Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC FIREPLACE
Poêle électrique à cheminée
Elektrischer Kaminofen
Stufa Elettrica a Caminetto
HET 1889
Manuel d'utilisation
FR
Gebrauchsanleitung
DE
Libretto istruzioni d'uso
IT
Instruction manual
EN
Made in P.R.C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ohmex HET 1889

  • Seite 1 ELECTRIC FIREPLACE Poêle électrique à cheminée Elektrischer Kaminofen Stufa Elettrica a Caminetto HET 1889 Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C...
  • Seite 2 Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Questo prodotto è indicato per essere utilizzato in locali ben isolati e per uso occasionale. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Seite 3 SOMMAIRE Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition HET 1889. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème.
  • Seite 4 Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchsan- d’instructions est conforme aux prescriptions de weisung” bezieht, den Vorschriften der EG-Richt- la directive CE en matière d’appareils à...
  • Seite 5: Avertissements Généraux

    HET 1889 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Signification de l’avertissement dans le livret DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plus extrêmes.
  • Seite 6 HET 1889 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Après avoir défait l’emballage et avant l’utilisation, vérifier l’état mécanique de l’appareil et s’assurer que tous ses accessoires sont intacts. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à des professionnels qualifiés. • Les pièces de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène, boîtes, etc.) ne doivent pas être laissées à...
  • Seite 7 HET 1889 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • En cas d’incompatibilité entre la prise et la fiche de l’appareil, faire remplacer la prise par une autre de type approprié par un électricien qualifié, qui devra également vérifier que la section des câbles de la prise est adaptée à...
  • Seite 8 HET 1889 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Aussi, est-il recommandé de rendre inutilisables toutes les parties dangereuses de l’appareil, surtout pour les enfants qui pourraient jouer avec l’appareil. ☞ L’installation doit être effectuée conformément aux indications du constructeur. Une installation abusive peut occasionner des dommages aux personnes, aux animaux ou aux biens pour lesquels le constructeur ne saurait être tenu responsable.
  • Seite 9 HET 1889 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Ne pas brancher l’appareil à l’alimentation électrique à travers des minuteurs extérieurs ou des dispositifs de contrôle à distance. ☞ Maintenir le câble d’alimentation éloigné des parties chaudes de l’appareil. • Ne pas faire courir le câble d’alimentation sous des tapis, etc.
  • Seite 10 HET 1889 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Les parois en métal du poêle électrique se réchauffent au cours de l’utilisation. Éviter de les toucher Placer l’appareil loin des éviers et des robinets. ☞ Lors du fonctionnement, la prise de courant doit être facilement accessible dans le cas où...
  • Seite 11 HET 1889 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans d’autres environnements tels (qui sont exclus de la garantie): - points reste du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;...
  • Seite 12 HET 1889 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l’appareil ou effectuer son entretien. Certaines pièces de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention toute particulière doit être prêtée en présence d’enfants et de personnes vulnérables.
  • Seite 13: Caractéristiques Techniques

    HET 1889 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Alimentation: ........220-240V~ 50Hz - Puissance: ......... 2000W - Effet flamme en mouvement - Arrêt automatique en cas de surchauffe - Sélecteur de chaleur 1000W + 1000W - Thermostat réglable - Dimensions (L x P x H): 455 x 410 x 645 mm POSITIONNEMENT Le poêle a été...
  • Seite 14: Description De L'appareil

    HET 1889 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1) Corps de l’appareil 5) Bouton “Résistance I” (1000W) 2) Panneau de commande 6) Bouton “Résistance II” (1000W) 3) Interrupteur “0/I” (ON/OFF) 7) Grilles de sortie d’air Thermostat...
  • Seite 15 HET 1889 UTILISATION • Insérer la fiche dans la prise de courant. S’assurer que la tension d’alimentation corresponde aux données indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil. • Sélectionner une fonction sur le panneau de commande (2): - Interrupteur “0/I” (ON/OFF) (3) - Appuyer une fois sur le bouton pour allumer l’appareil et l’effet flamme.
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    HET 1889 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant les opérations de nettoyage, TOUJOURS débrancher la fiche de la prise de courant et attendre que l’appareil se soit complètement refroidi. - Pour le nettoyage général, utiliser un détergent délicat. - Nettoyer les fissures d’aération avec un linge ou un chiffon.
  • Seite 17 HET 1889 HET 1889 Caractéristique Symbole Valeur Unité Puissance thermique Puissance thermique nominale Puissance thermique minimale (indicative) Puissance thermique maximale continue max,c Consommation d’électricité auxiliaire 0,013 À la puissance thermique nominale (moteur du ventilateur) 0,013 À la puissance thermique minimale...
  • Seite 18 HET 1889 Contrôle adaptatif de l’activation Imitation de la durée d’activation Capteur à globe noir OHMEX SA www.ohmex.ch Route de Lully, 5C - 1131 Tolochenaz - Switzerland INFORMATION ENVIRONNEMENTALE / ÉLIMINATION À LA FIN DE VIE “Conformément à la directive 2011/65/UE sur l’élimination des déchets (RoHS) et la directive 2012/19/UE (DEEE) sur les équipements électriques et électroniques «...
  • Seite 19: Allgemeine Hinweise

