Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Chicago Pneumatic CP 0012 Sicherheits- Und Betriebsanleitung
Chicago Pneumatic CP 0012 Sicherheits- Und Betriebsanleitung

Chicago Pneumatic CP 0012 Sicherheits- Und Betriebsanleitung

Hand-druckluftaufbrechhämmer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144
Safety and operating instructions
Handheld pneumatic pick hammers
CP 0012
Prescriptions de sécurité et instructions pour
l opérateur
Marteaux-piqueurs pneumatiques portatifs
Sicherheits- und Betriebsanleitung
Hand-Druckluftaufbrechhämmer
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento
Martillos picadores neumáticos manuales
Instruções de segurança e operação
Martelos picadores
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Martelli picconatori pneumatici manuali
Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding
Handbediende pneumatische bikhamers
Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού
Αερόσφυρες χειρός
Turvallisuusohjeet ja käyttöohje
Käsikäyttöiset paineilmapiikkausvasarat
Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning
Håndholdte trykluftmejselhamre
Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning
Håndholdte pneumatiske pakkhammere
Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok
Handhållna tryckluftsdrivna bilningshammare
www.cp.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chicago Pneumatic CP 0012

  • Seite 1 • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions Handheld pneumatic pick hammers CP 0012 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Marteaux-piqueurs pneumatiques portatifs Sicherheits- und Betriebsanleitung Hand-Druckluftaufbrechhämmer Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Martillos picadores neumáticos manuales Instruções de segurança e operação...
  • Seite 2 CP 0012 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 9800 0548 90a | Original instructions...
  • Seite 3 CP 0012 Contents ENGLISH................4 FRANÇAIS.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Contents CP 0012 ENGLISH Contents Introduction............... 5 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 5: Introduction

    CP 0012 Safety and operating instructions Introduction Thank you for choosing Chicago Pneumatic-brand products. For over a century, the Chicago Pneumatic brand has represented performance and innovation in the www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 pneumatic tool industry. Today the brand is found around the world on a range of pneumatic and hydraulic tools that includes breakers, rock drills, chipping hammers, clay-diggers, picks and busters, scabblers, pumps and a whole lot more.
  • Seite 6: Safety Instructions

    Safety and operating instructions CP 0012 > Proper protective boots Safety instructions > Appropriate work overall or similar clothing (not loose-fitting) that covers your arms and legs. To reduce the risk of serious injury or death to yourself or others, read and understand the Safety...
  • Seite 7: Operation, Precautions

    CP 0012 Safety and operating instructions WARNING Ejected insertion tool WARNING Unexpected movements If the tool retainer on the machine is not in a locked The inserted tool is exposed to heavy strains when position, the inserted tool can be ejected with force, the machine is used.
  • Seite 8 Safety and operating instructions CP 0012 ► Select, maintain and replace consumables/ WARNING Dust and fume hazard inserted tools/ other accessory as recommended Dusts and/or fumes generated or dispersed when in the operating and safety instructions. Incorrect using the machine may cause serious and permanent...
  • Seite 9 CP 0012 Safety and operating instructions WARNING Splinters hazard WARNING Vibration hazards Using the insertion tool as a hand struck tool can Normal and proper use of the machine exposes the result in splinters hitting the operator and can cause operator to vibration.
  • Seite 10: Maintenance, Precautions

    Safety and operating instructions CP 0012 ► Immediately stop working if the machine WARNING Involuntary start suddenly starts to vibrate strongly. Before Involuntary start of the machine may cause injury. resuming the work, find and remove the cause of Keep your hands away from the start and stop ►...
  • Seite 11: Storage, Precautions

    CP 0012 Safety and operating instructions CAUTION Hot insertion tool The tip of the insertion tool can become hot and sharp when used. Touching it can lead to burns and cuts. Never touch a hot or sharp insertion tool. ►...
  • Seite 12: Overview

    Design and function These instructions are valid for the CP 0012. The CP 0012 is a machine with a D-handle, designed for light demolition and plant work. The machine can be used both horizontally and vertically. No other use is permitted.
  • Seite 13: Installation

    CP 0012 Safety and operating instructions Data plate Installation Hoses and connections www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Machine type Maximum permitted compressed air pressure Serial number Compressed air source The warning symbol together with the book Water separator (optional) symbol means that the user must read the...
  • Seite 14: Connecting A Water Separator

    Safety and operating instructions CP 0012 Recommended insertion tools are listed in the Connecting a water machine's spare parts list. separator Narrow chisel The length of the air hose between the compressor The narrow chisel is used for www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144...
  • Seite 15: Operation

    CP 0012 Safety and operating instructions CP 0012, Rd. 0.680 and H 0.580 Start and stop www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 1. Slide the retainer over the chisel. Start the machine by squeezing the trigger ( to ♦ 2. Rotate and lock the chisel into the retainer.
  • Seite 16: When Taking A Break

    Safety and operating instructions CP 0012 Breaking Every day Let the machine do the work; do not press too ♦ hard. Before undertaking any maintenance or changing the insertion tool on pneumatic machines, always ♦ Avoid working in extremely hard materials for...
  • Seite 17: Tightening Torques

    CP 0012 Safety and operating instructions Tightening torques Storage > Clean the machine properly before storage, in order to avoid hazard substances. See “Dust and fume hazard” www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 > Pour approximately ⁄ oz (5 cl) of oil directly into...
  • Seite 18: Technical Data

    • Toll Free: 888-883-5144 Shank Air Consumption dimension Weight Length foot /min Impact freq. Type (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5.5) (406) (9.5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0.680 (17.3) (5.5) (406) (9.5) CP 0012 2H H 0.580 (14.7)
  • Seite 19: Ec Declaration Of Conformity

    CP 0012 Safety and operating instructions EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity (EC Directive 2006/42/EC) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 We, Atlas Copco Construction Tools AB, hereby declare that the machines listed below conform to the provisions of EC Directive 2006/42/EC (Machinery Directive) and 2000/14/EC (Noise Directive), and the harmonised standards mentioned below.
  • Seite 20 Sommaire CP 0012 FRANÇAIS Sommaire Introduction..............21 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 21: Introduction

    La marque Chicago Pneumatic est associée avec des produits puissants et fiables, faciles à entretenir et ayant un bon rapport qualité-prix. Pour plus d informations, veuillez consulter le site Web www.cp.com...
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0012 l opérateur Équipement de protection du personnel Consignes de sécurité Utilisez toujours un équipement de protection individuelle homologué. Les opérateurs et toutes Il convient de lire et d'assimiler les Prescriptions de autres personnes séjournant sur la zone de travail sécurité...
  • Seite 23: Fonctionnement, Précautions

    CP 0012 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ► Ne jamais essayer de débrancher un flexible d'air AVERTISSEMENT Déplacement / comprimé sous pression. D'abord, coupez glissement d'outil d'insertion l'alimentation en air comprimé au niveau du Une dimension incorrecte de L'emmanchement de compresseur, puis purgez la machine en activant l'outil inséré...
  • Seite 24 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0012 l opérateur ► Restez bien droit et tenez toujours la machine à AVERTISSEMENT Dangers liés aux deux mains. poussières et aux fumées Les poussières et/ou de fumées générées ou Ne mettez pas la machine en marche lorsqu'elle ►...
  • Seite 25 CP 0012 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ► Travailler dans une zone bien ventilée. AVERTISSEMENT Projectiles Une pièce, des accessoires, ou même l'outil qui se Si la machine dispose d un système ► détache peuvent se transformer en projectiles à...
  • Seite 26 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0012 l opérateur AVERTISSEMENT Risques liés aux AVERTISSEMENT Dangers liés aux mouvements vibrations Lorsque vous utilisez la machine pour effectuer des L'utilisation normale et adéquate de la machine travaux, vous pouvez ressentir de l inconfort dans expose l'opérateur à...
  • Seite 27 CP 0012 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ► Assurez-vous que l'outil inséré est correctement AVERTISSEMENT Dangers liés aux entretenu (et aiguisé s'il s'agit d'un outil objets cachés coupant), en bon état et de la taille appropriée. En cours de fonctionnement, les tuyaux et câbles Les outils insérés mal entretenus, usés ou de...
  • Seite 28: Maintenance, Précautions

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0012 l opérateur ► Utilisez un matériau amortissant afin d'éviter que les pièces « résonnent ». Maintenance, précautions www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 AVERTISSEMENT Modifications sur la machine Toute modification sur la machine peut provoquer des blessures physiques à...
  • Seite 29: Vue D'ensemble

    Conception et fonctionnement Ces consignes s'appliquent au CP 0012. Le CP 0012 une machine équipée d'une poignée en D, conçue pour les travaux légers de démolition et en usine. Cette machine peut être utilisée horizontalement et verticalement.
  • Seite 30: Plaque Signalétique

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0012 l opérateur Plaque signalétique Lire et comprendre les consignes de sécurité fournies séparément avant d utiliser l outil ou d effectuer son entretien, afin d'éviter tout risque de blessures. Pose www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144...
  • Seite 31: Branchement D'un Séparateur D'eau

    Le burin étroit doit être utilisé branché au flexible d'air. Il est recommandé d'utiliser pour le travail de démolition et le graisseur de ligne de Chicago Pneumatic. Pour la découpe de béton et d'autres garantir une bonne lubrification, la longueur du types de matériaux durs.
  • Seite 32 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0012 l opérateur CP 0012, Rd. 0,680 et H 0,580 AVERTISSEMENT Danger lié aux vibrations L'utilisation d'outils insérés non conformes aux critères mentionnés ci-dessous entraînera des délais d'accomplissement des tâches plus longs, et parfois www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 33: Utilisation

