Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
TY-FB11DD
Model No.
DVI-D 端子ボード取扱説明書
・ この取扱説明書と保証書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。そのあと保存し、必要なときにお読みください。
・ 保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を必ず確かめ、販売店からお受け取りください。
・ 製造番号は安全確保上重要なものです。 お買い上げの際は、 製品本体と保証書の製造番号をお確かめください。
DVI-D Terminal Board
Operating Instructions
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these
instructions completely. Please keep this manual for future reference.
DVI-D-Anschlusskarte
Bedienungsanleitung
Vor dem Anschluss, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen
Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Diese Anleitung als
Referenz gut aufbewahren.
Morsettiera DVI-D
Istruzioni per l'uso
Prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto, leggere
attentamente tutte queste istruzioni. Conservare questo manuale per
consultarlo successivamente.
Plaquette de connexion DVI-D
Mode d'emploi
Avant d'effectuer quelque raccordement que ce soit, de régler l'appareil
ou de l'utiliser, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi.Conservez-le
pour référence.
Placa de terminal DVI-D
Manual de instrucciones
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente
este manual de instrucciones; y guárdelo para consultarlo en el futuro en
caso de ser necesario.
Плата порта DVI-D
Инструкция по эксплуатации
Перед подсоединением, эксплуатацией или настройкой данного
изделия полностью прочитайте настоящие инструкции. Сохраните
данное руководство для последующего использования.
Плата терміналів DVI-D
Інструкція з експлуатації
Ознайомтесь уважно з даною інструкцією перед підключенням,
використанням або настройкою даного виробу. Зберігайте інструкцію
з експлуатації для довідки у майбутньому.
DVI-D порт тақтасы
Пайдалану нұсқаулары
Бұл өнімді жалғамас, пайдаланбас немесе реттемес бұрын мына
нұсқауларды толық оқып шығыңыз. Бұл нұсқаулықты келешекте
анықтама алуға сақтап қойыңыз.
保証書別添付
TQZH988-3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TY-FB11DD

  • Seite 1 Vor dem Anschluss, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Diese Anleitung als Referenz gut aufbewahren. Morsettiera DVI-D TY-FB11DD Istruzioni per l’uso Model No. Prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto, leggere attentamente tutte queste istruzioni.
  • Seite 2: Safety Precautions

    Safety Precautions ( be sure to observe ) WARNING • Never attempt to disassemble or modify this product. To avoid fire, shock, or failure. • If you sense smoke, an odd odor, or unusual noises while in operation, immediately unplug the display. Switch off the display and unplug the power cord plug from the supply outlet.
  • Seite 3: Specifications

    Connections Setup Example PC with DVI-D Display rear video out panel DVI-D video cable (accessory) Mini-plug (Within 5 m) (M3) AUDIO AUDIO DVI-D IN SLOT 1 2 3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 PC IN SERIAL Note: Use the DVI-D cable complying with the DVI standard. Image deterioration may occur depending on the length or the quality of the cable.
  • Seite 4: Vorsicht Bei Der Handhabung

    Sicherheitsmaßnahmen ( bitte beachten ) WARNUNG • Niemals versuchen, dieses Gerät zu zerlegen oder zu modifizieren. Zur Vermeidung von Feuer, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen. • Wenn Rauch aus dem Gerät austritt, ungewöhnlicher Geruch festgestellt wird oder nicht normale Geräusche während des Betriebs auftreten, sollte das Display sofort von der Steckdose abgetrennt werden. Das Display ausschalten und den Stecker von der Steckdose abtrennen.
  • Seite 5: Technische Daten

    Anschlüsse Anschlußbeispiel PC mit DVI-D- Rückseitenansicht Videoausgang des displays DVI-D-Videokabel (Zubehör) Mini-Stecker (Reichweite 5 m) (M3) AUDIO AUDIO DVI-D IN SLOT 1 2 3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 PC IN SERIAL Hinweis: Verwenden Sie ein DVI-D-Kabel gemäß DVI-Norm. In Abhängigkeit von der Länge oder Qualität des Kabels kann eine Beinträchtigung des Bilds auftreten.
  • Seite 6: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza (da osservare strettamente) ATTENZIONE • Non tentare, per nessun motivo, di smontare o modificare questo apparecchio. Tali azioni possono risultare in incendi, folgorazioni o disfunzioni dell'apparecchio. • In caso di presenza di fumo, di odori strani o di rumori sospetti nel corso del funzionamento, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente di rete.
  • Seite 7: Dati Tecnici

