Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für M-LIVE GRINTA

  • Seite 2 único propósito de ilustrar el uso de los productos M-LIVE s.r.l. Las marcas, nombres y logos ocasionalmente citados pertenecen a sus respectivos propietarios. Todos los derechos están reservados y queda expresamente prohibida la reproducción en cualquier modo y forma de todo o parte...
  • Seite 3 GRINTA è compatibile con le specifiche <CF> CompactFlash ed è stato testato con successo con un vastissimo numero di card realizzate da Case Costruttrici diverse. Tuttavia M-Live declina ogni responsabilità per eventuali perdite di dati; altresì declina ogni responsabilità per malfunzionamenti con Compact Flash diverse da quelle commercializzate con marchio M-Live.
  • Seite 4 COLLEGAMENTI RETRO Collegamenti AUDIO/VIDEO Tutte le principali funzioni di GRINTA vengono visualizzate su schermo TV. • Usate il cavo AV (Audio Video) fornito in dotazione per collegare GRINTA alla presa SCART (o AV connector) del televisore. • Accendete il TV e impostatelo su AV.
  • Seite 5 Flash si effettuano inserendo la Compact Flash in un lettore di memory cards e usando GRINTA-PC o trascinando le canzoni direttamente nella Compact Flash. GRINTA è compatibile con i seguenti formati: MID e KAR in formato 0, MF3 e MF4, MP3 (con testo in formato M-Live).
  • Seite 6 PANNELLO CONTROLLI Mixer sliders Controlli di Volume controllano il livello delle Vol: volume generale sezioni strumentali Music/Mic: bilanciamento tra musica e microfoni (si attivano/disattivano con EFX: volume dell’effetto dei microfoni Mixer On/Off) Mixer On/Off Meter attiva/disattiva gli • in Play:visualizza il livello sliders del mixer •...
  • Seite 7 Dial (in Stop) Maestro visualizza gli accordi per lo studio della canzone (richiede basi in formato MIDI Sistema Esclusivo M-Live, MF3, MF4) (non funziona con gli mp3) Per scegliere il punto di esecuzione: • (in Stop) Dial/cursore: scelta della battuta •...
  • Seite 8 * ABCDEFGHIjKLM sulla prima canzone o sul primo interprete NOPQRSTUVWXYZ dell’elenco che inizi con la rispettiva lettera (funziona solo con le Compact Flash Formattate in standard M-Live) • nei parametri selezionati con OK: modifica i valori Playlist Title mostra le canzoni della lista di esecuzione automatica ancora mostra l’elenco...
  • Seite 9 • Inserite la Compact Flash in un lettore di memory cards del computer (interno o collegato via USB). • Per aggiungere le canzoni trascinatele direttamente dalle cartelle del computer alla finestra di GRINTA PC. • Per cancellarle selezionatele e usate l’apposita funzione di GRINTA PC (icona X).
  • Seite 10: Primi Passi

    PRIMI PASSI Dopo l’avvio appare l’ambiente di base, dal quale potete avviare tutte operazioni di controllo di GRINTA e tutte le operazioni di ricerca, selezione ed esecuzione delle canzoni. nome dell’ambiente cambia nome e colore a seconda dell’ambiente * GRINTA PLAYER *...
  • Seite 11 However, M-Live declines all responsibility for any losses of data; it also declines all responsibility for malfunctions occurring with Compact Flash cards other than those sold under the M-Live brand.
  • Seite 12 All the GRINTA’s main functions are displayed on the TV screen. • Use the AV (Audio Video) cable supplied to connect the GRINTA to the TV’s SCART connector (or AV connector). • Switch on the TV and set it in AV mode.
  • Seite 13 Compact Flash memory. The GRINTA is compatible with the following formats: MID and KAR in format 0, MF3 and MF4, MP3 (with lyrics in M-Live format). The GRINTA is also able to play MF5 files, although on the first 16 channels only.
  • Seite 14: Control Panel

    CONTROL PANEL Mixer sliders Volume Controls control the levels of the Vol: master volume instrumental sections Music/Mic: balance between music and mics (turned on and off with Mixer EFX: microphone effect volume On/Off) Mixer On/Off Meter enables/disables • in Play:displays the level the mixer sliders •...
  • Seite 15 Dial (in Stop) Maestro displays the chords to help performers to learn songs (requires songs in M-Live MIDI Exclusive System, MF3 or MF4 format) (does not work with mp3 tracks) To choose the performance point: •...
  • Seite 16 * ABCDEFGHIjKLM first song or first artist in the list which starts the with NOPQRSTUVWXYZ respective letter (only works with Compact Flash cards formatted in M-Live standard) • in parameters selected with OK: modifies the values Title Playlist shows the list of the...
  • Seite 17 • Insert the Compact Flash card in the computer’s memory card reader (internal or connected by USB). • To add songs drag them straight from the computer’s directories to the GRINTA PC window. • To delete them select them and use the relevant GRINTA PC function (X icon).
  • Seite 18: First Steps