    CP 0012 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ♦ N'essayez jamais de fracturer des éléments trop Utilisation gros. Adaptez la distance de casse (A) de manière à ce que l'outil inséré ne reste pas bloqué. AVERTISSEMENT Démarrage accidentel Le démarrage accidentel de la machine peut...
  • Seite 34: Chaque Jour

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0012 l opérateur ♦ Avant de commencer l'entretien de la machine, ♦ Remplacez immédiatement les pièces nettoyez-la afin d'éviter toute exposition aux endommagées. substances dangereuses. Voir « Dangers liés aux ♦ Remplacez les éléments ou pièces usés sans poussières et aux fumées ».
  • Seite 35: Stockage

    CP 0012 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ♦ Vérifiez que l'outil d'insertion utilisé possède la bonne taille de tige. ♦ Vérifiez que la machine pneumatique reçoit la quantité correcte de lubrifiant. Une lubrification excessive peut causer des problèmes de www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 36: Données Techniques

    Consommation d’air d'outil Poids Longueur Fréquence de foot /min frappe Type (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580...
  • Seite 37: Données Relatives Au Bruit Et Aux Vibrations

    Puissance acoustique Valeurs triaxiales ISO 11203 2000/14/CE ISO 20643 r=1m dB(A) rel valeur étalé Type 20µPa garanti dB(A) rel 1pW CP 0012 H19 14,6 CP 0012 2R 14,6 CP 0012 2H 14,6 9800 0548 90a | Instructions d origine...
  • Seite 38: Déclaration Ce De Conformité

    Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 0012 l opérateur Déclaration CE de conformité Déclaration CE de conformité (Directive 2006/42/CE) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Nous, Atlas Copco Construction Tools AB, déclarons par la présente que les machines énumérées ci-dessous sont conformes aux dispositions de la directive européenne 2006/42/CE (directive «...
  • Seite 39 CP 0012 Inhalt www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 9800 0548 90a | Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 40 Inhalt CP 0012 DEUTSCH Inhalt Einführung............... 41 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 41: Einführung

    CP 0012 Sicherheits- und Betriebsanleitung Einführung Wir danken Ihnen für die Wahl eines Produkts von Chicago Pneumatic. In der Druckluftwerkzeug-Industrie steht die Marke Chicago Pneumatic seit über 100 Jahren www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 für Leistung und Innovation. Heute bietet das Unternehmen weltweit eine breite Palette pneumatischer und hydraulischer Werkzeuge.
  • Seite 42: Sicherheitshinweise

    Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0012 Schutzausrüstung Sicherheitshinweise Verwenden Sie stets geeignete Schutzausrüstung! Von Mitarbeitern und anderen Personen im Lesen Sie bitte vor Installation, Betrieb, Reparatur Arbeitsbereich ist mindestens folgende und Wartung der Maschine bzw. vor dem Wechsel Schutzausrüstung zu tragen: von Zubehör die Sicherheitshinweise und die...
  • Seite 43: Betrieb, Vorsichtsmaßnahmen

    CP 0012 Sicherheits- und Betriebsanleitung ► Ein unter Druck stehender Druckluftschlauch darf WARNUNG Bewegen / Herausrutschen unter keinen Umständen abgebaut oder des Werkzeugs demontiert werden. Schalten Sie zuerst die Eine falsche Werkzeugschaftgröße kann dazu führen, Druckluft am Kompressor aus und lassen Sie die dass das eingesetzte Werkzeug während des Betriebs...
  • Seite 44 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0012 ► Halten Sie Ihre Füße vom Werkzeug fern. WARNUNG Gefahren durch Abgase und Staub Stehen Sie sicher und halten Sie die Maschine mit ► Staub und/oder Abgase, die beim Betrieb der beiden Händen fest. Maschine erzeugt oder freigesetzt werden, können Starten Sie niemals die Maschine, wenn sie auf ►...
  • Seite 45 CP 0012 Sicherheits- und Betriebsanleitung ► Verfügt die Maschine über ein Abgasrohr, richten WARNUNG Fliegende Splitter Sie dieses so aus, dass die Staubaufwirbelungen Fehler des Werkstücks, des Zubehörs oder der in staubigen Umgebungen möglichst gering sind. Maschine selbst können mit hoher Geschwindigkeit fliegende Splitter erzeugen.
  • Seite 46 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0012 WARNUNG Gefahren durch Bewegung WARNUNG Gefahren durch Vibration Bei Verwendung der Maschine für arbeitsbezogene Der Anwender ist auch bei normaler und richtiger Tätigkeiten, können Beschwerden an Händen, Anwendung der Maschine Vibrationen ausgesetzt. Armen, Schultern, am Nacken oder an anderen Häufige und regelmäßige Vibrationsbelastungen...
  • Seite 47 CP 0012 Sicherheits- und Betriebsanleitung ► Stellen Sie sicher, dass das eingesetzte Werkzeug WARNUNG Gefahren durch gut gewartet und nicht abgenutzt ist (einschl. der verborgenen Objekte Schärfe, wenn es sich um ein Schneidwerkzeug Beim Arbeiten stellen verborgene Leitungen und handelt) und die richtige Größe hat. Werkzeuge,...
  • Seite 48: Wartung, Vorsichtsmaßnahmen

    Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0012 ► Verfügt die Maschine über einen Schalldämpfer, Lagerung, stellen Sie sicher, dass dieser angebracht und in Vorsichtsmaßnahmen einwandfreiem Zustand ist. ► Tragen Sie stets einen Gehörschutz. Lagern Sie die Maschine und die Werkzeuge in ♦...
  • Seite 49: Übersicht

    Verletzungen oder Lebensgefahr verbunden sein können, zu vermeiden. Konstruktion und Funktion Diese Anleitung gilt für das Modell CP 0012. Die CP 0012 ist eine Maschine mit D-Griff für leichte Abriss- und Industriearbeiten. Die Maschine kann sowohl horizontal als auch vertikal betrieben werden. Andere Einsatzgebiete sind nicht zulässig.
  • Seite 50: Einbau

    Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0012 Typenschild Lesen Sie vor Benutzung und Wartung des Werkzeugs die separat mitgelieferten Sicherheitshinweise sorgfältig durch, um Verletzungen zu vermeiden. www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Einbau Schläuche und Anschlüsse Maschinentyp Max. zulässiger Druckluftdruck Seriennummer Das Warnsymbol und das Buchsymbol weisen...
  • Seite 51: Anschließen Eines Wasserabscheiders

    CP 0012 Sicherheits- und Betriebsanleitung Die Maschine ist so konstruiert, dass eine Eisbildung Werkzeug im Schalldämpfer vermieden wird. Dennoch kann sich unter extremen Bedingungen im Schalldämpfer VORSICHT Heißes Werkzeug Eis bilden. Die Spitze des Werkzeugs kann während des Betriebs Eine weitere Verringerung des Risikos für Eisbildung sehr heiß...
  • Seite 52: Einsetzen Und Entfernen Des Werkzeugs

    Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0012 CP 0012, Rd. 0,680 und H 0,580 WARNUNG Gefahren durch Vibration Erfüllt das Werkzeug nicht die unten genannten Anforderungen, führt dies zu einer längeren Bearbeitungszeit und damit auch zu höheren Vibrationsbelastungen. Ein abgenutztes Werkzeug www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 bewirkt ebenfalls längere Bearbeitungszeiten.
  • Seite 53: Betrieb

    CP 0012 Sicherheits- und Betriebsanleitung ♦ Versuchen Sie niemals, zu große Bruchstücke Betrieb abzubrechen. Passen Sie den Bruchabstand (A) so an, dass das Werkzeug nicht stecken bleibt. WARNUNG Unbeabsichtigter Start Unbeabsichtigtes Starten der Maschine kann zu Verletzungen führen. www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Halten Sie Ihre Hände so lange vom Start- und...
  • Seite 54: Täglich

    Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 0012 ♦ Säubern Sie die Maschine vor dem Start, um ♦ Verfügt die Maschine über einen/mehrere gefährliche Substanzen fernzuhalten. Siehe vibrationsdämpfende Griff/e, stellen Sie sicher, „Gefahren durch Abgase und Staub“ dass dieser sich frei bewegen lässt (auf – ab) und nicht klemmt.
  • Seite 55: Fehlersuche

    CP 0012 Sicherheits- und Betriebsanleitung Fehlersuche Wenn die Druckluftmaschine nicht startet oder geringe oder ungleichmäßige Leistung abgibt, prüfen Sie die folgenden Punkte. www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Stellen Sie sicher, dass ein Werkzeug mit korrekter ♦ Schaftgröße eingesetzt ist. Stellen Sie sicher, dass die Druckluftmaschine mit ♦...
  • Seite 56: Technische Daten

    Maschinendaten www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Luftdurchsatz Schaftgröße Gewicht Länge foot /min Schlagfreq. (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580...
  • Seite 57: Eg-Konformitätserklärung

    CP 0012 Sicherheits- und Betriebsanleitung EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Wir, die Atlas Copco Construction Tools AB, erklären hiermit, dass die nachfolgend aufgelisteten Maschinen die Bestimmungen der EG-Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) und 2000/14/EG (Lärmschutzrichtlinie) sowie die nachfolgend genannten harmonisierten Normen erfüllen.
  • Seite 58 Contenido CP 0012 ESPAÑOL Contenido Introducción..............59 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 59: Introducción

