Seite 1
29 819 00 b ® A 11 basic Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de manejo Handleiding Instruzioni per l’uso Driftsanvisning Bruksanvisning Driftsinstruks Käyttöohje Ο ΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Instruções de serviço Reg.-No. 4343-01 012009...
CE-KONFORMITETSERKLÆRING CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Vi erklærer, at dette produkt öpfylder bestemmelserne i direktiverne 89/336/EF, Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der 73/23/EF og 98/37/EF og at det er overensstemmende med følgende normer eller norm- Richtlinien 89/336/EG, 73/23/EG und 98/37/EG entspricht und mit den folgenden givende dokumenter: DIN EN IEC 61 010-1, DIN EN IEC 61 326-1, DIN EN ISO 12100-1, Normen und norminativen Dokumenten übereinstimmt: DIN EN IEC 61 010-1, DIN EN -2 og EN 60 204-1.
Diese Betriebsanleitung gilt für alle IKA S - Varianten Eine Trennung vom Stromversorgungsnetz erfolgt bei dem Gerät nur (z.B. A 11 basic S 1). über das Ziehen des Netz - bzw. Gerätesteckers. Die Steckdose für die Netzanschlussleitung muss leicht erreichbar und zugänglich sein.
(Nutzvolumen 80 ml), ein Schläger A 11.1 aus Edelstahl (1.4034), Bestimmungsgemäßer Gebrauch ein Werkzeugsatz und eine Betriebsanleitung. Die Analysenmühle A 11 basic ist eine Chargenmühle bei der zwei verschiedene Mahlverfahren möglich sind. Wissenswertes Der Mahlbecher schließt luftdicht ab, wodurch der Mahlgutverlust praktisch gleich null ist.
Seite 9
Schneidmahlen: Trockeneis - Kühlung (CO ): ca. –78 °C Die A 11 basic mit Schneidmesser A 11.2 zerkleinert sperrige, ela- Zunächst wird das Aufgabegut in den Mahlbecher gegeben, stische, faserige, cellulosehaltige und weiche Materialien. anschließend wird zerstoßenes Trockeneis dazugegeben. Das Mischgut Abfälle...
Bei Aufgabegut mit Feinanteil, bzw. bei mehrmaligem Kühlen der Der Mahlbecher (Bild 1) wird durch Drehen in Uhrzeigerrichtung gleichen Probe, sollte man den Einfülltrichter A 11.7 (IKA Zubehör) abgeschraubt und abgezogen. Das Antriebsteil kann auf dem verwenden. Der Trichter wird vor der Befüllung auf den Schutzring (Pos.
Beachten Sie, dass beim Wechsel direkt nach einem Temperatur- und Überstromschutzschalter Mahlvorgang die Zerkleinerungswerkzeuge heiß sind. Die Mühle Die Mühle A 11 basic wird mit einem kombinierten Temperatur- muss zunächst abkühlen. und Überstromschutzschalter vor Überlast, bzw. Überhitzung Ziehen Sie vor dem Wechseln der Zerkleinerungswerkzeuge den geschützt.
Seite 12
On/Off - Taster nicht gedrückt ist. Dies kann bei kurzzeitiger Über- Der Motor blockiert nachdem der On/Off - Taster gedrückt last schon nach wenigen Sekunden der Fall sein. Wenn die Mühle wird, bzw. die Mühle schaltet kurz nach dem Start ab: bei längerer Betriebsdauer stark überhitzt wird, kann die Ursachen: Abkühlung auch bis zu 30 Minuten dauern.
Mahlwerkzeug und dem Schutzring verklemmt haben, entfernen Wartung und Reinigung Sie diese erst nachdem Sie den Netzstecker gezogen haben. Achtung: Die Welle des Mahlbechers und die Zer- Reinigung: kleinerungswerkzeuge können heiß sein, lassen Sie die Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker. Mühle gegebenenfalls abkühlen.
Seite 14
Brennstoffen Tensidhaltiges Wasser seitig gleichviel Material abgetragen wird, da ansonsten Unwuch- Bei nicht genannten Stoffen fragen Sie bitte bei IKA nach. Tragen ten entstehen. Sie zum Reinigen der Geräte Schutzhandschuhe. Falls sich im Laufe der Zeit vermehrt Mahlstaub im Zwischenraum Elektrische Geräte dürfen zu Reinigungszwecken nicht in das...
Mahlvorgang: Zubehör Da der Doppelschläger schon während dem Aufschrauben des Mahlbechers in das Mahlgut eintaucht, ist es wichtig, dass die Probe gut vorzerkleinert ist (maximale Korngrösse ø 7 mm), damit A 11.1 Schläger (1.4034) A 11.5 Mahlbecher 80 ml der Mahlbecher einwandfrei aufzuschrauben ist. A 11.2 Schneidmesser (1.4112) A 11.6 Doppelschläger Das Aufgabegut darf eine maximale Härte von 3 Mohs (mittelhart,...
Gewährleistung Angewandte Normen und Vorschriften Sie haben ein Original IKA - Laborgerät erworben, das in Technik Angewandte EU-Richtlinien und Qualität höchsten Ansprüchen gerecht wird. 89/ 336/ EG EMV - Richtlinie 73/ 23/ EG Niederspannungs - Richtlinie Entsprechend den IKA - Verkaufs- und Lieferbedingungen beträgt...
Ersatzteilliste A 11 basic List of spare parts A 11 basic Liste des pièces de rechange A 11 basic Pos. Bezeichnung Item Designation Pos. Désignation Haube Capot Frontschild Front panel Plaque frontale Deckel - Oberteil Cover upper section Couvercle - partie supérieure...