoek VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G niet-geisoleerde rookbuis A. afstand tot meubelen (min.) 700 mm 650 mm Afstand tot brandbare materialen (min.) B. vooraan (vloer) als de afstand niet wordt vermeld, volg dan de nationale/lokale voorschriften C.
  • Seite 262 Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Hoekmontage 45° RINA 90 / HERA niet-geisoleerde rookbuis A. afstand tot meubelen (min.) 700 mm Afstand tot brandbare materialen (min.) B. vooraan (vloer) als de afstand niet wordt vermeld, volg dan de nationale/lokale voorschriften C.
  • Seite 263 Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Hoekmontage 45° VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G niet-geisoleerde rookbuis A. afstand tot meubelen (min.) 700 mm 650 mm Afstand tot brandbare materialen (min.) B. vooraan (vloer) als de afstand niet wordt vermeld, volg dan de nationale/lokale voorschriften C.
  • Seite 264: 360°- Draaisokkel

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA 360°- draaisokkel VIVA / JUNO VIVA G / JUNO G niet-geisoleerde rookbuis A. afstand tot meubelen (min.) 700 mm 650 mm Afstand tot brandbare materialen (min.) als de afstand niet wordt vermeld, volg B.
  • Seite 265: Vrije Ruimte Tot Niet-Brandbare Materialen

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Vrije ruimte tot niet-brandbare materialen We adviseren een afstand van minimum 50 mm (F) tot niet-brandbare materialen aan, zodat u makkelijk kunt schoonmaken. De reinigingsdeur moet altijd bereikbaar zijn. Normale opstelling RINA - HERA...
  • Seite 266: Drogen En Opslaan

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Gebruik geen behandeld of geverfd hout, gelamineerd hout, hout met kunststof- bekleding, triplex, kolen, papieren briketten of afval (plastic en andere soorten kunststoffen stoten schadelijke gassen uit) als brandstof voor uw houtkachel. Gebruikt u dergelijke materialen of meer brandhout dan aanbevolen, dan wordt uw kachel blootgesteld aan een te grote hitte.
  • Seite 267: Regulatie Verbrandingslucht

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Regulatie verbrandingslucht Alle kachels hebben één hand bedieningshandvat voor regulatie van de luchtklep. De kachel regulering is zichtbaar in de afbeeldingen aan de voorzijde van de handleiding. Primaire lucht is de verbrandingslucht die naar de primaire verbrandingszone wordt toegevoerd, d.w.z.
  • Seite 268: Gebruik Van De Kachel

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Gebruik van de kachel Instellen van de luchtklep - de klep heeft drie mogelijke instellingen Positie 1 Duw de handvat helemaal naar links. De klep wordt gesloten, voor een minimale luchttoevoer. Deze optie moet tijdens de werking worden vermeden.
  • Seite 269: Ontsteken En Bijvullen

    LET OP! Als het vuur te ver naar beneden heeft gebrand (te kleine sintels), kan het langer duren voordat het vuur weer op gang is. RAIS raden het gebruik van aanmaakhout aan om het vuur te ontsteken. Als u stookt moet de rook uit de schoorsteen bijna onzichtbaar zijn, net als een ‘flikker- ing’...
  • Seite 270 Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA...
  • Seite 271: Waarschuwing

    Advarsel attika Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der WAARSCHUWING!! uforbrændte røggasser.
  • Seite 272: Convectie In De Top Plaat - Hera

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Convectie in de top plaat - HERA HERA kachel heeft een convectie in de top plaat Sluit de bovenste convectie van de kachel Wanneer de kachel goed warm is kan nu bij het ontsteken de bovenste convectie opnieuw geopend (draai het handvat tegen de klok mee).
  • Seite 273: Reiniging En Onderhoud

    • gebruik een ander stuk papier om op te poetsen en het glas zal opnieuw schoon zijn. • als alternatief wordt glasreiniger gebruikt, zoals verkrijgbaar bij uw RAIS/attika dealer. Voor de uitwendige schoonmaak van de geverfde oppervlakken (bij een koude kachel!) gebruikt u best een droge, stofvrije doek of een zachte borstel.
  • Seite 274: De Rookkanalen Schoonmaken

