Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Best.-Nr. 30422
2WD Wettbewerbs-OnRoad-Racer
für Elektroantrieb im Maßstab
Der Rausch der Geschwindigkeit, diese Floskel beschreibt am besten die Emotionen die ein Fahrer beim bewegen des
Plazma Ra auf der Rennstrecke erlebt. Wieder auferlegt im 21. Jahrhundert kehrt der Plazma in das Renngeschehen
zurück. Schon früher galt der Plazma als eine kompromisslose Rennmaschine und der Plazma Ra steht Diesem in nichts
nach. Gefertigt aus den High-Tech-Materialien Aluminium und Karbon, sieht man auf den ersten Blick wo der Bolide
zuhause ist. Auf der Rennstrecke kann der Plazma Ra sein ganzes Können ausspielen. Konsequent auf Leichtbau
getrimmt nimmt es der Plazma Ra mit jeglicher Konkurrenz auf.
Das unter aktuellsten Entwicklungsfortschritten als Link-Hinterachse ausgeführte Chassis bietet nicht nur einen optimal
positionierten Akku, sondern auch das Layout und die Anordnung der weiteren Komponenten dienen der bestmöglichen
Chassis-Balance. Mit seinen umfangreichen und leicht zugänglichen Setupmöglichkeiten ist der Plazma Ra die ideale
Basis für das Club-Racing nach Feierabend oder der Trumpf im Kampf um Spitzenpositionen im Top-Level-Racing.
werden kann. Dabei verfügt der Plazma Ra aus dem Baukasten heraus über eine sehr hohe Grundschnelligkeit. Das
Finden des optimalen SetUps ist deutlich einfacher, da das Modell nachvollziehbar auf alle Veränderungen der
einzelnen Parameter reagiert.
Bauanleitung
Bitte bewahren Sie diese Dokumentation für Ersatz- oder Tuningteilbestellung auf.
Ein Qualitätsprodukt aus dem Hause
Wichtiger Hinweis!
www.kyosho-webstore.de
1:12
TECHNISCHE DATEN
Länge:................................. 271 mm
Breite: ................................. 166 mm
Höhe: .................................... 50 mm
Spur (v): .............................. 164 mm
Spur (h):....................... 166-172 mm
Radstand: ........................... 200 mm
Gewicht (inkl. Karosserie): ca. 730 g
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kyosho Plazma Ra

  • Seite 1 Plazma Ra auf der Rennstrecke erlebt. Wieder auferlegt im 21. Jahrhundert kehrt der Plazma in das Renngeschehen Länge:......... 271 mm zurück. Schon früher galt der Plazma als eine kompromisslose Rennmaschine und der Plazma Ra steht Diesem in nichts nach. Gefertigt aus den High-Tech-Materialien Aluminium und Karbon, sieht man auf den ersten Blick wo der Bolide Breite: .........
  • Seite 2 1. Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis 2. Das notwendige Zubehör und die RC-Anlage 3. Das erforderliche Werkzeug 4. Das Bauen 5. Die Checkliste vor dem Start 6. Der Antrieb 7. Auf die Wartung kommt es an 8. Betriebsstörungen 9. Hinweise zur Bedienung 10.
  • Seite 3: Das Erforderliche Werkzeug

    3. Das erforderliche Werkzeug (Teilweise im Baukasten enthalten) Sechskantschlüssel Sekundenkleber/ Seitenschneider 2-Komponentenkleber GREASE Flachzange Spezial Modellbaufett Sandpapierfeile Best.-Nr. 1879 SCREW CEMENT scharfes Bastelmesser Schraubensicherungslack Lexan-Schere Best.-Nr. 96178 Best.-Nr. 36262 verschiedene Pinsel Pinzette Sechskantschlüssel Ahle Best.-Nr. 80164 Best.-Nr. 36219P Kreuzschlitzschraubendreher Farben, Farbfolien und Zierstreifen nach Wunsch. Best.-Nr.
  • Seite 4: Das Bauen

