Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GE PTX 661 Bedienungsanleitung
GE PTX 661 Bedienungsanleitung

GE PTX 661 Bedienungsanleitung

Hammer union transmittergehäuse atex / iecex eigensicher, typ ptx ex-0129: anforderungen in explosionsgefährdeten bereichen

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
GE
Measurement & control
Druck PTX 661
"Hammer Union" transmitter assemblies -
ATEX / IECEx intrinsically safe, type PTX Ex-0129
Requirements in hazardous areas - K0383
EN
English
FR
Français
DE
Deutsch
IT
Italiano
ES
Español
PT
Português

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GE PTX 661

  • Seite 1 Measurement & control Druck PTX 661 “Hammer Union” transmitter assemblies - ATEX / IECEx intrinsically safe, type PTX Ex-0129 Requirements in hazardous areas - K0383 English Français Deutsch Italiano Español Português...
  • Seite 2 Ga Ex ia IIC T4 (-40°C  Ta  +80°C) († 3) Baseefa02ATEX0235X  († 4) 1180 II 1 G († 5) IECEx BAS 08.0040X PTX 661-aaaa († 6) Ui  Ii  Pi  Ci  Li  Li/Ri  († 2) (mA) (µF)
  • Seite 3: Installation

    500 V RMS as specified in IEC/EN 60079-11. have the type marking “PTX Ex-0129/D”. Maintenance On the original items, the marking details on the PTX 661 Clean the case with a moist, lint-free cloth and a weak assembly and the PTX 721-8518 are the same. If you detergent.
  • Seite 4: Special Conditions For Safe Use

    To replace the PTX 721-8518, refer to document KA234. Refer also to “Marking details”. Special conditions for safe use If the equipment uses plastic parts, these are a possible electrostatic hazard. Do not rub or clean them with a dry cloth.
  • Seite 5 Sur les produits d'origine, le marquage de l'ensemble Réparation et remise en place PTX 661 et du PTX 721-8518 est le même. Si vous changez le PTX 721-8518, le nouveau PTX 721-8518 aura un AVERTISSEMENT : Ne pas replacez pas le PTX 721-8518 numéro de série différent.
  • Seite 6 Pour réinstaller le PTX 721-8518, se reporter au document KA234. Se reporter également à la section « Marquage ». Conditions particulières d'utilisation en toute sécurité Si l'appareil comporte des pièces en plastique, il peut y avoir un risque d'électricité statique. Ne pas les frotter ni les nettoyer avec un chiffon sec.
  • Seite 7: Kennzeichnungsdetails

    Das Gerät widersteht einer Testwechselspannung von (sofern zutreffend) 500 V RMS wie in IEC/EN 60079-11 spezifiziert. Das PTX 661 Gehäuse und der PTX 721-8518 Transmitter Wartung weisen die Typenmarkierung „PTX Ex-0129/D“ auf. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten, flusenfreien Auf den ursprünglichen Geräten stimmen die...
  • Seite 8: Spezielle Bedingungen Für Den Sicheren Einsatz

    Führen Sie keine Reparaturen vor Ort durch. Senden Sie das Gerät an den Hersteller oder eine autorisierte Servicevertretung zurück. Um den PTX 721-8518 zu ersetzen, lesen Sie im Dokument KA234 nach. Siehe auch unter „Kennzeichnungsdetails“. Spezielle Bedingungen für den sicheren Einsatz Falls in der Anlage Plastikteile verwendet werden, so können diese zu einer elektrostatischen Gefährdung führen.
  • Seite 9: Installazione

    Negli articoli originali, i dettagli della marcatura sul gruppo pari a 500 V RMS come specificato in IEC/EN 60079-11. PTX 661 e sul PTX 721-8518 sono identici. In caso di sostituzione del PTX 721-8518, il nuovo PTX 721-8518 avrà Manutenzione un numero di serie diverso.
  • Seite 10 Non effettuare riparazioni, ma riportarla al fabbricante o a un centro di assistenza autorizzato. Per la sostituzione del gruppo PTX 721-8518, consultare il documento KA234. Consultare anche “Dettagli della marcatura”. Condizioni particolari per un impiego in sicurezza Eventuali parti in plastica impiegate dall'apparecchiatura possono comportare rischio elettrostatico.
  • Seite 11: Instalación

    “PTX Ex-0129/D”. Mantenimiento En los objetos originales, las señalizaciones en el PTX 661 Limpie el cuerpo con un paño húmedo y sin pelusa y con ensamblaje y el PTX 721-8518 son los mismos. Si usted un detergente suave.
  • Seite 12 Para sustituir el PTX 721-8518, remítase al documento KA234. Consulte también “Información detallada de las marcas”. Condiciones especiales de seguridad de uso Si el equipo contiene partes de plástico, existe la posibilidad de peligros electrostáticos. No los frote ni los limpie con un paño seco.
  • Seite 13 Reparo e substituição Nos itens originais, os detalhes da marcação no conjunto PTX 661 e no PTX 721-8518 são iguais. Se você substituir o ADVERTÊNCIA: não substitua o PTX 721-8518 em uma PTX 721-8518, o novo PTX 721-8518 terá um número de área de risco enquanto houver ambiente potencialmente...
  • Seite 14 Para substituir o PTX 721-8518, consulte o documento KA234. Consulte também a seção “Detalhes das marcações”. Condições especiais de uso seguro Se o equipamento utiliza partes plásticas, existe a possibilidade de risco eletrostático. Não esfregue nem limpe os conectores com pano seco. Apenas para variações “PTX Ex-0129/D Al”: Consulte a seção “Detalhes das marcações”.
  • Seite 16 www.ge-mcs.com...

Inhaltsverzeichnis