    FIRST STEPS When the system is started up, the main environment appears. It allows you to start all GRINTA control operations and all song search, selection and play operations. environment name changes name and colour depending on the environment * GRINTA PLAYER *...
  • Seite 19 GRINTA est compatible avec les spécifications <CF> CompactFlash et a été testé avec succès avec un très grand nombre de cartes produites par divers Fabricants. Toutefois, M-Live décline toute responsabilité en cas de pertes de données et de dysfonctionnements avec des Compact Flash non commercialisées avec la marque M-Live.
  • Seite 20 Toutes les fonctions principales de GRINTA sont affichées sur l’écran de télévision. • Utiliser le câble AV (AUDIO VIDEO) fourni en dotation pour brancher GRINTA à la prise SCART (ou AV connector) du téléviseur. • Allumer le téléviseur et le régler sur AV.
  • Seite 21 Flash se font en introduisant la Compact Flash dans un lecteur de cartes de mémoire et en utilisant GRINTA-PC ou en faisant glisser les chansons directement dans la Compact Flash. GRINTA est compatible avec les formats suivants: MID et KAR en format 0, MF3 et MF4, MP3 (avec texte en format M-Live).
  • Seite 22: Panneau De Controle

    PANNEAU DE CONTROLE Mixer sliders Réglages de Volume contrôlent le niveau des Vol: volume général sections instrumentales Music/Mic: balance entre musique et microphones (activées/désactivées avec EFX: volume de l’effet des microphones Mixer On/Off) Mixer On/Off Meter active/désactive les • Play: affiche le niveau sliders du mixeur •...
  • Seite 23 Dial (Stop) Maestro affiche les accords pour l’étude de la chanson (requiert des bases en format MIDI Système Exclusif M-Live, MF3, MF4) (ne fonctionne pas avec les mp3) Pour choisir le point d’exécution : • (Stop) Dial/curseur: sélection du temps •...
  • Seite 24 NOPQRSTUVWXYZ de la liste qui commence par la lettre correspondante (fonctionne uniquement avec les Compact Flash formatées au standard M-Live) • dans les paramètres sélectionnés avec OK: modifie les valeurs Playlist Title fait apparaître les chansons de...
  • Seite 25 (interne ou branché par USB). • Pour ajouter les chansons, les faire glisser directement des dossiers de l’ordinateur à la fenêtre de GRINTA PC. • Pour les effacer, les sélectionner et utiliser la fonction dédié de GRINTA PC (icône X).
  • Seite 26: Premiers Pas

    PREMIERS PAS Après le démarrage apparaît l’environnement de base à partir duquel il est possible de lancer toutes les opérations de contrôle GRINTA et toutes les opérations de recherche, sélection et exécution des chansons. nom de l’environnement change de nom et de couleur * GRINTA PLAYER * selon l’environnement...
  • Seite 27 Compact Flash que sean distintas de las comercializadas con la marca M-Live. Instalación de GRINTA-PC y conexión de GRINTA al ordenador Conectar GRINTA al ordenador por USB sólo después de haber instalado el software GRINTA-PC. Protección y mantenimiento Evitar exposiciones prolongadas del aparato a los rayos solares directos, fuentes intensas de calor, fuertes vibraciones, ambientes especialmente húmedos o polvorientos y lluvia,...
  • Seite 28 GRINTA aparecen visualizadas en la pantalla TV. • Utilizar el cable AV (Audio Vídeo) suministrado de serie para conectar GRINTA a la toma SCART (o AV conector) del televisor. • Encender el TV y configurarlo en AV. a) Audio/Vídeo en TV •...
  • Seite 29 Flash se efectúan introduciendo la Compact Flash en un lector de tarjetas de memoria y usando GRINTA-PC o arrastrando las canciones directamente hacia la Compact Flash. GRINTA es compatible con los siguientes formatos: MID y KAR en formato 0, MF3 y MF4, y MP3 (con texto en formato M-Live).
  • Seite 30: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Deslizadores del Mezclador Controles de Volumen controlan el nivel de las Vol: volumen general Music/Mic: balance entre música y micrófonos secciones instrumentales (se activan/desactivan con EFX: volumen del efecto de los micrófonos Mixer On/Off) Mixer On/Off Meter activa/desactiva •...
  • Seite 31 Dial (en Stop) Maestro Visualiza los acuerdos para el estudio de la canción (requiere bases en formato MIDI Sistema Exclusivo M-Live, MF3 y MF4) (no funciona con los mp3) Para elegir el punto de ejecución: •...
  • Seite 32 * ABCDEFGHIjKLM primera canción o en el primer intérprete NOPQRSTUVWXYZ de la lista que empiece con la respectiva letra (funciona sólo con las Compact Flash Formateadas en estándar M-Live) • en los parámetros seleccionados con OK: cambia los valores Playlist Title muestra las canciones de la lista de ejecución automática...
  • Seite 33 • Introducir la Compact Flash en un lector de memory cards del ordenador (interno o conectado por USB). • Para añadir las canciones, arrastrarlas directamente desde las carpetas del ordenador hasta la ventana de GRINTA PC. • Para cancelarlas, seleccionarlas y usar la específica función de GRINTA PC (icono X).
  • Seite 34: Primeros Pasos