    4. Das Bauen ランナー付プラパーツ配置図 (1) Übersicht der Kunststoffteile (1) PZ001 PZ002 p23、 工程6参照 Zu Seite 8, Schritt 6. PZ003 PZ004 部分の部品は、使用しません。 Markierte Bauteile werden nicht verwendet. Seite 4 Best.-Nr. 30422...
  • Seite 5 ランナー付プラパーツ配置図 (2) Übersicht der Kunststoffteile (2) PZ005 PZ006 t =0.3mm t =0.6mm 0.00mm 1.00mm 2.00mm t =0.9mm 厚み Dick 部分の部品は、使用しません。 Markierte Bauteile werden nicht verwendet. Best.-Nr. 30422...
  • Seite 6 E1.5 Eリング ダンパー E-Ring Stoßdämpfer Oリング O-Ring セットビス 3 x 3mm Gewindestift ♯250∼600の シリコンオイルを注 オイルを入れる。 する。 Öl einfüllen. (9ページ参照) Verwenden Sie ♯250∼600 Silikon Öl. オイルを 3x3mm 少し付ける。 Etwas Öl auftragen. 2 x 6mm キャップビス 2x6mm ピボッ トブレス Inbusschraube Chassis Verbinder 3 x 5mm サラヘックスビス...
  • Seite 7 3 x 5mm サラヘックスビス SK Inbusschraube リアバルクヘッ ド Getriebekasten hinten 3x5mm 3x5mm 3x5mm 3x5mm 3x5mm 3x5mm 3 x 5mm サラヘックスビス SK Inbusschraube シャシーブレス Chassis Versteifung 3 x 6mm ボタンヘックスビス LK Inbusschraube 3 x 8mm ボタンヘックスビス LK Inbusschraube 3x10mm 3x6mm 3x10mm 3x6mm ナイロンナット...
  • Seite 8 3 x 5mm サラヘックスビス SK Inbusschraube アッパーパッ ドプレート Carbon Oberplatte 3x5mm ナイロンナット Stoppmutter 3 x 10mm ボタンヘックスビス LK Inbusschraube フロントアーム Querlenker vorn 3 x 12mm ボタンヘックスビス LK Inbusschraube 6mm ピボットボール Kugel 3x12mm 3x12mm この穴を使用する。 (キャスター: -10°) Dieses Loch verwenden. 3x12mm (Nachlauf -10°) 3x12mm この穴を使用すると...
  • Seite 9 2.6 x 5mm ボタンヘックスビス LK Inbusschraube フロントアーム Querlenker vorn E2.5 E-リング 2.6x5mm E-Ring 2.6x5mm E2.5 E-リング フロントアーム E-Ring Querlenker vorn 3.2mm ワッシャー Scheibe 6mm ピボットボール Kugel P3 Oリング O-Ring 片側が逆ネジになって おります。 向きに注意。 3.2mm Eine Seite hat ein Linksgewinde. Achten Sie darauf. 3.2mm Best.-Nr.
  • Seite 10 4 x 8mm サラヘックスビス SK Inbusschraube フロントアーム Querlenker vorn 2 x 4mm ビス Schraube t =0.9mm 薄いスペーサーが付属しています。 お好みにより調整してください。 Verwenden Sie einen Clip nach Ihren Vorlieben. t =0.9mm t =0.3mm 前 t =0.6mm Vorn 4x8mm が外れない様に締める。 2x4mm Schraube gut festziehen, damit sich nicht löst.
  • Seite 11 Stoßdämpfer aus Schritt 1. 3x5mm 3 x 5mm サラヘックスビス SK Inbusschraube サーボ Servo 3 x 8mm ボタンヘックスビス LK Inbusschraube サーボ Servo ナイロンナット Stoppmutter KYOSHO/JR製サーボ 用取付け穴 Befestigungsloch für ein 3x8mm Servo von KYOSHO/JR. Futaba製サーボ 用取付け穴 Befestigungsloch für ein Servo von Futaba. 使用するサーボに合わせて ジョイントを選ぶ。...
  • Seite 12 3 x 8mm サラヘックスビス SK Inbusschraube ステアリングリンケージ Lenkgestänge 3 x 8mm ボタンヘックスビス LK Inbusschraube ネジ山の向きに注意。 Achten Sie auf die Ausrichtung des Gewindes. 3x8mm 3x8mm セットビス 3 x 5mm Gewindestift 受信機 Empfänger Fahrtenregler アンテナパイプ Antennenrohr アンテナコードを通す。 受信機 Antennenkabel durchführen. Empfänger 使用する受信機によって 両面テープ...
  • Seite 13 3 x 10mm ボタンヘックスビス LK Inbusschraube モーター Motor モーター Motor アンテナパイプ Antennenrohr 受信機 ピニオンギヤ Empfänger Motorritzel Speed Controller ドライブギヤ ギヤの間に紙1枚分の Hauptzahnrad すき間をつく ってビス を固定する。 Schrauben mit einem Blatt 3x10mm ピニオンギヤ Papier zwischen den Zahn- Motorritzel ドライブギヤ rädern festziehen. Hauptzahnrad #4-40x1/4 キャップビス...
  • Seite 14: Das Fahrwerk