    CP 0012 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Introducción Gracias por elegir productos de la marca Chicago Pneumatic. Durante más de un siglo, la marca Chicago Pneumatic ha sido la representación del rendimiento y la www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 innovación en la industria de las herramientas neumáticas.
  • Seite 60: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0012 > Protección respiratoria, cuando sea necesario Instrucciones de > Guantes protectores seguridad > Botas protectoras adecuadas Para reducir el riesgo de que usted u otras personas > Una bata de trabajo adecuada o prenda similar www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 61: Funcionamiento, Precauciones

    CP 0012 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ► Siempre que se utilicen acoplamientos universales Funcionamiento, roscados (acoplamientos de garras), precauciones recomendamos que se coloquen pasadores de seguridad y se utilicen cables con válvula de seguridad para proteger la manguera ante PELIGRO Peligro de explosión...
  • Seite 62 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0012 ► Si la máquina tiene tubo de escape, diríjalo ADVERTENCIA Peligros del polvo y del convenientemente de forma que se mueva el humo menor polvo posible donde éste sea abundante. El polvo y los humos que se generan o dispersan al usar la máquina pueden causar dolencias o...
  • Seite 63 CP 0012 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ADVERTENCIA Proyectiles ADVERTENCIA Riesgos relativos al movimiento Un fallo de la pieza de trabajo, de los accesorios o incluso de la propia máquina puede generar Al usar la máquina para realizar actividades proyectiles a alta velocidad.
  • Seite 64 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0012 ► Asegúrese de que la herramienta insertada se ADVERTENCIA Riesgos relativos a las encuentra en buen estado (incluso el afilado, si vibraciones se trata de una herramienta de corte), no está El uso normal y correcto de la máquina expone al gastada y es del tamaño adecuado.
  • Seite 65: Mantenimiento, Precauciones

    CP 0012 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ► Si la máquina tiene silenciador, compruebe que ADVERTENCIA Peligros relacionados esté en su sitio y en buen estado de con objetos ocultos funcionamiento. Durante el funcionamiento, los cables y tubos ocultos constituyen un peligro, ya que pueden ►...
  • Seite 66: Almacenamiento, Precauciones

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0012 Almacenamiento, precauciones Guarde la máquina y las herramientas en un lugar ♦ www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 seguro, fuera del alcance de los niños y bajo llave. 9800 0548 90a | Instrucciones originales...
  • Seite 67: Visión General

    Diseño y funcionamiento Estas instrucciones son válidas para la herramienta CP 0012. El CP 0012 es una máquina con empuñadura D, diseñada para demolición ligera y trabajo de fábrica. La máquina puede utilizarse tanto en posición horizontal como vertical. No está...
  • Seite 68: Montaje

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0012 Placa de datos Para evitar lesiones, antes de usar o de reparar la herramienta, lea y comprenda las instrucciones de seguridad proporcionadas por separado. Montaje www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Mangueras y conexiones Tipo de máquina...
  • Seite 69: Conexión De Un Separador De Agua

    CP 0012 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Se pueden tomar las siguientes medidas para Herramienta de inserción neutralizar el riesgo de formación de hielo: Utilice aceite para herramientas neumáticas que ♦ ATENCIÓN Herramienta de inserción tenga agentes anticongelantes. caliente Utilice un separador de agua.
  • Seite 70 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0012 CP 0012, Rd. 0,680 y H 0,580 ADVERTENCIA Riesgos relativos a las vibraciones Si se utilizan herramientas de inserción que no cumplan los criterios siguientes, se tardará más en terminar la tarea y pueden producirse mayores www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 71: Funcionamiento

    CP 0012 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ♦ No intente nunca romper trozos muy grandes. Funcionamiento Ajuste la distancia de rotura (A) de tal forma que no se atasque la herramienta insertada. ADVERTENCIA Encendido involuntario El encendido involuntario de la máquina puede producir lesiones.
  • Seite 72: A Diario

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0012 ♦ Antes de iniciar el mantenimiento en la máquina, ♦ Cambie las piezas dañadas inmediatamente. límpiela para evitar la exposición a sustancias Sustituya los componentes gastados con la debida ♦ peligrosas. Consulte “Peligros del polvo y del antelación.
  • Seite 73: Almacenaje

    CP 0012 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ♦ Compruebe que la herramienta de inserción utilizada tenga las dimensiones de vástago correctas. Compruebe que la máquina neumática tenga la ♦ cantidad correcta de lubricante. Una lubricación www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144...
  • Seite 74: Especificaciones Técnicas

    Dimensiones Consumo de aire del vástago Peso Longitud foot /min Frec. impacto Tipo (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580...
  • Seite 75: Datos De Ruido Y Vibraciones

    Valores de tres ejes ISO 11203 2000/14/CE ISO 20643 r=1m dB(A) rel 20 garantizado dB(A) rel valor amplitud Tipo µPa 1 pW CP 0012 H19 14,6 CP 0012 2R 14,6 CP 0012 2H 14,6 9800 0548 90a | Instrucciones originales...
  • Seite 76: Declaración Ce De Conformidad

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 0012 Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Atlas Copco Construction Tools AB declara por la presente que las máquinas detalladas a continuación se ajustan a las disposiciones de las Directivas 2006/42/CE (Directiva sobre máquinas) y 2000/14/CE (Directiva sobre el ruido), y a las normas armonizadas mencionadas más abajo.
  • Seite 77 CP 0012 Índice www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 9800 0548 90a | Instruções originais...
  • Seite 78 Índice CP 0012 PORTUGUÊS Índice Introdução............... 79 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 79: Introdução

    CP 0012 Instruções de segurança e operação Introdução Obrigado por escolher os produtos da marca Chicago Pneumatic. Por mais de um século, a marca Chicago Pneumatic tem representado desempenho e inovação na www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 indústria das ferramentas pneumáticas.
  • Seite 80: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança e operação CP 0012 Equipamento pessoal de protecção Instruções de Segurança Use sempre equipamento de protecção aprovado. Os operadores, bem como todas as outras pessoas Para reduzir o risco de ferimentos graves ou morte, que se encontrem na zona de trabalho, devem usar para si próprio ou para outros, leia e compreenda...
  • Seite 81: Operação, Precauções

    CP 0012 Instruções de segurança e operação ► Nunca aponte uma mangueira de ar comprimido ATENÇÃO Deslocação / desencaixe da a si próprio ou a outra pessoa. Para evitar o risco ferramenta de inserção de ferimentos, nunca utilize ar comprimido para As dimensões incorrectas do encabadouro da...
  • Seite 82 Instruções de segurança e operação CP 0012 ► Mantenha os seus pés afastados da ferramenta ATENÇÃO Perigos de poeiras e fumos inserida. Poeiras e/ou fumos gerados ou dispersados quando a máquina é utilizada podem causar doenças Mantenha-se firmemente de pé e segure sempre ►...
  • Seite 83 CP 0012 Instruções de segurança e operação ► Se a máquina tiver um escape, dirija o escape por ATENÇÃO Projécteis forma a reduzir a perturbação de poeiras num Uma falha da peça de trabalho, dos acessórios, ou ambiente cheio de poeiras.
  • Seite 84 Instruções de segurança e operação CP 0012 ATENÇÃO Riscos de movimento ATENÇÃO Perigo de vibração Quando usar a máquina para executar actividades A utilização normal e correcta da máquina expõe o relacionadas com o trabalho, pode sentir desconforto operador a vibrações. A exposição regular e nas mãos, braços, ombros, pescoço, ou outras partes...
  • Seite 85 CP 0012 Instruções de segurança e operação ► Certifique-se de que a ferramenta inserida está ATENÇÃO Perigo de objectos ocultos em bom estado de manutenção (incluindo se está Durante a operação, os cabos e tubos ocultos afiada, se for uma ferramenta de corte), não está...
  • Seite 86: Manutenção, Precauções

    Instruções de segurança e operação CP 0012 ► Use material de amortecimento para evitar que as peças de trabalho “toquem” como uma campainha. Manutenção, precauções www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 ATENÇÃO Modificação da máquina As modificações feitas à máquina poderão resultar em danos físicos para si ou terceiros.
  • Seite 87: Visão Geral

    Segurança, que está nas páginas anteriores deste manual. Concepção e função Estas instruções são válidas para o CP 0012. O CP 0012 é uma máquina com uma pega em D, concebida para trabalhos ligeiros de demolição e em instalações industriais. A máquina pode ser utilizada tanto na horizontal como na vertical.
  • Seite 88: Instalação

    Instruções de segurança e operação CP 0012 Placa de dados Para evitar ferimentos, antes de operar ou fazer manutenção na ferramenta, leia e compreenda as instruções de segurança, fornecidas em separado. Instalação www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Mangueiras e ligações Tipo de máquina...
  • Seite 89: Conectar O Separador De Água

    O escopro estreito é usado de óleo. Recomenda-se a utilização do lubrificador para trabalhos de demolição e de linha de ar da Chicago Pneumatic. Para garantir corte, em betão e noutros tipos uma boa lubrificação, o comprimento da mangueira de material duro.
  • Seite 90 Instruções de segurança e operação CP 0012 CP 0012, Rd. 0,680 e H 0,580 ATENÇÃO Perigo de vibração Se usar ferramentas inseridas que não cumpram os critérios mencionados abaixo, irá precisar de mais tempo para completar o trabalho, e poderá provocar níveis mais elevados de exposição a vibrações.
  • Seite 91: Operação

    CP 0012 Instruções de segurança e operação ♦ Nunca tente fazer a demolição de peças Operação demasiado grandes. Ajuste a distância de demolição (A) de modo a que a ferramenta de ATENÇÃO Arranque involuntário trabalho não fique presa. O arranque involuntário da máquina pode provocar ferimentos.
  • Seite 92: Diariamente

