Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LED-Fluter
12 x 1 Watt
Montage- und Bedienungsanleitung
für Typ 93208 + 932085
LED Floodlight
GB
20W IP44 with stand
Operation and maintenance manual
Floodlight LED
IT
20W IP44 con asta di sostegno
Istruzioni per il montaggio e l'uso
LED-Fluter
TR
20W IP44, ayaklı
Montaj ve Kullanım Kılavuzu
Светодиодный прожектор
RU
20Вт IP44 со стойкой
Руководство по монтажу и
обслуживанию
Reflektor LED
PL
20W IP44 ze stojakiem
Instrukcja montażu i obsługi
LED- foglalat
HU
20W IP44 állvánnyal
Szerelési és használati utasítás
6
9
11
13
15
17
Ritter Leuchten GmbH
Frankenstr. 1-4
D-63776 Mömbris
www.ritos.de
03.13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ritter 93208

  • Seite 1 LED-Fluter 12 x 1 Watt Montage- und Bedienungsanleitung für Typ 93208 + 932085 LED Floodlight 20W IP44 with stand Operation and maintenance manual Floodlight LED 20W IP44 con asta di sostegno Istruzioni per il montaggio e l’uso LED-Fluter 20W IP44, ayaklı...
  • Seite 3: Bestimmungsgemässe Verwendung

    LED-Fluter 12 x 1 Watt Montage- und Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns, dass Sie unseren LED-Fluter gekauft haben. Bitte lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des LED-Fluters aufmerksam durch und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen gut auf.
  • Seite 4: Technische Daten

    TEcHnIScHE DATEn • Spannung: 230V~, 50Hz • Typ: 93208, 932085 • Leuchtmittel: LED 12 x 1 Watt • Lichtstrom: ca. 860lm • Farbtemperatur: 6400K • Schutzart: IP44 HAnDGRIFF UnD STAnDFUSS MonTIEREn (s. 1) • Lösen Sie die Flügelmutter des Ständers und stecken Sie den Standfuß in den Handgriff.
  • Seite 5: Weee-Entsorgungshinweis

    WEEE-EnTSoRGUnGSHInWEIS Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr zum unsortierten Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.
  • Seite 6: Proper Use

    LED Floodlight 12 x 1W operation and maintenance manual Dear valued customer, Thank you for purchasing our LED floodlight. Before operating the LED floodlight, please read the following instructions for use carefully and keep them in a safe place for future reference. PRoPER USE IP 44 The LED floodlight is splash-proof, conforms with IP44, and is...
  • Seite 7: Technical Data

    TEcHnIcAL DATA • Voltage: 230V~, 50Hz • Type: 93208, 932085 • Illuminant: LED 12 x 1W • Luminous flux: approx. 860lm • Colour temperature: 6400K • Protection class: IP44 InSTALLInG THE HAnDLE AnD BASE (see 1) • Loosen the wing nut on the support and insert the base into the handle.
  • Seite 8: Weee-Reference Of Disposal

    WEEE-REFEREncE oF DISPoSAL In accordance with European defaults used electrical and electronics devices may no more be given to the unsorted waste. The symbol of the waste bin on wheels refers to the necessity of separate collection. Please help with environmental protection and see to it that this device is given to the for this purpose designated systems of waste sorting if you do not use it any longer.
  • Seite 9: Impiego Appropriato

    Proiettori LED 12 x 1W Istruzioni per il montaggio e l’uso Alla gentile clientela grazie per aver acquistato il nostro Proiettori a LED. Si prega di leggere accuratamente le seguenti istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione il faretto alogeno e conservarle bene per poterle consultare in un secondo tempo.
  • Seite 10: Dati Tecnici

    DATI TEcnIcI • Tensione: 230V~, 50Hz • Tipo: 93208, 932085 • Lampadina: LED 12 x 1W • Flusso luminoso: ca. 860lm • Temperatura del colore: 6400K • Tipo protezione: IP44 MonTAGGIo DELLA MAnIGLIA E DEL PIEDE DI SoSTEGno (v.1) • Allentare il dado ad alette dell’asta e inserire il piede di sostegno nel manico.
  • Seite 11: Amacina Uygun Kullanim