    5.1 Das Fahrwerk Sind alle Schrauben festgezogen und an notwendigen Stellen mit Schrauben- sicherungslack gesichert? Sitzen die Reifen exakt auf den Felgen und sind sie gut verklebt? Sind die Radmuttern festgezogen? Sind die Stoßdämpfer dicht? Sind die Stoßdämpfer an beiden Achsen gleich lang? Sind die Stoßdämpfer so festgeschraubt, daß...
  • Seite 15 Distanzscheiben Andruckfedern Gehäuse mit Permanentmagne- Kohlen Anker mit Wicklung Kollektor Befestigungsring Lagerschild Anschluß Magnetfeld. Aufgrund der unterschiedlichen Polaritäten zu den Permanentmagneten, wird der Anker angezogen. Der Motor beginnt sich zu drehen. Die Drehbewegung lenkt den Anker an ein weiteres Feld am Kollektor. Durch die Umpolung entsteht ein Magnetfeld mit gleicher Polung, wie die Permanentmagneten.
  • Seite 16 Einlaufen - Lassen Sie den Motor in den ersten 20-30 Minuten langsam einlaufen. Die Kohlen müssen sich erst anpassen. - Verwenden Sie für die Einlaufphase vorzugsweise einen Akku mit lediglich 3 Zellen, entsprechend ca. 3,6 V Betriebsspannung. - Lassen Sie den Motor nach der ersten Akkuladung ausreichend abkühlen. - Prüfen Sie die Anschlußkabel.
  • Seite 17 Schnelladen bedeutet, daß der Akku mit einem mehrfachen des Normalladestroms geladen wird. Zum Beispiel: 170mA x 20 = 3,4 A Die nötige Ladezeit für einen schnellgeladenen Akku errechnet sich wie folgt: zum Beispiel: 1700 mAh x1,4 = 0,7 Std. = 42 Min. 3400 mA Der maximale Ladestrom sollte 5A nicht überschreiten.
  • Seite 18 Säubern Sie das Modell nach jeder Fahrt. Entfernen Sie Staub aus den Gelenken, Achsen und anderen bewegten Teilen. Entfernen Sie jegliche Feuchtigkeit aus dem Modell. Achten Sie auf Schäden, die beim Betrieb des Modells möglicherweise entstanden sind. Trennen Sie die Akkus vom System nach dem Fahrbetrieb. Prüfen Sie stets alle beweglichen Teile auf Leichtgängigkeit.
  • Seite 19: Beanstandung

    mögliche Ursachen Beanstandung Abhilfe Laden Sie den Akku gemäß Motor läuft nicht Akku ist nicht geladen Kapitel 7 Entladen Sie den Akku gemäß Akku ist überladen Kapitel 7 Die Kontakte des Akkus sind kurz- Akku ist schon vor dem Fahrbetrieb sehr geschlossen heiß...
  • Seite 20 Fahren Sie mit niedriger Geschwindigkeit an. Vermeiden Sie hastige Lenkbewegungen. Gewöhnen Sie sich an das Steuerverhalten Ihres Modells. Beobachten Sie das Modell, wie es sich bei Normalfahrt und in Kurven verhält. Heckangetriebene Modelle neigen zum Übersteuern. Versuchen Sie, mit Lenk- bewegungen und/oder mit Gas und Bremse entgegenzuwirken.
  • Seite 21: Zu Ihrer Sicherheit

    Montieren Sie das Modell grundsätzlich nur nach der Bauanleitung / Bedienungsanleitung zusammen. Nehmen Sie Umbauten nur vor, unter Verwendung von empfohlenen original Ersatz- und Tuningteilen aus dem Hause KYOSHO Deutschland. Beachten Sie hierzu die Gebrauchsanweisung anderweitig zur Anwendung kommender Komponenten (z.B. Fernsteuerungsanleitung).
  • Seite 22 Viele der unten angeführten Sicherheitsratschläge werden Ihnen bekannt vorkommen oder sind eine Selbstverständlichkeit für Sie. Wir möchten Sie dennoch ausdrücklich darauf hinweisen, daß Modelle keine Spielzeuge sind und bei leichtsinnigem Handeln erheblichen Schaden anrichten können. Sie können sich und Ihre Mitbürger dadurch in erhebliche Gefahr bringen! Achten Sie auf absolute Kompatibilität aller miteinander eingesetz- ten Komponenten.
  • Seite 23 PZ029 PZ004 ※一部パーツ販売していないパーツがあります。 PZ017 Artikel die nur mit Bauteilnummer angegeben sind, sind nicht einzeln erhältlich! 85 86 87 PZ038 PZ029 I-N3033N 3x8mm PZ042 PZ004 PZ016 PZ016 3x8mm PZ038 PZ042 92414 PZ003 PZ003 4x8mm 3x5mm PZ043 PZ043 PZ005 4x8mm PZ031 PZ004 3x5mm PZ043 2x4mm...
  • Seite 24 ※一部パーツ販売していないパーツがあります。 Artikel die nur mit Bauteilnummer angegeben sind, sind nicht einzeln erhältlich! #4-40x1/4 PZ041 PZ001 PZ036 BRG303 PZ025 PZ023 BRG303 PZ034 PZ039 PZ035 PZ034 PZ010 BRG301 3x5mm PZ037 PZ043 ORG302 PZ033 PZ006 3x10mm PZ008 PZ042 3x5mm PZ043 PZ007 PZ006 #4-40x1/4 PZ041 BRG302 #4-40x1/4...
  • Seite 25 Part Names (税込) Part Names (税込) PZ032 シリコンOリング P-2 デカール (プラズマRa) PZ045 Silicon O-Ring P-2 Sticker Sheet (PLAZMA Ra) ボールベアリング 1/4 x 3/8 インチ グラファイト デフアクスル PZ033 BRG301 2100 Ball Bearing R 1/4 x 3/8 Inch Carbon Diff. Axle デフリング...
  • Seite 26 TUNINGTEILE (1) オプションパーツ (1) ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. 品番 パーツ名 ★定価 品番 パーツ名 ★定価 内容 (キーNo.と入数) 内容 (キーNo.と入数) Quantity Quantity (税込) (税込) Part Names Part Names チタンビスセッ ト KOSブラシレスモーター 17.5T PZW001 4725 7875 Titanium Screw Set KOS Brushless Motor 17.5T -M01175 と交換。...
  • Seite 27 KYOSHO Deutschland GmbH oder Schadensersatz, bestehen aus dieser Garantie nicht. ausdrücklich als zulässiges Zubehör deklariert worden sind. Es obliegt dem Käufer, sich bei seinem KYOSHO- Fachhändler diesbezüglich zu informieren. - die Bauanleitung oder Bedienungsanleitung missachtet, das 1) Garantieansprüche sind unverzüglich nach Feststellung...
  • Seite 28 Das breite Sortiment im Modellsport Schiffe mit Elektromotor Segelboote Zubehör Best.-Nr. 30422 03/12 Technische Änderungen sind ohne vorherige Ankündigungen möglich! Jeder Nachdruck, auch auszugsweise, bedarf unserer ausdrücklichen, schriftlichen Genehmigung.

Inhaltsverzeichnis