    Instruções de segurança e operação CP 0012 ♦ Antes de começar a manutenção da máquina, ♦ Se a máquina tiver pegas com amortecimento de limpe-a para evitar exposição a substâncias vibrações, certifique-se de que se movem perigosas Veja “Perigos de poeiras e fumos”...
  • Seite 93: Diagnóstico E Reparação De Avarias

    CP 0012 Instruções de segurança e operação Diagnóstico e reparação de avarias Caso a máquina pneumática não arranque, tenha www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 pouca potência ou um desempenho irregular, verifique os seguintes pontos. Verifique se a ferramenta de inserção que está a ♦...
  • Seite 94: Dados Técnicos

    Consumo de ar encabadouro Peso Comprimento Frequência foot /min do impacto Tipo (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580...
  • Seite 95: Dados Sobre O Ruído E Vibrações

    Pressão sonora Potência sonora Valores dos três eixos ISO 11203 2000/14/CE ISO 20643 r=1m dB(A) rel garantido dB(A) rel valor dispersão Tipo 20µPa CP 0012 H19 14,6 CP 0012 2R 14,6 CP 0012 2H 14,6 9800 0548 90a | Instruções originais...
  • Seite 96: Declaração De Conformidade Da Ce

    Instruções de segurança e operação CP 0012 Declaração de Conformidade da CE Declaração de Conformidade da CE (Directiva da CE 2006/42/CE) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Nós, Atlas Copco Construction Tools AB, declaramos pela presente que as máquinas listadas abaixo se encontram em conformidade com as provisões da Directiva 2006/42/CE da CE (Directiva de Maquinaria) e com a Directiva...
  • Seite 97 CP 0012 Indice www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 9800 0548 90a | Istruzioni originali...
  • Seite 98 Indice CP 0012 ITALIANO Indice Introduzione..............99 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 99: Introduzione

    CP 0012 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Introduzione Grazie per aver scelto i prodotti Chicago Pneumatic. per oltre un secolo, il marchio Chicago Pneumatic ha significato prestazioni e innovazione nel settore degli strumenti www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 pneumatici.
  • Seite 100: Norme Di Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0012 Dispositivi di protezione personale Norme di sicurezza Utilizzare sempre dispositivi di protezione approvati. Gli operatori e tutte le altre persone presenti nella Per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte, per se...
  • Seite 101: Funzionamento, Precauzioni

    CP 0012 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso ► Non orientare il tubo flessibile per aria compressa Funzionamento, precauzioni verso se stessi o altri. Per evitare il rischio di lesioni, non utilizzare mai l'aria compressa per eliminare PERICOLO Rischio di esplosione ad es.
  • Seite 102 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0012 ► Se la macchina ha uno scarico, dirigerlo in modo AVVERTENZA Rischi correlati alla tale da ridurre il disturbo delle polveri in un polvere e ai fumi ambiente polveroso. Polvere e/o fumi generati o dispersi quando si utilizza la macchina potrebbero provocare patologie ►...
  • Seite 103 CP 0012 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso AVVERTENZA Proiettili AVVERTENZA Rischi correlati al movimento Guasti a livello dell'utensile, degli accessori o perfino della macchina stessa, possono generare proiettili Quando si utilizza la macchina per eseguire attività ad alta velocità. Durante il funzionamento, schegge...
  • Seite 104 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0012 ► Accertarsi che sull'utensile inserito venga eseguita AVVERTENZA Rischi correlati alle una corretta manutenzione (ad es. affilatura, se vibrazioni si tratta di un utensile da taglio), che non sia L'uso normale e corretto della macchina espone usurato e che sia delle dimensioni corrette.
  • Seite 105: Manutenzione, Precauzioni

    CP 0012 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso ► Utilizzare materiale di smorzamento per evitare AVVERTENZA Pericoli correlati a che i pezzi lavorati “suonino”. oggetti nascosti Durante il funzionamento, cavi e tubi nascosti possono provocare gravi lesioni personali. Manutenzione, precauzioni Prima del funzionamento, verificare la ►...
  • Seite 106: Avvertenze

    Modello e funzioni Queste istruzioni sono valide per il CP 0012. Il CP 0012 è una macchina con un'impugnatura a D ergonomica antivibrazione, ideata per demolizione leggera e impiantistica. È possibile utilizzare la macchina sia orizzontalmente sia verticalmente.
  • Seite 107: Installazione

    CP 0012 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Targhetta dei dati Per evitare lesioni, prima di usare o di effettuare la manutenzione su un utensile, leggere e comprendere le istruzioni di sicurezza fornite separatamente. www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144...
  • Seite 108: Collegamento Del Separatore Di Condensa

    Si raccomanda l'uso di un oliatore per aria Gli utensili di inserimento raccomandati sono indicati compressa Chicago Pneumatic. Per una buona nell'elenco delle parti di ricambio. lubrificazione, la lunghezza del tubo dell'aria tra l'oliatore e l'utensile pneumatico non deve superare Scalpello stretto i 10 feet (3 m).
  • Seite 109 CP 0012 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0012, Rd. 0,680 e H 0,580 AVVERTENZA Rischio correlato alle vibrazioni Utensili inseriti che non soddisfano i criteri menzionati in seguito impiegano più tempo a compiere un'operazione e possono causare livelli www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 110: Funzionamento

    Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0012 ♦ Non provare a rompere pezzi troppo grandi. Funzionamento Regolare la distanza di demolizione (A) in maniera tale che l'utensile inserito non si blocchi. AVVERTENZA Avviamento accidentale L avviamento accidentale della macchina può...
  • Seite 111: Giornaliera

    CP 0012 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso ♦ Prima di iniziare la manutenzione sulla macchina, ♦ Se la macchina è dotata di impugnature ad pulirla per evitare l'esposizione a sostanze assorbimento delle vibrazioni, controllare che si pericolose. Vedere “Rischi correlati alla polvere e muovano liberamente (su e giù) e che non si...
  • Seite 112: Immagazzinamento

    Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 0012 ♦ verificare che l'utensile di inserimento da usare abbia un mandrino con dimensioni corrette; ♦ verificare che la macchina abbia la corretta quantità di lubrificante; un eccesso di lubrificante causa problemi di avvio, potenza bassa o www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 113: Dati Tecnici

    Consumo aria della bussola Peso Lunghezza Freq. di foot /min battuta Tipo (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580...
  • Seite 114: Dati Su Rumore E Vibrazioni

    Potenza suono Valori tre assi ISO 11203 2000/14/CE ISO 20643 media m/s r=1m dB(A) rel garantiti dB(A) rel media m/s Tipo 20µPa valore CP 0012 H19 14,6 CP 0012 2R 14,6 CP 0012 2H 14,6 9800 0548 90a | Istruzioni originali...
  • Seite 115: Dichiarazione Di Conformità Ce

    CP 0012 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE (Direttiva CE 2006/42/CE) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Atlas Copco Construction Tools AB, con il presente documento dichiara che i macchinari elencati di seguito sono conformi ai requisiti specificati dalle Direttive CE 2006/42/CE (Direttiva macchine) e 2000/14/CE (Direttiva sul rumore), nonché...
  • Seite 116 Inhoud CP 0012 NEDERLANDS Inhoud Inleiding............... . 117 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 117: Inleiding

    CP 0012 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Inleiding Bedankt om voor producten van het merk Chicago Pneumatic te kiezen. Meer dan een eeuw staat het merk Chicago Pneumatic voor prestatie en vernieuwing in de www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 industrie van pneumatische gereedschappen.
  • Seite 118: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0012 bedieningshandleiding Persoonlijke veiligheidsuitrusting Veiligheidsvoorschriften Gebruik altijd goedgekeurde beschermende uitrusting. Operators en alle andere personen binnen Om het risico van ernstig letsel of zelfs overlijden het werkgebied moeten beschermende uitrusting voor uzelf of anderen te beperken, dient u deze...
  • Seite 119: Bediening, Voorzorgsmaatregelen

    CP 0012 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding ► Probeer nooit een persluchtslang die onder druk WAARSCHUWING Bewegend / slippend staat te ontkoppelen. Zet eerst de perslucht af aan inzetgereedschap de compressor en ontlucht vervolgens de machine Een onjuiste afmeting van de steel van het door de start- en stopvoorziening te bedienen.
  • Seite 120 Veiligheidsvoorschriften en CP 0012 bedieningshandleiding ► Houd uw voeten uit de buurt van het inzetgereedschap. Sta stevig en houd de machine altijd met beide ► handen vast. Start de machine nooit als hij op de grond ligt. ► www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 “Rijd”...
  • Seite 121 CP 0012 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding ► Draag, onderhoud en gebruik alle WAARSCHUWING Gevaren van stof en adembeschermingsmiddelen correct volgens de damp aanwijzingen van uw werkgever en de wettelijke Stof en/of dampen, die ontwikkeld worden of ARBO-voorschriften. De vrijkomen tijdens het gebruik van de machine,...
  • Seite 122 Veiligheidsvoorschriften en CP 0012 bedieningshandleiding ► Werk samen met uw werkgever en WAARSCHUWING Gevaren van werknemersorganisatie om de blootstelling aan uitglijden, struikelen en vallen stof en dampen op de werkplek tegen te gaan en Het risico van uitglijden, struikelen en vallen is de risico's hiervan te reduceren.
  • Seite 123 CP 0012 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding ► Zorg ervoor dat het inzetgereedschap goed wordt WAARSCHUWING Gevaren van onderhouden (inclusief de scherpte, als het een trillingen snijdend gereedschap is), niet versleten is en van Normaal en correct gebruik van de machine stelt de de juiste afmeting.
  • Seite 124: Onderhoud, Voorzorgsmaatregelen

