Inhaltszusammenfassung für Weidmuller Transclinic 4i+
Seite 1
1238100000 Transclinic 4i+ 1238110000 Transclinic 7i+ 1238120000 Transclinic 8i+ 1238130000 Transclinic 14i+ Manual de instrucciones IT Manuale d’istruzioni FR Manuel d’instructions PT Manual de instruções EN Instruction manual DE Bedienungsanleitung...
Seite 63
Bedienungsanleitung Revisionsverlauf Bestimmungsgemäßer Gebrauch Fachpersonal Richtigkeit technische Dokumentation CE-Kenzeichnung Konformitätserklärung Recycling nach WEEE Gebrauch Angaben 10. Anschlussplan 11. Anschluss 12. Konfiguration 13. Elektroinstallation 14. Temperaturverhalten 15. Sicherheitsvorschriften und –hinweise Ausgabe: Mai 2011...
1. Revisionsverlauf Version Datum Änderung 05/11 2. Ausgabe 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ACHTUNG Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen bestimmt. Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und Gewährleistungsansprüche des Bedieners gegenüber dem Hersteller. Bei Handhabung und Montage der Geräte ESD Schutzmaßnahmen berücksichtigen. WARNUNG: Gefahrenstelle Ein Einsatz des ausgewählten Produktes außerhalb der Spezifikation oder Missachtung der Bedienhinweise und Warnhinweise kann zu folgenschweren Fehlfunktionen derart führen, dass Personen bzw. Sachschaden entstehen kann. 3. Fachpersonal Diese Bedienungsanleitung wendet sich an ausgebildetes Fachpersonal, das sich mit den geltenden Bestimmungen und Normen des Verwendungsbereichs auskennt. 4. Richtigkeit technische Dokumentation Diese Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Ge- währ oder Haftung übernommen, soweit diese nicht gesetzlich vorgeschrieben ist. Es gelten die Allgemeinen Verkaufsbedingungen von Weidmüller in ihrem jeweils gültigen Stand. Änderungen vorbehalten.
5. CE-Kenzeichnung Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft (EU) und ist somit CE konform. 6. Konformitätserklärung Das Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtlinien 2006/95/CE, die EMV Richtlinie 2004/108/CE und die Produktsicherheitsrichtlinie 01/95/EG (DIN EN 61010-1). 7. Recycling nach WEEE Sehr geehrter Weidmüller-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an Weidmüller zurückzugeben. Die WEEE (EU-Richtlinie 2002/96 EG) regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Hersteller von Elektrogeräten sind ab dem 13.8.2005 dazu verpflichtet, Elektrogeräte, die nach diesem Datum verkauft werden, kostenfrei zurückzunehmen und zu recyceln. Elektrogeräte dürfen dann nicht mehr in die „normalen“ Abfallströme einge- bracht werden. Elektrogeräte sind separat zu recyceln und zu entsorgen. Alle Geräte, die unter diese Richtlinie fallen, sind mit diesem Logo gekennzeich- net. Was können wir für Sie tun? Weidmüller bietet Ihnen darum eine kostenneutrale Möglichkeit Ihr altes Gerät an uns abzugeben. Weidmüller wird dann Ihr Gerät, nach der aktuellen Geset- zeslage, fachgerecht recyceln und entsorgen. Was müssen Sie tun? Nachdem Ihr Gerät sein Lebensende erreicht hat, senden Sie es einfach per Parcelservice (im Karton) an das Weidmüller Tochterunternehmen, welches Sie betreut, wir übernehmen dann alle anfallenden Recycling- und Entsorgungs- maßnahmen.
8. Gebrauch Die Transclinic sind Geräte zur Fernüberwachung von Spannung und Strom; sie erfassen die von den Strings des Solarfeldes stammenden Werte. Die gemessenen Werte können über einen Host mittels MODBUS abgerufen werden. 9. Angaben Technische Angaben gemäß Tabelle: Transclinic 4i+ Transclinic 7i+ Transclinic 8i+ Transclinic 14i+ Maximale Anzahl an Strings Maximalstrom 30 A DC 20 A DC 30 A DC 20 A DC pro String Messbereich 3..30 A DC 3..20 A DC 3..30 A DC 3..20 A DC Maximalspannung 1000 V DC 1000 V DC 1000 V DC 1000 V DC Versorgungs- 19 - 36 V DC 19 - 36 V DC 19 - 36 V DC 19 - 36 V DC spannung...
