Unterstützung microSD-Speicherkarte. Konferenzaufnahme und Diktierfunktion umschaltbar. Sprachaktivierung (VOR), drei Aufnahmemodi: Long Play (LP), Standard Play (SP) und High Quality (HQ). Drei Wiedergabegeschwindigkeiten: SCHNELL, NORMAL und LANGSAM. Wiedergabemodi: One (eine Datei wiedergeben), All (alle Dateien wiedergeben), Rep One (eine Datei wiederholen) und Rep All (alle Dateien wiederholen) 8. Wiederholungsmodus (A→B): Wiederholung eines bestimmten Abschnitts der Aufnahmedatei.
Seite 10
die Batterien nur für kürzere Zeit entfernt, so begibt sich das Gerät nach dem Einschalten direkt in Stand- by-Modus, ohne Datum und Uhrzeit zurückzustellen. 1b) Beim Einstellen von Datum und Uhrzeit drücken Sie zum Umschalten zwischen Datum und Uhrzeit MENU: Datum Uhrzeit 2.
Seite 11
Lesezeichen setzen Aufnahme einfügen Aufnahme anhängen Lesezeichen setzen: Spielen Sie die Sprachdatei bis zu jenem Punkt ab, der bearbeitet werden soll, drücken Sie REC zum Aufrufen des gewünschten Menüs und wählen Sie die Option „Add BK“. Mit REC setzen Sie nun das Lesezeichen.
Seite 12
Aktuelle Sprachdatei Alle Sprachdateien Formatieren Lesezeichen löschen löschen löschen 3. Menümodus Bei eingeschaltetem Gerät im Stoppmodus halten Sie MENU zum Aufrufen des Menümodus gedrückt. Im Menümodus stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung: Wählen Sie eine Option, drücken Sie oder zur Auswahl, dann drücken Sie MENU zum Speichern und Aufrufen der nächsten Option. Mit STOP verlassen Sie den Menümodus und kehren Sie in den Betriebsmodus zurück.
Tastenton (ein/aus) Datum einstellen Zeitanzeigemodus Uhrzeit einstellen einstellen 4. Tastensperre Hier blockieren Sie alle Tasten gegen unbeabsichtigte Bedienung. 5. Anschlüsse Schließen Sie das Gerät über das mitgelieferte Telefonkabel an LINE-IN und an der Telefonleitung an. Upload/Download von Dateien über USB-Port (Wechsellaufwerk) Schließen Sie das Gerät über USB-Kabel am USB-Port eines PC an, es wird als Wechsellaufwerk erkannt.
Seite 14
Allgemeines: Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf. Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet.
Seite 90
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer, at produkt: / Erklærer at produktet: Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KONIG Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: DMR-STICK7 Description: Memory recorder Beschreibung: Digitales Diktiergerät Description : Dictaphone Numérique...
Seite 91
Kuvaus: Sanelukone sisäisellä muistilla Beskrivning: Fickminne Popis: Hlasový záznamník Descriere: Reportofon cu memorie Περιγραφή: Συσκευή φωνητικής εγγραφής Beskrivelse: Digital diktafon Beskrivelse: Minneopptaker Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overholder følgende standarder: / Er i samsvar med de følgende standardene:...