Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

XPR Access EX5 Handbuch Seite 3

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Wiring/
Câblage/
Cablaggio /
Do not apply any voltage to the CODIX BUS.
N'appliquer aucune tension au bus CODIX.
Non applicare alcuna tensione al bus CODIX.
No aplique ninguna tensión al bus CODIX.
CODIX Bus nicht an Spannungsquelle anschließen.
Sluit geen spanningsbron aan op de CODIX bus.
Connecting strike to relays
Conexión de una cerradura al relé/ Türöffner mit Relais verbinden/ Aansluiten sloten op de relais
12/24V DC (CC):
NO
C
NC
Connecting voltage free LEDs/
Conexión de los LEDs libres de tensión/ Anschluss der potentialfreie LEDs/ Aansluiten van de LED's
12V
12V DC (CC)
LED
24V
24V DC (CC)
LED
ITA
Cableado /Verdrahtung /Aansluiting
/ Connexion d'une gâche aux relais
+
12-24VDC
_
+
_
Diode 1N4001
Connexion des Leds libres de tension
+
+
12V
-
-
1k / 1W
+
+
24V
-
-
ESP
D
/ Collegamento innesco ai relè/
12/24V AC (CA):
NO
C
NC
Capacitor + Resistor
/ LEDs collegamento senza tensione
12V AC (CA)
LED
24V AC (CA)
LED
POR
Max. 50m
12/24V AC/DC
Jumper opened
Cavalier ouvert
Ponticello aperto
Puente abierto
Jumper offen
Jumper open
Jumper closed
Cavalier fermé
Ponticello chiuso
Puente cerrado
Jumper geschlossen
Jumper gesloten
~
12-24VAC
~
~
10K -½W
470 nF
~
Diode IN4001
+
+
12V ~
-
-
1k / 1W
+
+
24V ~
-
-
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis