Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
I
- MANUALE DI ISTRUZIONI PER TORCE PLASMA CEBORA CP 200
GB - INSTRUCTION MANUAL FOR CEBORA CP 200 PLASMA TORCH
D - BETRIEBSANLEITUNG FÜR DEN PLASMABRENNER CEBORA CP 200
F - MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR TORCHE PLASMA CEBORA CP 200
E - MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ANTORCHA PLASMA CEBORA CP 200
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA TOCHA PLASMA CEBORA CP 200
SF - KÄYTTÖOPAS PLASMAPOLTTIMELLE CEBORA CP 200
DK - INSTRUKTIONSMANUAL FOR SKÆRESLANGE TIL PLASMASKÆRING
CEBORA CP 200
NL - GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE PLASMATOORTS CEBORA CP 200
S - BRUKSANVISNING FÖR PLASMASKÄRARE CEBORA CP 200
GR - ODHGOS CRHSEWS FAKOU PLASMA CEBORA CP 200
Parti di ricambio e schema elettrico
Spare parts and electrical schematic
Ersatzteile und Schaltplan
Pièces détachées et schéma électrique
Partes de repuesto y esquema eléctrico
Partes sobressalentes e esquema eléctrico
Varaosat ja sähkökaavio
Reservedele og elskema
Reserveonderdelen en elektrisch schema
Reservdelar och elschema
Antallaktikav kai hlektrikov scediav g ramma
3.300.717/C
MAR
page 3
page 5
sel.: 14-15
Pagg. Seiten
DAR
10/12/09
pag. 2
Seite 4
pag. 6
pag. 7
sivu.8
side.9
pag.10
sid.11
sel.12
loading

Inhaltszusammenfassung für Cebora CP 200

  • Seite 1 Seite 4 F - MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR TORCHE PLASMA CEBORA CP 200 page 5 E - MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ANTORCHA PLASMA CEBORA CP 200 pag. 6 P - MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA TOCHA PLASMA CEBORA CP 200 pag. 7 SF - KÄYTTÖOPAS PLASMAPOLTTIMELLE CEBORA CP 200...
  • Seite 4 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DEN PLASMABRENNER CEBORA CP 200 VOR GEBRAUCH DES PLASMABRENNERS MUß DAS • ¢ 1,8 mm bei Strom I2 von 120 A bis 160 A. VORLIEGENDE HANDBUCH VOLLSTÄNDIG GELESEN ACHTUNG! Bei Strömen über 45/50 A darf die Düse das WERDEN.
  • Seite 12 PROSOCH ! Me reuv m ata anwv t era twn 45§50 A to stov - iv d iou kanov n a h CEBORA SPA dhlwv n ei ov t i autov " o mio den prev p ei na aggiv z ei to kommav t i pou prev p ei na fakov "...
  • Seite 13 QUESTA PARTE È DESTINATA ESCLUSIVAMENTE AL PERSONALE QUALIFICATO. THIS PART IS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PERSONNEL. DIESER TEIL IST AUSSCHLIEßLICH FÜR DAS FACHPERSONAL BESTIMMT. CETTE PARTIE EST DESTINEE EXCLUSIVEMENT AU PERSONNEL QUALIFIE. ESTA PARTE ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE AL PERSONAL CUALIFICADO. ESTA PARTE È...
  • Seite 15 CP 200 MAC Art.1232 CP 200 DAC Art.1234 CP 200 DAC Art.1235...