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0012 bedieningshandleiding ► Gebruik geluiddempend materiaal om te WAARSCHUWING Gevaar van een voorkomen dat de werkstukken gaan “galmen”. verborgen object Tijdens het gebruik kunnen verborgen kabels en buizen een gevaar vormen dat kan resulteren in Onderhoud, ernstig letsel.
  • Seite 125: Overzicht

    Veiligheidsvoorschriften te lezen, die u vindt op de voorgaande pagina's van dit handboek. Ontwerp en functie Deze instructies gelden voor de CP 0012. De CP 0012 is een machine net een D-handgreep, ontworpen voor lichte sloop- en constructiewerkzaamheden. De machine kan zowel horizontaal als verticaal worden gebruikt.
  • Seite 126: Installatie

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0012 bedieningshandleiding Gegevensplaatje Om letsel te voorkomen, dient u de afzonderlijke veiligheidsvoorschriften te hebben gelezen en begrepen voordat u gereedschappen gebruikt of onderhoudt. www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Installatie Slangen en aansluitingen Machinetype Maximaal toegestane luchtdruk Serienummer...
  • Seite 127: Aansluiten Van Een Waterafscheider

    De smalle beitel wordt gebruikt luchtslang. Het gebruik van een oliesmeerbus van voor sloop- en het merk Chicago Pneumatic voor de luchtleiding snijwerkzaamheden in beton wordt aanbevolen. Om een goede smering te en andere typen hard materiaal.
  • Seite 128 Veiligheidsvoorschriften en CP 0012 bedieningshandleiding CP 0012, Rd. 0,680 en H 0,580 WAARSCHUWING Gevaar van trillingen Het gebruiken van inzetgereedschappen die niet voldoen aan de hieronder genoemde criteria, zal ertoe leiden dat het langer duurt een karwei te voltooien en kan resulteren in hogere niveaus van www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 129: Bediening

    CP 0012 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding ♦ Nooit proberen te grote stukken af te bikken. Stel Bediening de breekafstand (A) zo af dat het inzetgereedschap niet vast gaat zitten. WAARSCHUWING Onbedoeld starten Als de machine per abuis wordt gestart, kan dit letsel veroorzaken.
  • Seite 130: Iedere Dag

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0012 bedieningshandleiding ♦ Reinig de machine voordat u begint met ♦ Vervang beschadigde onderdelen onmiddellijk. onderhoud, om blootstelling aan gevaarlijke Vervang versleten componenten op tijd. ♦ stoffen te voorkomen. Zie: “Gevaren van stof en damp” Zorg ervoor dat alle bevestigde en aanverwante ♦...
  • Seite 131: Opslag

    CP 0012 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding ♦ Controleer of het gebruikte inzetgereedschap een steel met de juiste afmetingen heeft. ♦ Controleer of de pneumatische machine de juiste hoeveelheid smeermiddel krijgt. Te veel smering kan resulteren in startproblemen, een laag www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 vermogen of onregelmatige prestaties.
  • Seite 132: Technische Gegevens

    • Toll Free: 888-883-5144 Luchtverbruik Steelafmeting Gewicht Lengte foot /min. Slagfrequentie Type (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580...
  • Seite 133: Geluids- En Trillingsgegevens

    • Toll Free: 888-883-5144 Geluidsdruk Geluidsvermogen Waarden drie assen ISO 11203 2000/14/EG ISO 20643 r=1m dB(A) rel gegarandeerd dB(A) waarde reikwijdte Type 20µPa rel 1pW CP 0012 H19 14,6 CP 0012 2R 14,6 CP 0012 2H 14,6 9800 0548 90a | Originele handleidingen...
  • Seite 134: Eg Conformiteitsverklaring

    Veiligheidsvoorschriften en CP 0012 bedieningshandleiding EG Conformiteitsverklaring EG Conformiteitsverklaring (EG-richtlijn 2006/42/EG) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Wij, Atlas Copco Construction Tools AB, verklaren hierbij onder geheel eigen verantwoordelijkheid dat de hieronder vermelde machines in overeenstemming zijn met de eisen van de richtlijnen 2006/42/EG (Machinerichtlijn) en 2000/14/EG (Richtlijn geluidsemissie) en met de hieronder vermelde geharmoniseerde normen.
  • Seite 135 CP 0012 Περιεχόμενα www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 9800 0548 90a | Αρχικές οδηγίες...
  • Seite 136 Περιεχόμενα CP 0012 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιεχόμενα Εισαγωγή............... . 137 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 137: Εισαγωγή

    έναν αιώνα, η Chicago Pneumatic αντιπροσωπεύει απόδοση και καινοτομία στη www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 βιομηχανία των πνευματικών εργαλείων. Σήμερα, η Chicago Pneumatic είναι μια πολυεθνική εταιρεία η οποία προσφέρει μια ευρεία γκάμα πνευματικών και υδραυλικών εργαλείων, όπως θραυστήρες, γεωτρύπανα, ματσακόνια, εκσκαφείς, σπαστήρες, λιθόσφυρες, αντλίες και πολλά...
  • Seite 138: Οδηγίες Ασφαλείας

    Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 0012 Ατομικός προστατευτικός εξοπλισμός Οδηγίες ασφαλείας Να χρησιμοποιείτε πάντοτε εγκεκριμένο προστατευτικό εξοπλισμό. Οι χειριστές και όλα τα Προς ελαχιστοποίηση του κινδύνου σοβαρού άλλα άτομα που βρίσκονται στο χώρο εργασίας τραυματισμού ή θανάτου στον εαυτό σας ή άλλους, πρέπει...
  • Seite 139: Εγκατάσταση, Προφυλάξεις

    CP 0012 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Εγκατάσταση, προφυλάξεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εκτίναξη εργαλείου εισαγωγής Εάν ο συγκρατητήρας του εργαλείου στο μηχάνημα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Ανεξέλεγκτες κινήσεις του δεν είναι στη θέση ασφάλισης, το εργαλείο είναι εύκαμπτου σωλήνα δυνατόν να εκτιναχτεί με δύναμη και να προκαλέσει...
  • Seite 140: Χειρισμός, Προφυλάξεις

    Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 0012 Να έχετε στραμμένη όλη την προσοχή σας και να Χειρισμός, προφυλάξεις ► παρακολουθείτε αυτό που κάνετε. ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος έκρηξης Εάν ένα εργαλείο εισαγωγής έλθει σε επαφή με εκρηκτικά υλικά ή εκρηκτικά αέρια, ενδέχεται να...
  • Seite 141 CP 0012 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Να φοράτε, να συντηρείτε και να χρησιμοποιείτε ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος λόγω σκόνης και κατάλληλα αναπνευστική προστασία, όπως αναθυμιάσεων συνιστάται από τον εργοδότη σας και απαιτείται Τα είδη σκόνης ή/και αναθυμιάσεων τα οποία από τους κανονισμούς περί υγείας και ασφάλειας...
  • Seite 142 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 0012 Να συμμετέχετε στην παρακολούθηση της ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι λόγω ολίσθησης, ατμοσφαίρας, στα προγράμματα ιατρικών παραπατήματος και πτώσης εξετάσεων, όπως και στα προγράμματα Υπάρχει κίνδυνος ολίσθησης ή παραπατήματος και εκπαίδευσης σε θέματα υγείας και ασφάλειας που...
  • Seite 143 CP 0012 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Όταν ο κρουστικός μηχανισμός είναι ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι λόγω κραδασμών ενεργοποιημένος, το μοναδικό σημείο που θα Η κανονική και κατάλληλη χρήση του μηχανήματος πρέπει το σώμα σας να έρχεται σε επαφή με το εκθέτει το χειριστή σε κραδασμούς. Η τακτική και...
  • Seite 144: Συντήρηση, Προφυλάξεις

    Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 0012 ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος από το ηλεκτρικό ρεύμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από θορύβους Το μηχάνημα δεν είναι ηλεκτρικά μονωμένο. Εάν το Τα υψηλά επίπεδα θορύβου είναι δυνατόν να μηχάνημα έλθει σε επαφή με ηλεκτρικό ρεύμα, προκαλέσουν μόνιμη απώλεια ακοής και άλλα...
  • Seite 145: Φύλαξη, Προφυλάξεις

    CP 0012 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι λόγω εργαλείων εισαγωγής Η ακούσια ενεργοποίηση της διάταξης εκκίνησης/διακοπής της λειτουργίας στη διάρκεια της συντήρησης είναι δυνατόν να προκαλέσει σοβαρούς www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 τραυματισμούς, όταν συνδεθεί η παροχή ισχύος. Μην επιθεωρείτε, καθαρίζετε ή αφαιρείτε ποτέ το...
  • Seite 146: Επισκόπηση

    προηγούμενες σελίδες του παρόντος εγχειριδίου) πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. Σχεδιασμός και λειτουργία Οι οδηγίες αυτές ισχύουν για το CP 0012. Το CP 0012 είναι ένα μηχάνημα με χειρολαβή μορφής D, κατάλληλο για ελαφρές εργασίες σε κατεδαφίσεις και κτιριακά έργα. Το μηχάνημα μπορεί να...
  • Seite 147: Εγκατάσταση

    CP 0012 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Πινακίδα δεδομένων Προς αποφυγή τραυματισμού, πριν από τη χρήση ή τη διενέργεια σέρβις στο εργαλείο, φροντίστε να διαβάσετε και να κατανοήσετε τις χωριστά παρεχόμενες οδηγίες ασφαλείας. www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Εγκατάσταση Εύκαμπτοι σωλήνες και...
  • Seite 148: Μέθοδοι Αποφυγής Παγώματος

    Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 0012 Μέθοδοι αποφυγής Εργαλείο εισαγωγής παγώματος ΠΡΟΣΟΧΗ Καυτό εργαλείο εισαγωγής Το άκρο του εργαλείου εισαγωγής θερμαίνεται και Ενδέχεται να σχηματιστεί πάγος στο σιγαστήρα όταν γίνεται αιχμηρό κατά τη χρήση. Εάν το αγγίξετε, είναι www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 η...
  • Seite 149 CP 0012 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 0012, Ακτ. 0,680 και H 0,580 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από κραδασμούς Εργαλεία που δεν πληρούν τα προαναφερθέντα κριτήρια χρειάζονται περισσότερο χρόνο για να ολοκληρώσουν την εργασία και ενδέχεται να προκαλέσουν αύξηση της στάθμης των κραδασμών...
  • Seite 150: Λειτουργία

    Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 0012 ♦ Μην προσπαθείτε ποτέ να σπάσετε υπερβολικά Λειτουργία μεγάλα τεμάχια. Ρυθμίστε την απόσταση θραύσης (A), ώστε να μην κολλήσει το εργαλείο εισαγωγής. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ακούσια εκκίνηση Η ακούσια εκκίνηση του μηχανήματος ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό.
  • Seite 151: Κάθε Ημέρα

    CP 0012 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού ♦ Πριν αρχίσετε με τη συντήρηση του μηχανήματος, ♦ Εάν το μηχάνημα διαθέτει λαβή(ές) απόσβεσης καθαρίστε το ώστε να αποφύγετε την έκθεση σε κραδασμών, να ελέγχετε εάν κινείται(νται) επικίνδυνες χημικές ουσίες. Βλ. ενότητα «Κίνδυνος...
  • Seite 152: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 0012 Αντιμετώπιση Απόρριψη προβλημάτων Ένα μεταχειρισμένο μηχάνημα πρέπει να απορρίπτεται με τέτοιον τρόπο και βάσει των τοπικών Εάν το πνευματικό μηχάνημα δεν τίθεται σε περιορισμών, ώστε η ανακύκλωση του μεγαλύτερου www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 λειτουργία, έχει...
  • Seite 153: Τεχνικά Δεδομένα

    Διάσταση Κατανάλωση αέρα στελέχους Βάρος Μήκος Κρουστική foot /min συχνότητα Τύπος (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580 (14,7)
  • Seite 154: Δεδομένα Θορύβου Και Κραδασμών

    Ηχητική πίεση Ισχύς θορύβου Τιμές τριών αξόνων ISO 11203 2000/14/ΕΚ ISO 20643 Α r=1m dB(A) rel εγγυημένο dB(A) rel τιμή διάδοση Τύπος 20µPa CP 0012 H19 14,6 CP 0012 2R 14,6 CP 0012 2H 14,6 9800 0548 90a | Αρχικές οδηγίες...
  • Seite 155: Δήλωση Συμμόρφωσης Της Εκ

    CP 0012 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Δήλωση Συμμόρφωσης της ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης της ΕΚ (Οδηγία ΕΚ 2006/42/ΕΚ) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Εμείς, η Atlas Copco Construction Tools AB, δια του παρόντος δηλώνουμε ότι τα μηχανήματα τα οποία αναγράφονται κατωτέρω συμμορφώνονται με τις προβλέψεις των Οδηγιών της ΕΚ 2006/42/ΕΚ (Οδηγία περί...
  • Seite 156 Sisällys CP 0012 SUOMI Sisällys Johdanto............... . 157 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 157: Johdanto

    CP 0012 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Johdanto Kiitos kun valitsit Chicago Pneumatic -tuotteen! Chicago Pneumatic on jo yli 100 vuoden ajan ollut paineilmantyökaluteollisuuden innovatiivinen uranuurtaja. www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Nykyisin Chicago Pneumatic toimii kaikkialla maailmassa tarjoten laajan valikoiman paineilma- ja hydraulikäyttöisiä työkaluja kuten iskuvasaroita, kallioporakoneita, piikkauskoneita, paineilmakankia, katkaisutyökaluja, betonihakkureita, pumppuja ja...
  • Seite 158: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0012 > suojakäsineitä Turvallisuusohjeet > asianmukaisia turvasaappaita Ennen kuin alat asentaa, käyttää, korjata tai huoltaa > asianmukaisia työhaalareita tai vastaanvanlaisia konetta tai vaihtaa sen lisävarusteita, perehdy vaatteita (ei löysiä), jotka peittävät käsivarret ja turvallisuusohjeisiin ja käyttöohjeeseen.
  • Seite 159: Käyttö, Varotoimenpiteet

    CP 0012 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje ► Käytettäessä yleismallisia, kierrettäviä liittimiä Käyttö, varotoimenpiteet (kynsiliittimiä) suosittelemme lukkotappien asentamista ja turvavaijereita, joilla estetään VAARA Räjähdysvaara letkujen hallitsematonta piiskaamista, mikäli letkun Jos työkalu joutuu kosketuksiin räjähtävien aineiden ja työkalun liitäntä tai letkuliitin rikkoutuu. tai kaasujen kanssa, seurauksena voi olla räjähdys.
  • Seite 160 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0012 ► Jos kone tuottaa pakokaasuja, suuntaa ne pois VAROITUS Pölystä ja savukaasuista siten, että ne eivät aiheuta pölyämishaittojen aiheutuvat vaaratilanteet lisääntymistä työympäristössä. Koneen käytöstä syntyvä pöly ja savukaasut voivat aiheuttaa vakavia ja pysyviä hengitysteiden ►...
  • Seite 161 CP 0012 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje VAROITUS Sinkoutuvat esineet VAROITUS Tärinävaarat Työstökappaleen, lisävarusteiden tai koneen Koneen normaali ja oikea käyttötapa altistaa vaurioitumisen johdosta ympäristöön voi levitä käyttäjän tärinöille. Säännöllinen ja toistuva kovalla nopeudella sinkoutuvia esineitä. Töiden altistuminen tärinöille voi aiheuttaa, myötävaikuttaa yhteydessä...
  • Seite 162: Huolto, Varotoimenpiteet

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0012 ► Jos kone alkaa yhtäkkiä täristä voimakkaasti, lopeta VAROITUS Tahaton käynnistäminen sen käyttäminen välittömästi. Ennen työn Koneen tahaton käynnistäminen saattaa aiheuttaa jatkamista selvitä ja korjaa lisääntyneiden henkilövahingon. tärinöiden syy. Koske liipaisimeen vasta käynnistäessäsi konetta. ►...
  • Seite 163: Varastointi, Varotoimenpiteet

    CP 0012 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje HUOMIO Kuuma työkalu Työkalun kärki voi käytön aikana kuumentua ja tulla teräväksi. Sen koskettaminen voi aiheuttaa palovammoja ja haavoja. Älä koskaan kosketa kuumaa tai terävää työkalua. ► www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Ennen huoltotöiden aloittamista odota, kunnes ►...
  • Seite 164: Yleistä

    Turvallisuusohjeita noudattamalla vältytään vakavilta vammautumisilta ja hengenvaaralta. Rakenne ja toiminta Nämä ohjeet koskevat mallia CP 0012. CP 0012 on varustettu D-kahvalla, ja se soveltuu kevyisiin purku- ja tuotantotöihin. Konetta voi käyttää sekä vaaka- että pystysuunnassa. Muunlainen käyttö ei ole sallittua.
  • Seite 165: Asennus

    CP 0012 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Tietolevy Asennus Letkut ja liitännät www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Konetyyppi Suurin sallittu paineilman paine Sarjanumero Paineilmalähde Varoitussymboli ja kirjasymboli tarkoittavat, Vedenerotin (lisävaruste) että käyttäjän on perehdyttävä Öljyvoitelulaite (lisävaruste) turvallisuusohjeisiin ja käyttöohjeeseen ennen koneen ensimmäistä käyttökertaa.
  • Seite 166: Vedenerottimen Liittäminen

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0012 ♦ Lisää paineilmatyökalun öljysäiliöön sopivaa HUOMAUTUS Älä koskaan jäähdytä kuumaa jäätymisenestoainetta. työkalua vedessä, koska se voi haurastuttaa terää materiaalia ja johtaa normaalia nopeampaan ♦ Käytä vedenerotinta. kulumiseen. Oikean työkalun valinta www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Vedenerottimen liittäminen...
  • Seite 167: Työkalun Asentaminen Ja Irrottaminen

    ♦ pitävyys vetämällä paikalleen työnnettyä työkalua voimakkaasti. 1. Liu'uta pidike lapion varteen ja kauluskappale CP 0012, Rd. 0,680 ja H 0,580 talttaan. 2. Avaa iskunvaimennin (B) ja aseta se talttaan pidikkeen ja kauluskappaleen väliin. 3. Työnnä talttavarsi sylinteriin ja kierrä pidike sylinteriin käsivoimin, kunnes se on tukevasti...
  • Seite 168: Työskentely

    Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 0012 Työskentely Huolto Säännöllinen kunnossapito on koneen turvallisen ja Työn aloittaminen tehokkaan käytön perusedellytys. Noudata Seiso vakaassa asennossa pitäen jalat etäällä ♦ huolto-ohjeita tarkkaan. työkalusta. www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Ennen koneen huoltotöiden aloittamista puhdista ♦...
  • Seite 169: Määräaikaishuollot