    HET 1889 ALLGEMEINE HINWEISE Bedeutung der Warnungen in der Broschüre GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung dieses Begriffs ist auf den extremsten Situationen beschränkt.
  • Seite 20 HET 1889 ALLGEMEINE HINWEISE • Prüfen Sie sofort nach dem Auspacken und vor jedem Gebrauch, ob das Gerät und alle seine Zubehörteile unbeschädigt sind. Im Zweifelsfall benutzen Sie das Gerät nicht, sondern wenden Sie sich an Fachleute, um es prüfen zu lassen.
  • Seite 21 HET 1889 ALLGEMEINE HINWEISE • Sollten die Steckdose und der Stecker des Geräts nicht zusammenpassen, die Steckdose von Fachkräften durch eine geeignete ersetzen lassen. Der Experte muss auch überprüfen, dass der Kabelquerschnitt der Steckdose für die Leistungsaufnahme des Geräts geeignet ist.
  • Seite 22 HET 1889 ALLGEMEINE HINWEISE Außerdem sollte man die Teile des Gerätes unschädlich machen, die eine Gefahrenquelle für Kinder darstellen, wenn diese damit spielen sollten. ☞ Die Installation ist grundsätzlich nach den Anweisungen des Herstellers durchzuführen. Eine fehlerhafte Installation kann Personen, Tieren und Sachen Schaden zufügen, für die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann.
  • Seite 23 HET 1889 ALLGEMEINE HINWEISE • Schließen Sie das Gerät nicht mittels externen Zeitschaltern oder Fernsteuersystemen an die Stromversorgung an. ☞ Darauf achten, dass das Stromversorgungskabel nicht die heiß werdenden Teile des Gerätes berührt. • Die Stromzuleitung nicht unter Teppichen verlaufen lassen.
  • Seite 24 HET 1889 ALLGEMEINE HINWEISE Die Metallwände des Ofens erhitzen sich während des Gebrauchs. Fassen Sie diese nicht mit den Händen an Stellen Sie das Gerät von Spülen und Wasserhähnen entfernt auf. ☞ Während des Betriebs muss die Steckdose mühelos erreichbar sein, sollte es notwendig sein, das Gerät von der Stromversorgung...
  • Seite 25 HET 1889 ALLGEMEINE HINWEISE • Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Es war nicht beabsichtigt, in anderen Umgebungen verwendet zu werden (die von der Garantie ausgeschlossen sind): - R aststätten von Personal in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;...
  • Seite 26 HET 1889 ALLGEMEINE HINWEISE Kinder in einem Alter unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht anschließen, regeln und reinigen.oder dessen Wartung vornehmen. Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist in Anwesenheit von Kindern und verletzlichen Personen geboten.
  • Seite 27 HET 1889 EIGENSCHAFTEN - Stromversorgung: ......220-240V~ 50Hz - Leistung: ........... 2000W - Flammen-Effekt mit Bewegung - Automatisches Abschalten bei Überhitzung - Wärme-Wahlschalter 1000W + 1000W - Einstellbarar Thermostat - Abmessungen (wxdxh): 455 x 410 x 645 mm AUFTELLUNG Der Ofen wurde geplant, um ohne Stützen auf einer festen und ebenen Fläche zu stehen.
  • Seite 28: Beschreibung Des Gerätes

    HET 1889 BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1) Gerätegehäuse 5) Taste “Widerstand I“ (1000W) 2) Schalttafel 6) Taste “Widerstand II“ (1000W) 3) Schalter “0/I” (ON/OFF) 7) Luftauslassgitter 4) Thermostat...
  • Seite 29 HET 1889 GEBRAUCH • Den Stecker in die Stromsteckdose stecken Sicherstellen, dass die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht. • Die gewünschte Funktion wählen über das Bedienfeld (2): - Schalter “0/I” (ON/OFF) (3) - Ein Mal die Taste drücken, um den Flammen-Effekt einzuschalten und das Ge- rät.
  • Seite 30: Reinigung Und Wartung

    HET 1889 REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor dem Ausführen der Reinigung IMMER den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis sich das Gerät vollkommen abgekühlt hat. - Für die allgemeine Reinigung ein sanftes Reinigungsmittel verwenden. - Die Lüftungsschlitze mit einem Tuch oder Staubwedel reinigen.
  • Seite 31 HET 1889 Angabe Symbol Wert Einheit HET 1889 Wärmeleistung Nennwärmeleistung Mindestwärmeleis tung (Richtwert) Maximale kontinuierliche Wärmeleistung max,c Hilfsstromverbrauch 0,013 Bei Nennwärmeleistung (Lüftermotor) 0,013 Bei Mindestwärmeleistung (Lüftermotor) Im Bereitschaftszustand Art der Wärmeleistung/ Raumtemperaturkontrolle Nein Einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,...
  • Seite 32 HET 1889 Mit Betriebszeitbegrenzung Mit Schwarzkugelsensor OHMEX SA www.ohmex.ch Route de Lully, 5C - 1131 Tolochenaz - Switzerland UMWELTINFORMATION / ENTSORGUNG AM ENDE DES LEBENS “Gemäß der Richtlinie 2011/65/EU über die Entsorgung von Abfällen (RoHS) und der Richtlinie 2012/19/EU (WEEE) über Elektro- und Elektronikgeräten „ zeigt das durchgekreuzte Müllkontainer auf dem Typenschild des Geräts oder auf Batterien, , dass das Produkt und die Batterien am Ende ihrer...
  • Seite 33: General Warnings