11. Anschluss Der elektrische Anschluss bzw. die Abschaltung darf nur von ausgebildetem Fachper- sonal durchgeführt werden, wobei folgende Punkte zu beachten sind: Vor Installation / Deinstallation der Anlage ist darauf zu achten, dass keinerlei Span- nung an irgendeinem Punkt des Gehäuses anliegt. n Es ist ein Schraubendreher mit geeigneter Klingengröße zu verwenden. n Die Anschlusskabel sind fest und zugentlastet zu verlegen. Versorgung. 24 V DC mit einem galvanisch getrennten Schaltnetzteil (z.B. Weidmül- ler PRO-M) am Anschluss X7 gemäß Anschlussdiagramm. Eine externe Sicherung ist einzusetzen: Weidmüller WSI4 (1886580000), 5x20 mm, träge. Kommunikation. Verkabelung der Modbus-Linie an den Anschlüssen X1 und X3. Optoelektronische Digital-Eingänge. Anschluss X8, aktive Eingänge mit einer Spannung von 15 V DC bis 24 V DC. Es wird empfohlen ein galvanisch getrenntes Schaltnetzteil zu verwenden. Messung der Eingangsströme. Den Minuspol der Reihenschaltung der PV- Module an die Klemmen X1 (bei allen Ausführungen) und X4 (nur bei TRANSCLINIC 8i+ und 14i+ vorhanden) anschließen. Sollte der Eingang X4 zur Verfügung stehen, wird empfohlen, die Lasten zwischen den beiden Eingängen gleichmäßig auf zu teilen. Gemeinsamer Ausgang Strommessung. Die gemeinsamen Anschlüsse der Ausgangsströme an die Stromschiene(n) auf der Leiterplatte anschließen. Beim Anschließen des gemeinsamen Anschlusses der Minuspole ist auf das richtige An- zugsdrehmoment jedes einzelnen Bolzens zu achten, egal ob ein Kabel angeschlos- sen ist oder nicht. Immer die Ausgangsplatinen verkabeln, deren Eingangsklemmen angeschlossen sind Spannungsmessung. Den Pluspol des PV-Strings an den Anschluss X2 anschlie- ßen. Wenn man lediglich die Spannung des PV-Strings messen möchte, ohne einen Stromeingang oder -ausgang anzuschließen, dann den Minuspol an den Anschluss X2 anschließen. Für jeden anderen Fall ist der Minuspol der Spannungsmessung bei X2 bereits mit dem Minuspol des PV-Strings verbunden, weshalb dieser nicht anzuschließen ist.
12. Konfiguration Mithilfe der Schalter SW1 und SW2 werden folgende Parameter konfiguriert. MODBUS-Adresse gemäß folgender Tabelle. SW1.8 SW1.7 SW1.6 SW1.5 SW1.4 SW1.3 SW1.2 SW1.1...
Seite 70
Geschwindigkeit der Datenübertragung. Schreibschutz des Zentralspeichers und Paritätsbit. SW2.1 Geschwindigkeit TX/RX 9600 bps 19200 bps SW2.2 Speicherzustand Speicher geschützt Speicher nicht geschützt SW2.3 Parität EVEN NONE SW2.4 nur zur internen Verwendung...
13. Elektroinstallation Die Elektroinstallation ist von ausgebildetem Fachpersonal gemäß den allgemei- nen elektrotechnischen Bestimmungen und unter Berücksichtigung der jeweils gültigen Gesetzgebung durchzuführen. Desweiteren sind die speziellen Landes- normen zu beachten. Diese umfassen insbesondere die korrekte technische Ausführung: Zum Schutz gegen Stromschläge sind die Geräte in Gehäusen oder Schaltschränken zu installieren, die nachfolgende Anforderungen erfüllen: B ei Handhabung und Montage der Geräte ESD Schutzmaßnahmen berück- n sichtigen. Tragschiene TS35 Die Installationstemperatur beträgt 10...40° C. Vorhandensein einer Schalt- bzw. Abschalteinrichtung zum Trennen der Versorgungs- und Hochspannungskreise. D er Minuspol des Anschlusses X2 ist elektrisch mit dem gemeinsamen n Anschluss der Minuspole an der Stromplatine verbunden, weshalb dieser, sollte er nicht angeschlossen werden, keinen Einfluss hat auf die Messung. Unter keinen Umständen darf er an einen anderen Minuspol am Gerät angeschlossen werden. Der Anschluss des Minuspols eines beliebigen Strings an diesen Punkt (Minuspol von X2) wirkt sich schädigend auf das Gerät aus. Die richtige Bemessung der Kabel und sonstigen Einrichtungen. E s wird die Verwendung abgeschirmter Kabel für die Kommunikationsverbin- n dungen empfohlen. Empfohlene Buskabel: Lapp Kabel UNITRONIC BUS LD 2x2x0,22 (Art.: 2170204) Die Anschlusskabel sind fest zu verlegen und müssen den richtigen Querschnitt aufweisen.