    Dopo l’avvio appare l’ambiente di base, dal quale potete avviare tutte operazioni di activar todas las operaciones de control de GRINTA y todas las operaciones de controllo di GRINTA e tutte le operazioni di ricerca, selezione ed esecuzione delle canzoni. búsqueda, selección y ejecución de las canciones.
  • Seite 35 Es sind keine weiteren Wartungseingriffe notwendig. Schadensfall Alle Geräteinstellungen werden außen an leicht zugänglichen Stellen vorgenommen. Bei Defekten wenden Sie sich bitte an den M-LIVE - Kundendienst - E-Mail: faq@m-live.com Dokumentationsunterlagen Etwaige Aktualisierungen bzw. weitere Supports finden Sie auf der Homepage unter...
  • Seite 36: Anschlüsse Rückseite

    Die wichtigsten GRINTA – Funktionen werden auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. • Schließen Sie mit dem mitgelieferten AV (Audio Video) – Kabel GRINTA an die SCART – Buchse (bzw. AV Connector) des Fernsehgerätes an. • Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie dieses auf AV.
  • Seite 37: Anschlüsse Frontseite

    Compact Flash in einen Speicherkarten – Reader eingelegt, GRINTA-PC gestartet bzw. die Songs direkt auf die Compact Flash – Speicherkarte gezogen werden. GRINTA ist mit folgenden Formaten kompatibel: MID und KAR in 0, MF3 und MF4, MP3 - Format (mit Text in M-Live - Format).
  • Seite 38 SCHALTPANEEL Mixer sliders Lautstärkensteuerungen Damit wird die Lautstärke der Vol: Allgemeine Lautstärke instrumentalen Teile kontrolliert Music/Mic: Balance Musik/Mikrofone (werden mit Mixer On/Off EFX: Lautstärke des Mikrofoneffektes ein-/ausgeschaltet). Mixer On/Off Meter Damit werden die • Play:Es wird die entsprechende Mixer-Slider Stufe angezeigt ein-/ausgeschaltet •...
  • Seite 39 SCHALTPANEEL / MAESTRO * GRINTA MAESTRO * * GRINTA MAESTRO * WE ARE THE CHAMPIONS WE ARE THE CHAMPIONS D/F# Eb..Ab..Fm7/Ab Eb..Bb/D Cm..Csus Gm7/F Bb/D... F..Bb..Ab/Bb Gm7/F Abaug Csus Bar: 15.3 Bar: loop in Ausführung...
  • Seite 40 * ABCDEFGHIjKLM den ersten Interpreten jener Liste geht, die mit dem NOPQRSTUVWXYZ entsprechenden Buchstaben beginnt (funktioniert nur mit in M-Live- Standard formatierten Compact Flash-Speicherkarten) • Bei mit OK gewählten Parametern werden die Werte geändert Playlist Title Damit werden die noch zu spielenden...
  • Seite 41 GRINTA FIRMWARE - AKTUALISIERUNG ACHTUNG: Schließen Sie GRINTA über USB erst nach Installation der GRINTA-PC- Software an den Computer an. Sobald eine Aktualisierung des GRINTA- Betriebssystems verfügbar ist, wie folgt vorgehen: • Schließen Sie GRINTA über USB an den mit Internet verbundenen Computer an.
  • Seite 42: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Nach dem Start wird die Basisumgebung aufgerufen, über die alle GRINTA – Steuer-, Such-, Auswahl- und Songwiedergabevorgänge gestartet werden können. Name der Umgebung Damit werden Name und Farbe je nach Umgebung geändert * GRINTA PLAYER * * get the party sta(MP3)
  • Seite 43 Direttiva 2002/96/CE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche - RAEE): informazioni agli utenti. Ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti"...

Inhaltsverzeichnis