    LED Projektörler 12x 1W Montaj ve Kullanım Kılavuzu Sayın müşterimiz, halojen lambamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz.Lütfen, LED projektörler çalıştırmadan önce aşağıdaki kullanma kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra da bakmak için iyi saklayınız. AMAcInA UyGUn KULLAnIM IP 44 LED projektörler sıçrayan suya karşı...
  • Seite 12: Teknik Özellikler

    TEKnIK özELLIKLER • Voltaj: 230V~, 50Hz • Tip: 93208, 932085 • Aydınlatma maddesi: LED 12 x 1W • Işık elektriği: yaklaşık 860lm • Renk sıcaklığı: 6400K • Koruma türü: IP44 TUTMA yERInIn VE AyAğIn MonTE EDILMESI (bkz. 1) • Sehpanın kelebek somunlarını gevşetiniz ve ayağı tutma yerine takınız.
  • Seite 13 Светодиодный прожектор LED 12 x 1Вт Руководство по монтажу и обслуживанию Уважаемый клиент! Благодарим вас за покупку нашего Светодиодные прожекторы. Прежде чем включать Светодиодные прожекторы, внимательно прочтите следующую инструкцию и надежно храните ее на случай, если она понадобится. ИСпользоВанИе по назначенИю IP 44 Светодиодные...
  • Seite 14 • Ни в коем случае не ремонтировать самостоятельно. Ремонт должен проводиться исключительно производителем или его уполномоченными сервисными технИчеСкИе хаРактеРИСтИкИ • Напряжение: 230V~, 50Hz • Тип: 93208, 932085 • Источник света: LED 12 x 1Вт • Световой поток: прибл. 860лм • Цветовая температура: 6400К...
  • Seite 15: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Reflektor LED 12 x 1W Instrukcja montażu i obsługi Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup naszego reflektora LED. Przed pierwszym użyciem reflektora prosimy starannie przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu. UżycIE zGoDnE z PRzEznAczEnIEM IP 44 Reflektor LED jest bryzgoszczelny, ma stopień...
  • Seite 16: Dane Techniczne

    DAnE TEcHnIcznE • Napięcie: 230V~, 50Hz • Typ: 93208, 932085 • Żarówka: LED 12 x 1W • Strumień świetlny: ok. 860lm • Temperatura barwy: 6400K • Stopień ochrony: IP44 MonTAż UcHWyTU I PoDSTAWy (patrz 1) • Odkręcić nakrętkę motylkową stojaka i włożyć podstawę do uchwytu.
  • Seite 17: Rendeltetésszerű Használat

    LED- FoGLALAT 12 x 1W Szerelési és használati utasítás Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy LED-foglalat megvásárolta. Kérjük, olvassa át figyelmesen az alábbi használati utasítást a LED-foglalat üzembehelyezése előtt, és őrizze meg ezt későbbi informálódás céljából. REnDELTETéSSzERű HASznáLAT IP 44 A LED-foglalat IP44 csepegő víz ellen védett kivitelű, és átmeneti időszakra kültéri használatra alkalmazható.
  • Seite 18: M Szaki Adatok

    MűSzAKI ADAToK • Feszültség: 230V~, 50Hz • Típus: 93238 • Izzó: 20W LED Chip • Fényár: kb.. 1400lm • Színhőmérséklet: 6500K • Védettség: IP44 FoGAnTyú éS áLLVány-LáB SzERELéSE (lásd 1) • Oldja az állvány szárnyas-anyáját, és dugja be az állvány-lábat a fogantyúba.
  • Seite 19 AvvertenzA in mAteriA di smAltimento degli AppArecchi Weee Conformemente a quanto previsto dalle prescrizioni europee, gli apparecchi elettrici ed elettronici dismessi non possono più essere smaltiti unitamente agli altri rifiuti. Il simbolo del contenitore dei rifiuti su ruote richiama l’attenzione sulla necessità di una raccolta differenziata dei rifiuti stessi.
  • Seite 20 AZ EUROPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2003 január 27-én kelt 2002/96/EG IRÁNYELVE a használt elektromos és elektronikus készülékekről. Ritter Leuchten GmbH Frankenstr. 1-4 D-63776 Mömbris www.ritos.de...

Diese Anleitung auch für:

932085

Inhaltsverzeichnis