Leitungsquerschnitte und Anzugsmomente für die verschiedenen Klemmen: X1, X4 Stringanschlüsse zur Strommessung (Input DC- auf Leistungs- platine) Mit Aderendhülsen von 0,5 bis 10 mm² oder ohne Aderendhülsen n von 0,5 bis 16 mm². Anzugsdrehmoment 1.2-1.5 Nm. n Abisolierlänge / Klingenmaß: 12 mm / 1,0 x 5,5 X2 (auf Leistungsplatine): Mit Aderendhülsen von 0,5 bis 10 mm² oder ohne Aderendhülsen n von 0,5 bis 16 mm². Anzugsdrehmoment 1.2-1.5 Nm. n Abisolierlänge / Klingenmaß 12 mm / 1,0 x 5,5 X1, X3, X5, X6, X7, X8 (auf CPU-Platine): Mit Aderendhülsen von 0,2 bis 2,5 mm² oder ohne n Aderendhülsen von 0,2 bis 4 mm². Anzugsdrehmoment 0.4-0.5 Nm. n Abisolierlänge / Klingenmaß 7 mm / 0,6 x 3,5 Stromschiene (Output DC- auf Leistungsplatine): Kabel mit M6 Ringkabelverbinder.
Überspannungsschutz: Der Überspannungsschutz von Transclinic xi+ muss über eine zusätzliche Installati- on eines externen Überspannungsschutzes gewährleistet werden. Hierbei sind Ka- bel gleichen Querschnitts zu verwenden um die Verbindung zur Erde herzustellen. Für die Strings den Weidmüller Artikel 8882350001 verwenden. Für die RS485 Kommunikation die Weidmüller Artikel 8924270000 (Sockel) und 8924670000 (Einsatz) verwenden. Für die Spannungsversorgung die Weidmüller Artikel 8860360000 verwenden. Es ist kein Leckstrom gegen Erdpotential zulässig. 14. Temperaturverhalten Das Modul ist für den Betrieb innerhalb folgenden Temperaturbereiches ausgelegt: -20 °C bis +70 °C. 15. Sicherheitsvorschriften und -hinweise Dieses Gerät ist ausschließlich für die im Betriebshandbuch angegebenen Anwendungen ausgelegt. Es ist als Klasse I eingestuft und darf somit nicht für Messungen in anderen Kategorien verwendet werden. Jegliche entgegen dem bestimmungsgemäßen Einsatz durchgeführte Anwendung ist nicht erlaubt. Die Folge könnten Unfälle und irreversible Schäden sein, die zur Zerstörung des Gerätes führen. Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch führt zum Erlöschen von Garantiean- sprüchen gegen den Hersteller.
Seite 78
READINGS OF INSTANT RMS VALUES OF CURRENT, VOLTAGE, TEMPERATURE, ANALOG INPUTS & DIGITAL INPUTS REGISTER ID REGISTR. # DESCRIPTION INPUTS1 30001 Inputs INS1 INST_CUR_STR01 30002 Current STR01 INST_CUR_STR02 30003 Current STR02 INST_CUR_STR03 30004 Current STR03 INST_CUR_STR04 30005 Current STR04 INST_CUR_STR05 30006 Current STR05 INST_CUR_STR06 30007 Current STR06 INST_CUR_STR07 30008 Current STR07...
Seite 83
MAXIMUM CURRENT OF EACH STRING 20A 20A...