    HET 1889 GENERAL WARNINGS Meaning of the warning indications in the manual DANGER: Indicates situation of imminent danger that, if not avoided, could cause serious injuries or even death. The use of this term is limited to the most extreme situations.
  • Seite 34 HET 1889 GENERAL WARNINGS • After removing the packaging and before use make sure that the appliance and all of its accessories are in perfect working order from a mechanical standpoint. In case of doubts do not use the appliance and contact professionally qualified personnel.
  • Seite 35 HET 1889 GENERAL WARNINGS Generally, adapters, multiple sockets and / or extension cables should not be used. However, if necessary, only use single or multiple adapters and extension cables, which comply with existing safety standards, making sure however that the current carrying capacity limits, marked on the single adapter and on the extension cables, as well as the maximum power limit marked on the multiple adapter, are not exceeded.
  • Seite 36 HET 1889 GENERAL WARNINGS • To avoid dangerous overheatings, to straighten the whole power cord and to use the appliance as described in the “USE” paragraph is recommended. • Do not leave the appliance unnecessarily inserted. Disconnect the plug from the mains power supply when the appliance is not used.
  • Seite 37 HET 1889 GENERAL WARNINGS Do not place the working appliance under shelves, tables, etc. Leave at least 15 cm around the appliance and 100 cm above. • Never immerse the appliance and the remote control in water or in other liquids.
  • Seite 38 HET 1889 GENERAL WARNINGS ☞ Do not use the appliance in environments with explosives, combustible gasses or inflammable liquids (varnishes, glues, spray cans, etc.). EXPLOSION AND FIRE DANGER. Check that there are no inflammable products nearby (ex. drapes, upholstery etc.), leave a minimum distance of 1 meter.
  • Seite 39: Hot Surfaces

    HET 1889 GENERAL WARNINGS Children between the age of 3 and 8 can turn off/on the appliance only if it’s placed or installed in the correct functioning position, if they’re monitored by an adult, if they’ve been educated about a safe appliance use and if they’ve understood the potential risks.
  • Seite 40: Technical Data

    HET 1889 TECHNICAL DATA - Power supply: ......... 220-240V~ 50Hz - Power: ..........2000W - Moving flame effect - Automatic shut-off in case of overheating - Dual heat setting 1000W + 1000W - Adjustable thermostat - Dimensions (wxdxh): 455 x 410 x 645 mm PLACEMENT The heater is designed to be free standing on a hard level surface.
  • Seite 41: Appliance Description

    HET 1889 APPLIANCE DESCRIPTION 1) Appliance body “Resistor I” button (1000W) 2) Control panel “Resistor II” button (1000W) 3) “0/I” Switch (ON/OFF) 7) Air outlet grids 4) Thermostat knob...
  • Seite 42 HET 1889 • Insert Plug Into Mains Socket. Make sure that the supply voltage corresponds with the data indicated on the appliance nameplate. • Select the desired function from the control panel (2): - “0/I” Switch (ON/OFF) (3) - Press the button once to turn the appliance and the fire effect on.
  • Seite 43: Cleaning And Maintenance

    HET 1889 CLEANING AND MAINTENANCE Before performing cleaning operations, ALWAYS disconnect the plug from the mains power and wait for the appliance to be completely cooled. - Use a delicate detergent for the general cleaning. - Clean the ventilation holes with a cloth or with a feather duster.
  • Seite 44 HET 1889 HET 1889 Item Symbol Value Unit Heat output Nominal heat output Minimum heat output (indicative) Maximum continuous heat output max,c Auxiliary electricity consumption 0,013 At nominal heat output (fan motor) 0,013 At minimum heat output (fan motor) In standby mode...
  • Seite 45 HET 1889 With working time limitation With black bulb sensor OHMEX SA www.ohmex.ch Route de Lully, 5C - 1131 Tolochenaz - Switzerland ENVIRONMENTAL DISCLOSURE / DISPOSAL AT END-OF-LIFE “In compliance with the directive 2011/65/EU related to waste disposal (RoHS) and with the Directive 2012/19/EU (RAEE) on electronical and electric equipment waste”...
  • Seite 46 Ed. 06/2018 OHMEX SA OHMEX SA Route de Lully, 5C Route de Lully, 5C 1131 Tolochenaz - Switzerland 1131 Tolochenaz - Switzerland www.ohmex.ch www.ohmex.ch...

Inhaltsverzeichnis