FR
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de nos lampes so-
laires de gouttière avec changement de couleur. Pour toute
question, contactez le service après-vente à partir de notre site In-
ternet : www.service-shopping.de
Explication des symboles / mentions d'avertissement
Consignes de sécurité : lisez et observez-les attentive-
ment afi n de prévenir tout dommage corporel.
Signe de commutation pour le courant continu
Veuillez lire le présent mode d'emploi avant utilisation !
AVERTISSEMENT Vous alerte devant le risque potentiel de
blessures graves et mortelles
ATTENTION
Vous alerte devant le risque de blessures
bénignes ou de moyenne gravité
Remarques importantes
ATTENTION – Risque de blessures!
■
Ces articles ne sont pas un jouet. Afi n d'éviter toute blessure,
ne laissez pas les enfants ni les animaux sans surveillance à
proximité de ces articles.
■
Risque de brûlures causées par l'électrolyte des piles !
Si un accus fuit, évitez tout contact corporel avec l'électrolyte.
Le cas échéant, portez des gants de protection. En cas de
contact avec l'électrolyte, rincez immédiatement et abondam-
ment à l'eau claire les zones touchées, puis consultez un mé-
decin sans attendre.
■
Les lampes solaires s'appliquent sur les gouttières pour éclai-
rer le périmètre autour de la maison. Les accus se chargent à
la lumière du jour avec le panneaux solaires. Grâce à l'énergie
accumulée, les DEL peuvent s'allumer dans l'obscurité.
■
Les articles sont conçus pour un usage exclusivement domes-
tique, non professionnel.
■
Les articles doivent être utilisés uniquement tel qu'indiqué
dans le présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est
considérée comme non conforme.
■
Veillez à ce que les articles ne soient pas soumis à des chocs ;
maintenez-les loin de toute fl amme et source de chaleur.
■
N'immergez jamais les articles dans l'eau ou tout autre liquide.
Ils sont seulement dotés d'une protection anti-éclaboussures.
■
Dans des conditions météorologiques extrêmes (par ex. en
cas de tempête ou d'orage de grêle) ou lorsque les articles ne
sont pas utilisés pendant une période prolongée, éteignez-les
et rangez-les dans un endroit sec.
■
Ne démontez pas les articles (sauf pour retirer l' accu avant
l'élimination du module solaire) ! Faites effectuer les répara-
tions exclusivement par un atelier spécialisé ou par le service
après-vente. Les DEL ne se remplacent pas.
■
Les accus ne devront être ni démontés, ni jetés dans le feu, ni
plongés dans des liquides ni court-circuités.
■
Les lampes solaires ne doivent pas être implantées à proxi-
mité d'autres sources lumineuses, comme les lampadaires et
autres éclairages afi n que les DEL puissent s'enclencher auto-
matiquement.
■
Veillez à garder les panneaux solaires propres de sorte qu'ils
puissent absorber un maximum de lumière. Essuyez les pan-
neaux solaires (et si nécessaire également les autres compo-
sants de l'article) à l'aide d'un chiffon humide. Pour le net-
toyage des articles, n'utilisez pas de produits corrosifs
ou abrasifs ! De tels produits risqueraient d'en endommager
la surface.
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne •
Mode d'emploi
Service après-vente/importateur :
*) Prix d'un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le prestataire.
Tous droits réservés.
Composition
AVERTISSEMENT – Risque de suffocation ! Ne laissez
pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux.
3x lampes solaires (avec accus)
3x vis de réglage
Vue générale de l'article
vue du haut
1
2
3
1 Panneau solaire
2 Unité solaire
3 Vis de réglage
4 Bras de fi xation
Mise en service
1. Enlevez l'éventuel fi lm de protection du panneau solaire.
2. Retirez les languettes de protection à côté des DEL afi n
d'activer les accus.
3. Placez l'interrupteur marche / arrêt sur ON (marche).
4. Crochetez le bras de fi xation sur le
5. Tournez la vis de réglage jusqu'à ce
Gouttière
6. Répétez les opérations 1 à 5 pour les autres lampes solaires.
Les accus des unités solaires peuvent maintenant se recharger à
la lumière du jour. Avant que les DEL puissent s'allumer, les accus
doivent être rechargés. Pour que les accus aient une durée de vie
la plus longue possible, il faut les recharger pleinement (env. 6 à
8 heures).
A la tombée de la nuit, les DEL s'allument automatiquement.
Lorsque le jour se lève, les DEL s'éteignent et les accus se re-
chargent par le biais des panneaux solaires.
Caractéristiques techniques
Référence article :
08098
N° de modèle :
FT1807161
Alimentation électrique : 1,2V DC (2x accus Ni-Mh, type AA, 600 mAh)
Temps de charge des accus : env. 6 à 8 heures (par temps ensoleillé)
Durée d'éclairage :
jusqu'à 8 heures max. (pour des accus à
pleine charge)
Recyclage
Les matériaux d'emballage sont recyclables. Débarrassez-
vous de l'emballage dans le respect de l'environnement en
le déposant à un point de collecte prévu à cet effet.
Débarrassez-vous des articles dans le respect de l'envi-
ronnement. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Remettez-les à une station de collecte et de recyclage d'ap-
pareils électriques et électroniques usagés.
Avant la mise au rebut des articles, les accus doivent en
être retirées et recyclées séparément. Au sens de la pro-
tection de l'environnement, les piles et les accus ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être
remis à un point de collecte approprié.
Retrait des accus
1. A côté des DEL se trouvent deux boîtiers à accus. Pour les
ouvrir, poussez les verrouillages des couvercles des boîtiers,
par ex. avec un tournevis, afi n de les soulever.
2. Vous pouvez maintenant retirer les accus.
✆
+49 38851 314650 *)
Réf. d'article 08098
vue du bas
5
4
6
6
5 Interrupteur marche/arrêt
ON/OFF
6 Boîtier des accus
7 DEL
bord de la gouttière.
que la lampe solaire soit maintenue
de façon stable. Elle ne doit pas va-
ciller.
Z 08098 M DS V1 0718
7