Quellengeräten und an vielfältigen physischen Standorten einsetzbar. Um eine möglichst präzise Klangreproduktion sicherzustellen, wurden die modernsten akustischen und elektrischen Techniken und Komponenten eingesetzt. Klein + Hummel Produkte sind sehr langlebig und wir hoffen, dass Sie diesen Lautsprecher viele Jahre begeistert einsetzen werden.
Informationen zu den Trennfrequenzen, der Endstufenleistung und den Treibertypen finden Sie im Abschnitt mit den detaillierten Technischen Daten. Beim O 410 ist der Low Mid / Mid-Regler als Mid-Regler ausgeführt. Da die Digitaloption vom Anwender installiert werden kann, gibt es keine “D” Version des O 410.
Mit dem Bass-Regler kompensieren Sie die Signalverstärkung durch nahegelegene, große, massive Begrenzungen, z. B. Wände. Es sind vier Einstellungen verfügbar: 0, -2.5, -5, und -7.5 dB. Mit dem Mid-Regler (O 410) kompensieren Sie starke Reflexionen erster Ordnung (Fußboden, Decke, Seitenwände), die der Klangqualität der Mittenfrequenzen eine gewisse Aggressivität verleihen. Hohe Nachhallzeiten im Mittenband können die gleiche Wirkung haben und auf diese Weise kompensiert werden.
Seite 47
*** Zeigt an, dass der parametrische EQ wahrscheinlich eingesetzt werden muss. Da sein Einsatz von der jeweiligen Situation abhängt, können hier keine allgemeinen Empfehlungen gegeben werden. O 410 Akustikregler: Bass, Mid und Treble O 410 Akustikregler: parametrischer EQ Hinweis: Der Frequenzgang des parametrischen EQs wird in den obigen Diagrammen nicht gezeigt, da er innerhalb der angegebenen Parameterbereiche frei einstellbar ist.
Vier Einstellungen sind verfügbar: 100, 66, 33 und 0 %. Der Power On/Off-Schalter dient zum vollständigen Ein-/Ausschalten des Netzstroms. Das Netzteil ist mit einer Soft Start-Funktion ausgerüstet, die die Wirkung von Einschalttransienten in der Netzleitung verringert und sicherstellt, dass keine Sicherungen durchbrennen. Operating Manual O 410 Deutsch...
Maximalpegel oder fügen Sie einen Subwoofer hinzu, der für die hochpegelige tieffrequente Energie zuständig ist. Das Schutzsystem besteht aus: Thermischen und Peak Limitern für die Verstärker, thermisches Modeling der Treiber sowie eine Auslenkungsbegrenzung für die Treiber. Operating Manual O 410 Deutsch...
Alle Klein + Hummel-Monitore werden individuell auf minimale Toleranz im reflexionsarmen Raum abgeglichen. Wenn ein für die Klangqualität wichtiges Bauteil, z. B. ein Basstreiber, verändert wurde, sollte der Monitor idealerweise in einem Klein + Hummel Continental Service Center, das über einen reflexionsarmen Raum verfügt, neu kalibriert werden.
Achse auf horizontaler und vertikaler Ebene auf die Abhörposition des Tontechnikers oder in die Mitte des Hörbereichs richtet, erhält man die beste gemessene und wahrgenommene Klangqualität. Bei den 3- Weg-Lautsprechern der Klein + Hummel Produktpalette befindet sich die akustische Achse in der Mitte zwischen den Mitten- und Tweeter-Treibern.
“) O 410 Akustische Achse Einsatz des Systems Klein + Hummel Lautsprechersysteme sollten nur in Räumen und bei folgenden Umgebungsbedingungen verwendet werden: • +10° C bis +40° C (+50° F bis +104° F), <90% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Erlaubte Umgebungsbedingungen bei Transport oder Lagerung: •...
Seite 53
Pegel erzielt wird (kann auch bei allen Lautsprechern für einen bestimmten Kanal eingestellt werden): Anwendung Schalldruckpegel Film 85 dB(C) Rundfunk 79 dB(C) Musik Vorliebe des Tontechnikers Informationen zum Einrichten eines Subwoofers mit diesen Hauptmonitoren finden Sie im Bedienungshandbuch des Subwoofers. Operating Manual O 410 Deutsch...