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA De rookkanalen schoonmaken Verwijder de bovenste plaat om toegang te krijgen tot het rookkanaal – rookplaat uit vermiculiet en de rookbarrière (stalen plaat). Zij moeten met voorzichtigheid worden behandeld. Verwijder de plaat door naar achteren te kantelen en naar voren te draaien.
  • Seite 275: Oplossen Van Problemen

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Oplossen van problemen Er ontsnapt rook uit de deur: Kan te wijten zijn aan een te lage trek in de schoorsteen (<12 Pa) • kijk na of de schoorsteen of het rookkanaal verstopt is •...
  • Seite 276 Op een koude schoorsteen of door moeilijke weersomstandigheden kan worden gecompenseerd door het toevoegen van meer lucht aan de oven dan normaal. Als de problemen blijven aanhouden, raden we u aan uw schoorsteenveger of uw RAIS/ attika dealer te contacteren.
  • Seite 277: Installatie Van Speksteen - Rina Sst

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Installatie van speksteen - RINA SST 3327002 0110-M5x16 cyl rå (BN272) 3327006 0110-M8x35 pinol ki (BN433) 3327006 0110-15x7x5,2...
  • Seite 278: Accessoires

     0.6  0.3  0.15 Reserveonderdelen RINA 90 Als u andere onderdelen gebruikt dan aanbevolen door RAIS vervalt de garantie. Alle vervangbare onderdelen kunnen worden gekocht als reserveonderdelen van uw RAIS distributeur. Zie de onderdelen tekening (achterzijde van de handleiding).
  • Seite 279: Reserveonderdelen Hera

    Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Reserveonderdelen HERA Als u andere onderdelen gebruikt dan aanbevolen door RAIS vervalt de garantie. Alle vervangbare onderdelen kunnen worden gekocht als reserveonderdelen van uw RAIS distributeur. Zie de onderdelen tekening (achterzijde van de handleiding).
  • Seite 280: Reserveonderdelen Viva 98 - Viva 120

    RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Reserveonderdelen VIVA 98 - VIVA 120 Als u andere onderdelen gebruikt dan aanbevolen door RAIS vervalt de garantie. Alle vervangbare onderdelen kunnen worden gekocht als reserveonderdelen van uw RAIS distributeur. Zie de onderdelen tekening (achterzijde van de handleiding).
  • Seite 281: Reserveonderdelen Viva 98 G - Viva 120 G

    RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Reserveonderdelen VIVA 98 G - VIVA 120 G Als u andere onderdelen gebruikt dan aanbevolen door RAIS vervalt de garantie. Alle vervangbare onderdelen kunnen worden gekocht als reserveonderdelen van uw RAIS distributeur. Zie de onderdelen tekening (achterzijde van de handleiding).
  • Seite 282: Reserveonderdelen Juno 120 / Juno 166

    RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Reserveonderdelen JUNO 120 / JUNO 166 Als u andere onderdelen gebruikt dan aanbevolen door RAIS vervalt de garantie. Alle vervangbare onderdelen kunnen worden gekocht als reserveonderdelen van uw RAIS distributeur. Zie de onderdelen tekening (achterzijde van de handleiding).
  • Seite 283: Reserveonderdelen Juno 120 G / Juno 166 G

    RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA Reserveonderdelen JUNO 120 G / JUNO 166 G Als u andere onderdelen gebruikt dan aanbevolen door RAIS vervalt de garantie. Alle vervangbare onderdelen kunnen worden gekocht als reserveonderdelen van uw RAIS distributeur. Zie de onderdelen tekening (achterzijde van de handleiding).
  • Seite 284 Vlaams RAIS/ - Gebruikershandleiding voor RINA-VIVA-JUNO-HERA...
  • Seite 285 RINA 90...
  • Seite 286 Hera...
  • Seite 287 VIVA 98 VIVA 120 23185 VIVA 9...
  • Seite 288 VIVA 98 G VIVA 120 G...
  • Seite 289 JUNO 120 - JUNO 166...
  • Seite 290 JUNO 120 G - JUNO 166 G...
  • Seite 291: Attika Feuer Ag

    ATTIKA FEUER AG Brunnmatt 16 CH-6330 Cham Switzerland www.attika.ch RAIS A/S Industrivej 20 DK-9900 Frederikshavn Denmark www.rais.dk...