    CP 0012 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje ♦ Vaihda vaurioituneet osat viipymättä. ♦ Tarkista, että käytössä olevan työkalun varren mitoitus on oikea. Vaihda kuluneet koneenosat hyvissä ajoin. ♦ ♦ Tarkista, että paineilmakäyttöinen kone saa oikean Varmista, että kaikki laitteiston osat, kuten letkut, ♦...
  • Seite 170: Tekniset Tiedot

    • Toll Free: 888-883-5144 Ilman kulutus Varren mitat Paino Pituus foot /min Iskutaajuus Tyyppi (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H...
  • Seite 171: Ce-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    CP 0012 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus (EY-direktiivi 2006/42/EY) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Me, Atlas Copco Construction Tools AB, vakuutamme täten, että alla luetellut koneet täyttävät EY-direktiivin 2006/42/EY (konedirektiivi) ja 2000/14/EY (meludirektiivi) määräykset sekä alla mainitut yhdenmukaistetut standardit. Käsikäyttöiset...
  • Seite 172 Indhold CP 0012 DANSK Indhold Indledning..............173 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 173: Indledning

    CP 0012 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Indledning Tak fordi De valgte Chicago Pneumatic produkter. I mere end hundrede år har Chicago Pneumatic produkterne været kendt høj ydelse og unik design indenfor www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 luftdrevet værktøjer. Idag er Chicago Pneumatic representeret globalt med et complet program af luftdrevet og hydrauliske værktøjer der inkluderer nedbrydningshamre, borehamre,...
  • Seite 174: Sikkerhedsinstruktioner

    Sikkerhedsinstruktioner og CP 0012 betjeningsvejledning > Åndedrætsværn når påkrævet Sikkerhedsinstruktioner > Beskyttelseshandsker For at reducere risikoen for alvorlig tilskadekomst > Passende sikkerhedsstøvler eller død for Dem selv eller andre skal De læse og > Passende arbejdsdragt eller lignende beklædning forstå sikkerhedsinstruktionerne og www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 175: Betjening, Forholdsregler

    CP 0012 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ADVARSEL Udskudt ADVARSEL Uventede bevægelser indsætningsværktøj Det indsatte værktøj udsættes for kraftige Hvis værktøjsholderen på maskinen ikke står i låst påvirkninger, når maskinen bruges. Det indsatte position, kan værktøjet blive skudt ud med stor kraft værktøj kan knække på...
  • Seite 176 Sikkerhedsinstruktioner og CP 0012 betjeningsvejledning ► Vælg, vedligehold og udskift forbrugsvarer/ ADVARSEL Støv- og damprisiko indsætningsværktøjer/ andet tilbehør som Støv og/eller damp, som opstår eller spredes ved anbefalet i sikkerhedsinstruktionerne og brug af denne maskine kan forårsage alvorlig og betjeningsvejledningen. Forkert valg eller mangel permanent sygdom, lidelse eller anden legemlig på...
  • Seite 177 CP 0012 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ADVARSEL Projektiler ADVARSEL Risiko ved manglende bevægelse Fejl på arbejdsemnet, på tilbehør eller på selve maskinen kan frembringe projektiler med høj Når De bruger maskinen til at udføre hastighed. Når der arbejdes, kan splinter eller andre arbejdsrelaterede opgaver, oplever De måske ubehag...
  • Seite 178 Sikkerhedsinstruktioner og CP 0012 betjeningsvejledning ► Sørg for, at det indsatte værktøj er godt ADVARSEL Vibrationsrisiko vedligeholdt (herunder dets skæreevne, hvis det Normal og korrekt brug af maskinen udsætter er et skærende værktøj), ikke er slidt, og at det har operatøren for vibrationer.
  • Seite 179: Vedligeholdelse, Forholdsregler

    CP 0012 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ► Før der fortsættes, skal det sikres, at der ikke er Vedligeholdelse, fare på færde. forholdsregler ADVARSEL Utilsigtet start Utilsigtet start af maskinen kan forårsage skader. ADVARSEL Maskinmodifikation www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Hold hænderne væk fra start/stop-anordningen, ►...
  • Seite 180: Oversigt

    De arbejder med maskinen. Konstruktion og funktion Disse vejledninger gælder for CP 0012. CP 0012 er en maskine med et D-håndtag og er beregnet til let nedbrydnings- og plantearbejde. Der kan arbejdes både vandret og lodret med maskinen. Ingen anden anvendelse er tilladt.
  • Seite 181: Montering

    CP 0012 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Typeskilt Montering Slanger og tilslutninger www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Maskintype Maksimalt tilladt tryk for trykluftforsyning Serienummer Trykluftkilde Advarselssymbolet sammen med bogsymbolet Vandudskiller (ekstraudstyr) betyder, at brugeren skal læse Smøreanordning (ekstraudstyr) sikkerhedsinstruktionerne og betjeningsvejledningen, før maskinen Maks.
  • Seite 182: Tilslutning Af En Vandudskiller

    Sikkerhedsinstruktioner og CP 0012 betjeningsvejledning Maskinen kan blive ødelagt, hvis De anvender Tilslutning af en forkerte indsætningsværktøjer. vandudskiller Anbefalede indsætningsværktøjer står på reservedelslisten til maskinen. Der skal anvendes en tilstrækkeligt lang slange Smal mejsel www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 mellem kompressoren og vandudskilleren for at sikre, at vanddampen afkøles og kondenseres i...
  • Seite 183: Betjening

    Stands maskinen omgående i tilfælde af afbrydelse ► CP 0012, Rd. 0,680 og H 0,580 af kraftforsyningen. Start og stop 1. Skub holderen over mejslen. 2. Drej og lås mejslen fast i holderen.
  • Seite 184: Når Der Holdes Pause

    Sikkerhedsinstruktioner og CP 0012 betjeningsvejledning ♦ Prøv aldrig på at bryde for store stykker af. Tilpas ♦ Rens maskinen, inden vedligeholdelsesarbejderne brydeafstanden (A), så indsætningsværktøjet ikke udføres, så De ikke udsættes for farlige substanser. sætter sig fast. Se „Støv- og damprisiko“...
  • Seite 185: Periodisk Vedligeholdelse

    CP 0012 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ♦ Sørg for at alt tilsluttet og tilhørende udstyr, ♦ Kontroller luftslangens dimension og længde i såsom slanger, vandudskillere og henhold til de givne anbefalinger. Se smøreanordninger vedligeholdes ordentligt. „Montering“. Hvis der er risiko for at det fryser, skal det ♦...
  • Seite 186: Tekniske Data

    • Toll Free: 888-883-5144 Luftforbrug Skaftdimension Vægt Længde foot /min Slagfrekvens Type (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580...
  • Seite 187: Ef-Overensstemmelseserklæring

    CP 0012 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring EF-overensstemmelseserklæring (EF-direktiv 2006/42/EF) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Vi, Atlas Copco Construction Tools AB, erklærer hermed, at nedennævnte maskiner er i overensstemmelse med bestemmelserne i EF-direktiv 2006/42/EF (Maskindirektiv) og 2000/14/EF (Støjdirektiv), og nedennævnte harmoniserede standarder.
  • Seite 188 Innhold CP 0012 NORSK Innhold Introduksjon..............189 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 189: Introduksjon

    CP 0012 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Introduksjon Takk for at du har valgt et Chicago Pneumatic-produkt. I over hundre år har Chicago Pneumatic blitt forbundet med ytelse og nyskapning innen den pneumatiske www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 verktøy-industrien. I dag tilbyr firmaet en rekke pneumatiske og hydrauliske verktøy som meiselmaskiner, bergboremaskiner, meiselhammere, leirjordgravere, hakker og knusere, scabblers, pumper og mye mer.
  • Seite 190: Sikkerhetsinstrukser

    Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0012 > Egnet arbeidsoverall eller tilsvarende bekledning Sikkerhetsinstrukser (ikke løstsittende) som dekker armene og bena. For å redusere faren for alvorlige skader eller død for Narkotika, alkohol eller legemidler deg selv eller andre, må du lese og forstå disse sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger før du...
  • Seite 191: Drift, Forholdsregler

    CP 0012 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ADVARSEL Utløst innsettingsverktøy ADVARSEL Uforutsette bevegelser Hvis verktøyholderen på maskinen ikke er satt i en Innsettingsverktøyet er utsatt for store belastninger låst posisjon kan det innsatte verktøyet utløses med når maskinen brukes. Innsettingsverktøyet kan en kraft, som kan forårsake personskade.
  • Seite 192 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0012 ► Velg, vedlikehold og skift innsettingsverktøyet ADVARSEL Støv- og røykfarer eller andre utskiftbare deler som anbefalt i disse Støv og/eller røyk som oppstår når maskinen brukes instruksjonene. Hvis innsettingsverktøyet eller kan forårsake alvorlige og permanente pustevansker, andre utskiftbare deler ikke velges eller sykdommer eller annen skader på...
  • Seite 193 CP 0012 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ADVARSEL Fare for splinter ADVARSEL Vibrasjonsfare Hvis du bruker innsettingsverktøyet som et Vanlig og korrekt bruk av maskinen utsetter håndholdt verktøy, kan du bli truffet av splinter og operatøren for vibrasjon. Regelmessig og hyppig bli alvorlig skadet.
  • Seite 194: Vedlikehold, Forholdsregler

    Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0012 ► Stopp arbeidet umiddelbart dersom maskinen ► Før du setter inn eller tar ut innsettingsverktøyet, brått tar til å vibrere sterkt. Finn og bli kvitt årsaken må du slå av lufttilførselen og tappe ut luften fra til den økte vibrasjonen før arbeidet gjenopptas.
  • Seite 195: Lagring, Forholdsregler

