Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
AGATEC
21 Boulevard Littré
78600 Le Mesnil le Roi - France
Tél: +33(0)1 34 93 36 31
Fax: +33(0)1 34 93 35 89
AGATEC Construction Lasers
2202 Redmond Rd.
Jacksonville, AR 72076
Phone: 800.643.9696
Fax: 501.982.0880
Email: sales@agl-lasers.com
QBL
Liegnitzer Str. 1-3
D- 42489 Wülfrath
Tel :+49-(0)2058-7881 0
Fax : +49-(0)2058-7881 52
Info@quante-baulaser.de
PRIM'TOOLS
17/F, Morecrown Commercial Building,
108 Electric Road - North Point
Hong Kong
Tel: 852 2566 3667
Fax: 852 2566 9968
Your dealer/Votre revendeur/Su revendedor/Ihr Händler/Vostro rivenditore
Niveau Electronique
Electronic Level
English
1 - 18
Français
19 - 36
Español
37 - 54
Deutsch
55 - 74
Italiano
75 - 93
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Agatec GAT 220

  • Seite 31 Inhaltsverzeichniss Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des GAT220 Lasers. Obwohl das Gerät sehr einfach in der Bedienung ist, lesen Sie bitte diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes. 1. Allgemeine Informationen 1.1 Beschreibung 1.2 Laserwarnhinweise 1. Allgemeine Informationen 1.3 Technische Daten 1.4 Laser und Tastenübersicht 2.
  • Seite 32: Technische Daten

    1.3 Technische Daten 9. Manuelle Neigungseinstellung/ Strahl abwärts bewegen (Kalibrierung) Kursiv gedrucktes gibt die Funktion im Kalibriermodus an. Reichweite 1,000 ft. (300 m) Durchmesser Genauigkeit +/- 10 mm auf 100 m; +/-0,010% Horizontierbereich +/- 10% 2. Benutzung des GAT220 Lasers Rotationsgeschwindigkeit 0, 90, 600 UPM Manuelle Neigung...
  • Seite 33: Rotationsgeschwindigkeit

    Der Laser ist nun nicht mehr im H.I. Modus. Drücken Sie wiederum • Manueller Modus Tilt zur Aktivierung. 1. Laser über einem Startpunkt aufstellen. Laser so drehen, dass Es ist sehr wichtig zu prüfen, dass der Laser während das X auf der Oberseite des Kopfschutzes in Neigungsrichtung (und der Messung nicht bewegt wurde und die Einstellungen das X’...
  • Seite 34: Benutzung Der Akkus

    4. Prüfung und Kalibrierung des GAT220 2. Setzen Sie zwei Alkali Batterien (Größe D / LR20) mit der Polarität wie im Batteriefach angegeben ein. Der + Kontakt ist umrandet. Beim Wechsel der Batterien tauschen Sie immer beide Batterien. DIESES KAPITEL IST SEHR WICHTIG. 3.
  • Seite 35: Kalibrierübersicht

    Sie können im Zweifel auch den Laser in einer Service Werkstatt 4.2 Horizontales Prüfen und Kalibrieren prüfen lassen. 4.2.1 Prüfung der X Achse Prüfen und Kalibrieren Sie wie folgt: 1. Stellen Sie den Laser auf einer flachen Oberfläche in 30 Meter Prüfen Sie beide Seiten der X Achse.
  • Seite 36: Kalibrierung Y Achse

    Wand, so bewegt die Taste den Strahl aufwärts und abwärts Wenn Sie nicht im Kalibriermodus sind: 1. Schalten Sie den Laser aus. (wenn X’ zur Wand zeigt, so ist die Bewegung umgekehrt). 2. Taste Manueller Modus (5) gedrückt halten. Gleichzeitig kurz 8.
  • Seite 37: Empfängerandheld Applications

    2. Schalten Sie den Laser ein. Zubehör immer trocken und sauber nach dem Gebrauch. Dies 3. Wenn der Laser horizontiert ist, stoppen Sie die Rotation und erhöht die Lebensdauer der Batterien. markieren die Höhe des Strahls (Mitte Strahl) an der nahen Lagern Sie den Laser nicht bei Temperaturen unterhalb von -20°C Wand (a) oder benutzen Sie einen Empfänger falls die oder über +80°C da elektronische Komponenten beschädigt wer-...
  • Seite 38 Schraube um die sie den Empfänger den Informationen auf der LCD-Anzeige Klammer an den entsprechend rauf oder runter. Es gibt 5 Informations-Kanäle LCD- Empfänger zu oder Höhenanzeigen. Anzeige befestigen. (Rückseite) Ein "runter"-Pfeil zeigt ihnen an, daß sie den Empfänger herun- terbewegen müssen um die Laserebene zu erreichen;...
  • Seite 39: Weiteres Zubehör

    6.3 Stative Drittherstellern und Verbrauchsmaterialien wie beispielsweise Reflektoren, Glühbirnen und Sicherungen. Der GAT220 kann auf einem 5/8-11 Flachkopfstativ befestigt wer- den. Es können auch Kurbelstative benutzt werden um die Höhe INANSPRUCHNAHME DER GARANTIELEISTUNG des Lasers einzustellen. Der Kunde muss innerhalb der Garantiefrist entweder beim autorisierten Händler von dem Hersteller oder einem Servicecenter von dem Hersteller eine Garantieleistungs- 6.4 Weiteres Zubehör...
  • Seite 40: Haftungsbeschränkung

    Kunden oder irgendeine dritte Person, übermässige Belastung oder Beanspruchung, normalen Verschleiss oder aus anderen Gründen, die nicht im Rahmen des vorgesehenen Gebrauchs liegen, oder durch Unfall, Feuer bzw. andere Gründe verursacht wurde, die der Hersteller nicht zu verantworten hat. Diese Garantie deckt keine physischen Schäden oder Fehlfunktionen des Produktes ab, die sich aus dem Gebrauch des Produktes in Verbindung mit irgendwelchen Zusatz- oder Peripheriegeräten...

Inhaltsverzeichnis