10", 250 mm Mitten 3", 76 mm Tweeter 1", 25 mm Montagepunkte rückseitige Gewindeeinsätze Montage-Hardware inklusive – Gehäuseoberfläche lackiert Farbe: standard anthrazit oder silber Sonderfarbe: gegen Aufpreis – Schallwandabdeckung optionales Metallgitter *Klirrfaktor+Rauschen <0.1 % bei deaktiviertem Limiter Operating Manual O 410 Deutsch...
16000 O 410 horizontales Abstrahlverhalten O 410 vertikales Abstrahlverhalten O 410 harmonische Verzerrung bei 95 dB SPL O 410 Intermodulationsverzerrung bei 95 dB SPL O 410 maximaler SPL bei 3 % und 10 % THD Operating Manual O 410 Deutsch...
Fall die Kabel, die Anschlüsse und die Quellengeräte. Wenn keine LEDs leuchten, prüfen Sie, ob die Stromversorgung funktioniert und der Dimmer-Schalter des Displays nicht auf 0% eingestellt ist. Benutzen Sie immer hochwertige Kabel mit der korrekten Impedanz, um die maximalen Kabellängen zu erzielen: Operating Manual O 410 Deutsch...
Seite 57
Warnhinweis: Die BNC-Anschlüsse der Digitaleingang-Option ragen etwas aus der Gehäuserückwand heraus. Wenn Sie das O 410 Gehäuse bei nach oben gerichteten Treibern auf eine ebene, harte Oberfläche legen, wird die Platine beschädigt. Verwenden Sie eine weiche Oberfläche, z. B. Luftpolsterfolie, Verpackungsschaumstoff oder eine zusammengelegte Decke oder winkeln Sie das Gehäuse etwas ab, um übermäßigen Druck auf die BNC-...
Seite 58
Die CAT-5 und 8-adrigen Treiberkabel der Längen 2, 5, 10, 15, 20, 25 und 30 m (6’, 15’, 30’, 45’, 60’, 75’ und 90’) sind erhältlich bei Klein + Hummel (Kabelpaket 2, 5, 10, 15, 20, 25 oder 30) oder es können dem Branchenstandard entsprechende Kabel von Drittanbietern bezogen werden.
Seite 59
Stativplatte – zum Befestigen des Lautsprechers auf einem Stativ. In Verbindung mit einer LH 36 ist das Kippen erlaubt. (Farbe: schwarz) LH 42 Deckenhalterungsbügel für den O 410– zum Abhängen des Lautsprechers von einer Decke. Für horizon- tale und vertikale Montage des Monitors. Der maximale Winkel beträgt 30°, wählbar in 2.5° Schritten. LH 43 Deckenhalterungsplatte –...
Seite 60
Da die Originalverpackung den Lautsprecher hauptsächlich vom Werk zum Endverbraucher transportieren soll, empfiehlt es sich, für den regelmäßigen Transport des Lautsprechers zwischen Einsatzorten ein Flightcase (siehe oben) zu verwenden. Das Flightcase bietet Platz für einen O 410. Operating Manual O 410...
Stellen Sie dieses Gerät daher nicht auf instabile Podeste, Wagen, Karren, Ständer, Tische oder Montagevorrichtungen. • Verwenden Sie mit diesem Produkt keine Zubehör- und Sonderzubehörteile, die nicht von Klein + Hummel empfohlen wurden. • Montagevorrichtungen müssen an den geeigneten Apparaturen und Halterungspunkten befestigt werden, die für diese Nutzung zugelassen und vorgesehen sind.
Reinigung das Netzkabel heraus, um das Risiko von Stromschlägen auszuschließen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Alkoholbasis. • Die Elektronik des Geräts darf von Personen, die keine “zertifizierten Klein + Hummel Wartungstechniker” sind, nur geöffnet werden, um anwenderseitig installierbares Sonderzubehör entsprechend den Beschreibungen der Bedienungsanleitung des Produkts zu installieren.
• Einen Fachhändler oder erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe bitten. Dieses Class B Digitalgerät entspricht dem Canadian ICES-003. Änderungen oder Modifikationen an diesen Geräten, die nicht ausdrücklich von Klein + Hummel zugelassen wurden, können zum Verlust der von der FCC erteilten Betriebserlaubnis für dieses Geräts führen.
Seite 84
• “Accelerated Heat Tunneling ” and “AHT” Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of other organizations. Klein + Hummel reserve the right to change product specifications without notice. Exceptions and omissions excluded. K+H Vertriebs- und Entwicklungsgesellschaft mbH Auf dem Kessellande 4a, 30900 Wedemark, Germany.