    CP 0012 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ADVARSEL Farer vedrørende innsettingsverktøyet Hvis man trykker på start- og stoppavtrekkeren ved et uhell under vedlikehold eller installering, kan det forårsake alvorlige skader hvis maskinen er koplet til www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 strøm. ►...
  • Seite 196: Oversikt

    Konstruksjon og funksjon Disse instruksjonene gjelder for CP 0012. CP 0012 er en maskin med D-håndtak, konstruert for lett demolering og anleggsarbeid. Maskinen kan brukes både horisontalt og vertikalt. Annen bruk er ikke tillatt.
  • Seite 197: Montering

    CP 0012 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Typeskilt Montering Slanger og koplingsstykker www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Maskintype Maksimalt tillatt lufttrykk Serienummer Trykkluftskilde Varseltrekanten sammen med boksymbolet Vannseparator (ekstrautstyr) betyr at brukeren må lese sikkerhets- og Oljesmører (alternativ) bruksinstruksjonene før maskinen brukes for første gang.
  • Seite 198: Koble Til En Vannutskiller

    Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0012 Maskinen kan bli ødelagt ved bruk av feilaktig Koble til en vannutskiller innsettingsverktøy. Anbefalt innsettingsverktøy er listet opp i maskinens Lengden på slangen mellom kompressoren og reservedelsliste. vannutskilleren må være nok til at vanndampen er avkjølet og kondensert i slangen før den når...
  • Seite 199: Drift

    å nappe det innsatte verktøyet utover. skulle oppstå en nødssituasjon. Stopp alltid maskinen umiddelbart hvis ► CP 0012, Rd. 0,680 og H 0,580 strømtilførselen avbrytes. Start og stopp 1. Skyv holderen over meiselen. 2. Roter og lås meiselen i holderen.
  • Seite 200: Når Man Tar En Pause

    Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 0012 ♦ Ikke prøv å bryte av for store biter. Juster ♦ Rengjør maskinen før du starter vedlikeholdet på avstanden (A) slik at innsettingsverktøyet ikke den for å unngå å bli utsatt for skadelige stoffer. sitter fast.
  • Seite 201: Periodisk Vedlikehold

    CP 0012 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ♦ Hvis maskinfunksjonen fortsatt ikke er Periodisk vedlikehold tilfredsstillende etter denne prosedyren, kontakt et autorisert serviceverksted. Etter en driftsperiode på ca 150 slagtimer eller to ganger i året, må maskinen demonteres og alle deler renses og sjekkes. Dette arbeidet må utføres av Lagring www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 202: Tekniske Data

    • Toll Free: 888-883-5144 Spindel Luftforbruk dimensjon Vekt Lengde foot /min Slagfrekvens Type (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580...
  • Seite 203: Eu Samsvarserklæring

    CP 0012 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning EU Samsvarserklæring EU Samsvarserklæring (EU-direktiv 2006/42/EF) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Vi, Atlas Copco Construction Tools AB, erklærer herved at maskinene listet opp under er i samsvar med bestemmelsene i EU-direktiv 2006/42/EF (Maskindirektiv) og 2000/14/EF (Direktiv om støyemisjon), samt de harmoniserte standarderene som nevnes under.
  • Seite 204 Innehåll CP 0012 SVENSKA Innehåll Inledning............... . 205 www.CrowderSupply.com •...
  • Seite 205: Inledning

    CP 0012 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Inledning Tack för att du väljer produkter från Chicago Pneumatic. I över ett sekel har varumärket Chicago Pneumatic stått för prestanda och förnyelse inom industrin för www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 tryckluftsverktyg. I dag återfinns varumärket på ett brett sortiment av trycklufts- och hydrauliska verktyg, däribland hydraulhammare, bergborrmaskiner, mejselhammare, lergrävare, rost-...
  • Seite 206: Säkerhetsinstruktioner

    Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0012 > Andningsskydd, vid behov Säkerhetsinstruktioner > Skyddshandskar För att minska risken för att du själv eller andra ska > Lämpliga skyddsskor råka ut för allvarliga skador eller dödsfall bör du läsa > Lämplig arbetsoverall eller liknande kläder (inte och förstå...
  • Seite 207: Användning, Försiktighetsåtgärder

    CP 0012 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok VARNING Utslungat insatsverktyg VARNING Oförutsedda rörelser Om maskinens verktygshållare inte är låst kan Insatsverktyget utsätts för hög belastning när insatsverktyget kastas ut med stor kraft och förorsaka maskinen används. Insatsverktyget kan gå sönder personskador. på grund av materialutmattning efter en viss tids användning.
  • Seite 208 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0012 ► Välj, underhåll samt byt ut VARNING Faror med damm och ångor förbrukningsartiklar/insatsverktyg/övriga tillbehör Damm och/eller ångor som uppstår eller sprids vid enligt rekommendationerna in användning av maskinen kan orsaka allvarliga säkerhetsinstruktioner och bruksanvisning. permanenta sjukdomar i andningsvägar, andra Felaktigt val eller bristande underhåll på...
  • Seite 209 CP 0012 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok VARNING Kringflygande föremål VARNING Vibrationsfaror Defekter i arbetsmaterialet, i tillbehör eller till och Normal och korrekt användning av maskinen utsätter med i själva maskinen kan leda till att det finns risk användaren för vibrationer. Regelbunden och för kringflygande föremål.
  • Seite 210: Underhåll, Försiktighetsåtgärder

    Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0012 ► Sluta arbetet omedelbart om maskinen plötsligt VARNING Oavsiktlig start börjar vibrera våldsamt. Ta reda på orsaken till de Oavsiktlig start av maskinen kan leda till ökade vibrationerna och åtgärda felet innan du personskador. återupptar arbetet.
  • Seite 211: Förvaring, Försiktighetsåtgärder

    CP 0012 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok OBSERVERA Varmt insatsverktyg Spetsen på insatsverktyget kan bli varmt och vasst under användning. Att vidröra spetsen kan leda till bränn- eller skärskador. Ta inte på ett varmt eller vasst insatsverktyg. ► www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Vänta tills insatsverktyget har svalnat innan du...
  • Seite 212: Översikt

    Konstruktion och funktion Dessa anvisningar gäller för CP 0012. CP 0012 är en maskin med ett D-handtag som är konstruerad för lättare rivnings- och anläggningsarbeten. Maskinen kan användas både horisontellt och vertikalt. Ingen annan användning är tillåten.
  • Seite 213: Installation

    CP 0012 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Typskylt Installation Slangar och anslutningar www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Modell Maximalt tillåtet lufttryck Serienummer Tryckluftskälla Varningssymbol ihop med boksymbol innebär Vattenavskiljare (tillval) att användaren ska läsa igenom Smörjapparat (tillval) säkerhetsinstruktionen och bruksanvisningen innan maskinen används för första gången.
  • Seite 214: Ansluta En Vattenavskiljare

    Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0012 Rekommenderade insatsverktyg finns angivna i Ansluta en vattenavskiljare maskinens reservdelslista. Luftslangen mellan kompressorn och Flatmejsel vattenavskiljaren måste vara så lång att vattenångan kyls och kondenseras i slangen innan den når Flatmejsel bör användas vid www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 rivning och skärarbete i betong...
  • Seite 215: Drift

    CP 0012 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0012, Rd. 0,680 och H 0,580 Start och stopp www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 1. För upp hållaren över mejseln. Starta maskinen genom att hålla stadigt i ♦ 2. Vrid och lås fast mejseln i hållaren.
  • Seite 216: När Du Tar Rast

    Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 0012 ♦ Kontrollera regelbundet att maskinen är välsmord. ♦ Kontrollera att luftnippeln är åtdragen och att klokopplingen är oskadad. När du tar rast ♦ Kontrollera alltid följande för att maskinen ska bibehålla de angivna vibrationsvärdena: Alltför stort spelrum mellan insatsverktygets nacke Vid rast skall maskinen placeras så...
  • Seite 217: Åtdragningsmoment

    CP 0012 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Åtdragningsmoment Förvaring > Rengör maskinen noga innan den läggs i förvaring för att undvika skadliga ämnen. Se ”Faror med damm och ångor” www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 > Häll cirka ⁄ oz (5 cl) olja direkt i luftnippeln, anslut maskinen till tryckluftsförsörjningen och...
  • Seite 218: Teknisk Specifikation

    Maskindata www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Luftförbrukning Nacke Vikt Längd foot /min Slagfrekvens (mm) (kg) (mm) (l/s) CP 0012 H19 ⁄ (5,5) (406) (9,5) (19 x 50) CP 0012 2R Rd 0,680 (17,3) (5,5) (406) (9,5) CP 0012 2H H 0,580...
  • Seite 219: Eg-Deklaration Om Överensstämmelse

    CP 0012 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok EG-deklaration om överensstämmelse EG-deklaration om överensstämmelse (EG-direktiv 2006/42/EG) www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Vi, Atlas Copco Construction Tools AB, försäkrar härmed att nedanstående maskiner uppfyller bestämmelserna i EG-direktiv 2006/42/EG (Maskindirektivet) och 2000/14/EG (Bullerdirektivet), samt nedanstående harmoniserade standarder.
  • Seite 220 CP 0012 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 9800 0548 90a | Original instructions...
  • Seite 221 CP 0012 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 9800 0548 90a | Original instructions...
  • Seite 222 CP 0012 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 9800 0548 90a | Original instructions...
  • Seite 223 CP 0012 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 9800 0548 90a | Original instructions...
  • Seite 224 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 2010-01 | No. 9800 0548 90a © Copyright Atlas Copco Construction Tools AB | STOCKHOLM • SWEDEN...

Inhaltsverzeichnis