    Collegamenti Esempio di montaggio PC con Vista posteriore uscita dello schermo video DVI-D Cavo video DVI-D (accessorio) Mini spina (fino a 5 m) (M3) AUDIO AUDIO DVI-D IN SLOT 1 2 3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 PC IN SERIAL Nota: Usare il cavo DVI-D conforme allo standard DVI. Le immagini potrebbero deteriorarsi a seconda della lunghezza e della qualità...
  • Seite 8: Précautions De Manipulation

    Précautions relatives à la sécurité ( à respecter impérativement ) AVERTISSEMENT • Ne tentez pas de démonter ni de modifier cet appareil. Cela afin d'éviter les risques d'incendie, de secousse électrique ou d'anomalie. • Si vous sentez une odeur de fumée ou une odeur anormale, si des bruits inhabituels se produisent pendant le fonctionnement, débranchez immédiatement l’écran.
  • Seite 9: Spécifications

    Raccordements Exemple de mise en oeuvre Ordinateur Vue arrière de avec l’écran sortie vidéo DVI-D Câble vidéo DVI-D (accessoire) Minifiche (Dans zone de 5 m) (M3) AUDIO AUDIO DVI-D IN SLOT 1 2 3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 PC IN SERIAL Remarque: Utilisez un câble DVI-D conforme à...
  • Seite 10: Precauciones De Manejo

    Precauciones de seguridad ( Asegúrese de cumplir estas precauciones ) ADVERTENCIA • No intente nunca desmontar o modificar este producto. Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo. • Si nota humo, un mal olor o ruidos extraños durante el funcionamiento, desenchufe inmediatamente la pantalla.
  • Seite 11: Especificaciones

    Conexiones Ejemplo de configuración PC con Vista posterior salida de de la pantalla vídeo de DVI-D Cable de vídeo DVI-D (accesorio) Miniconector (dentro de un área de 5 m) (M3) AUDIO AUDIO DVI-D IN SLOT 1 2 3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 PC IN SERIAL...
  • Seite 12: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности (обязательно соблюдайте) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Во избежание пожара, поражения электрическим током или неисправности никогда не пытайтесь разбирать или изменять данное изделие. • Если вы почувствовали запах дыма, неприятный запах или необычный шум во время эксплуатации изделия, немедленно отключите дисплей. Выключите...
  • Seite 13: Технические Характеристики

    Подключения Пример установки Компьютер с Задняя видеовыходом панель DVI-D дисплея Видеокабель DVI-D (принадлежность) Миниразъем (до 5 м) (M3) AUDIO AUDIO DVI-D IN SLOT 1 2 3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 PC IN SERIAL Примечания: Используйте кабель DVI-D, совместимый со стандартом DVI. В зависимости от длины...
  • Seite 14 Заходи безпеки (обов’язково дотримуйтесь їх) ЗАСТЕРЕЖЕННЯ • Забороняється розбирати або модифікувати даний виріб. Щоб уникнути виникнення пожежі, ураження струмом та несправності: • Якщо ви помітили дим, відчули дивний запах або почули незвичні звуки під час роботи, негайно вимкніть дисплей. Вимкніть дисплей та відключіть шнур живлення від електричної розетки. Щоб...
  • Seite 15: Технічні Характеристики

    Підключення Приклад встановлення Комп’ютер із Задня відеовиходом панель DVI-D дисплея Відеокабель DVI-D (додатковий) Міні-роз’єм (Довжиною до 5 м) (M3) AUDIO AUDIO DVI-D IN SLOT 1 2 3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 PC IN SERIAL Примітка: Використовуйте кабель DVI-D, що відповідає стандарту DVI. Зображення може погіршитись...
  • Seite 16 Қауіпсіздік шаралары (сақтауды ұмытпаңыз) АБАЙЛАҢЫЗ • Ешқашан бұл өнімді бөлшектемеңіз немесе түрін өзгертпеңіз. Өртке, электр тогының соғуына немесе ақаулыққа жол бермеу үшін. • Егер түтіннің иісін, жағымсыз иісті немесе ерекше шуларды жұмыс істеп тұрғанда сезсеңіз, дисплейді бірден ток көзінен суырыңыз. Дисплейді...
  • Seite 17 Жалғау Орнату үлгісі DVI-D бейне Дисплейдің шығысы бар артқы дербес компьютер тақтасы DVI-D бейне кабелі (керек-жарақ) Шағын аша (5 м аралығында) (M3) AUDIO AUDIO DVI-D IN SLOT 1 2 3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 PC IN SERIAL Ескертпе: DVI стандартына сəйкес келетін DVI-D кабелін пайдаланыңыз. Кабельдің ұзындығына немесе...
  • Seite 18 Memo...
  • Seite 19 Memo...
  • Seite 20 Web Site : http://panasonic.net/ © Panasonic Corporation 2008 Printed in Japan M0308-3041...

Inhaltsverzeichnis