Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Ръководство за бърз старт
Краткое руководство пользователя
Quick Start
Rychlý start
Hurtig start
Lühijuhend
Pika-aloitus
Γρήγορη έναρξη
Gyorsútmutató
Īsa pamācība
Greita paleistis
Брз почеток
Hurtigstart
Wprowadzenie
Ghid rapid
Kratko uputstvo
Snabbstart
Stručná príručka
Kurzanleitung
Brzo upoznavanje
Hiter začetek

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Huawei MediaPad T1 8.0 Pro

  • Seite 1 Quick Start Ръководство за бърз старт Rychlý start Hurtig start Lühijuhend Pika-aloitus Γρήγορη έναρξη Gyorsútmutató Īsa pamācība Greita paleistis Брз почеток Hurtigstart Wprowadzenie Ghid rapid Краткое руководство пользователя Kratko uputstvo Snabbstart Stručná príručka Kurzanleitung Brzo upoznavanje Hiter začetek...
  • Seite 3 Content English ..................1 Български ................21 Čeština ................. 30 Dansk ................38 Eesti ..................46 Suomi ..................54 Ελληνικά ................. 62 Magyar .................. 71 Latviešu .................. 79 Lietuvių ................. 87 Македонски ................95 Norsk .................. 103 Polski ..................110 Română...
  • Seite 4 Deutsch ................159 Hrvatski ................167 Slovenščina ................. 175...
  • Seite 5 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro at a Glance Congratulations on your purchase of the HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Press and hold the power key to power on or off your device or restart it. Press the power key once to turn on or off the screen.
  • Seite 6: Installation

    Installation...
  • Seite 7: Charging The Battery

    Charging the Battery...
  • Seite 8: Safety Information

    Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use the device safely. Read this information carefully before using your device. Electronic device Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices.
  • Seite 9  Exposure to high volumes while driving may cause distraction and increase your risk of an accident. Areas with flammables and explosives  Do not use the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire.
  • Seite 10: Operating Environment

    Operating environment  Avoid dusty, damp, or dirty environments. Avoid magnetic fields. Using the device in these environments may result in circuit malfunctions.  Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any danger caused by lightning. ...
  • Seite 11 Child's safety  Comply with all precautions with regard to child's safety. Letting children play with the device or its accessories may be dangerous. The device includes detachable parts that may present a choking hazard. Keep away from children.  The device and its accessories are not intended for use by children.
  • Seite 12: Battery Safety

     Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to short circuits, malfunctions, or electric shocks.  If your charger has been exposed to water, other liquids, or excessive moisture, take it to an authorized service center for inspection.
  • Seite 13: Cleaning And Maintenance

     Do not put batteries in fire as they may explode. Damaged batteries may also explode.  Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards.  Do not allow children or pets to bite or suck the battery. Doing so may result in damage or explosion.
  • Seite 14: Emergency Calls

     Avoid collision, which may lead to device malfunctions, overheating, fire, or explosion.  Do not expose your device or accessories to extreme heat or cold. These environments may interfere with proper function and may lead to fire or explosion. ...
  • Seite 15 (if included) are compliant with the Battery Directive (Directive 2006/66/EC). For up-to-date information about REACH and RoHS compliance, please visit the web site http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance Body worn operation The device complies with RF specifications when used near your ear or at...
  • Seite 16 The highest SAR value reported for this device type when tested at the ear is 1.49 W/kg, and when properly worn on the body is 0.383 W/kg. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Seite 17 The following marking is included in the product: This device may be operated in all member states of the EU. Observe national and local regulations where the device is used. This device may be restricted for use, depending on the local network. Restrictions in the 2.4 GHz band: Norway: This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund.
  • Seite 18 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Seite 19 Personal Information and Data Security The use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information and data being lost or becoming accessible to others. Several measures are recommended to help you protect personal and confidential information. ...
  • Seite 20 Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses.  Install security software or patches released by Huawei or third-party application providers.  Some applications require and transmit location information. As a result, a third-party may be able to share your location information.
  • Seite 21: Legal Notice

    ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. LTE is a trade mark of ETSI. Other trademarks, product, service and company names mentioned may...
  • Seite 22 Third-party software and applications services may be interrupted or terminated at any time, and Huawei does not guarantee the availability of any content or service. Third-party service providers provide content and services through network or transmission tools outside of the control of Huawei.
  • Seite 23 This product is based on the open-source Android™ platform. Huawei has made necessary changes to the platform. Therefore, this product may not support all the functions that are supported by the standard Android platform or may be incompatible with third-party software.
  • Seite 24 To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy. For More Help For more help, go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the User Guide. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region.
  • Seite 25 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro с един поглед Поздравления за покупката на HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Натиснете със задържане бутона за захранването, за да включите, изключите или рестартирате устройството. Натиснете еднократно бутона за захранването, за да включите или изключите екрана.
  • Seite 26 Поставяне на SIM и microSD карти...
  • Seite 27: Зареждане На Батерията

    Зареждане на батерията...
  • Seite 28: Информация За Безопасност

    Информация за безопасност Опазване на слуха ви при използване на слушалки  За да се избегне евентуално увреждане на слуха, не слушайте с много силен звук продължително време. Принадлежности  Използването на неодобрен или несъвместим адаптер на захранването, зарядно устройство или батерия може да предизвика...
  • Seite 29 използвате кардиостимулатор, дръжте устройството на срещуположната страна спрямо кардиостимулатора и не носете устройството в предния си джоб.  Изхвърляйте използваните батерии в съответствие с местните разпоредби. Неправилната употреба на батериите може да доведе до пожар, експлозия или други опасности.  При...
  • Seite 30 (ЕК) No 1907/2006] и преработената директива RoHS (Директива 2011/65/ЕС). Батериите (ако са включени) са съвместими с директивата за батериите (Директива 2006/66/ЕК). За актуална информация относно съвместимостта с REACH и RoHS посетете уеб сайта http://consumer.huawei.com/certification. Съответствие с нормативните изисквания на Европейския съюз Експлоатация със закрепване към тялото...
  • Seite 31 тестване до ухото e 1,49 вата/кг, а когато устройството се носи по тялото е 0,383 вата/кг. Декларация С настоящото Huawei Technologies Co., Ltd. декларира, че това устройство е в съответствие с основните изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/ЕО.
  • Seite 32 Спазвайте националните и местните закони на мястото, където използвате устройството. Това устройство може да има ограничения за употреба в зависимост от локалната мрежа. Ограничения в обхвата 2,4 GHz: Норвегия: Този подраздел не се прилага за географския район в радиус от 20 км от центъра на Ни-Алесунд. Ограничения...
  • Seite 33 Правна информация © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Всички права запазени. НАСТОЯЩИЯТ ДОКУМЕНТ Е САМО ЗА ИНФОРМАЦИЯ И НЕ ПРЕДСТАВЛЯВА КАКВАТО И ДА Е ГАРАНЦИЯ. Правила за поверителност За да научите повече как защитаваме Вашата лична информация, моля, прочете правилата за поверителност на...
  • Seite 34 První pohled na HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro Blahopřejeme Vám k zakoupení HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Stiskněte a podržte tlačítko napájení pro zapnutí či vypnutí vašeho zařízení nebo jeho restartování. Tlačítko napájení jednou stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí obrazovky.
  • Seite 35 Instalace SIM karty a karty microSD...
  • Seite 36: Nabíjení Baterie

    Nabíjení baterie...
  • Seite 37: Bezpečnostní Informace

    Bezpečnostní informace Ochrana sluchu při použití náhlavní soupravy  Neposlouchejte při vysoké hlasitosti delší dobu - zabráníte tak možnému poškození sluchu. Příslušenství  Neschválený nebo nekompatibilní síťový adaptér, nabíječka nebo baterie mohou způsobit požár, výbuch nebo vést k jiným nebezpečným situacím. ...
  • Seite 38 Omezení nebezpečných látek Tento přístroj splňuje nařízení REACH [Nařízení (ES) č. 1907/2006] a přepracované znění směrnice RoHS (2011/65/EU). Baterie (jsou-li součástí dodávky) splňují směrnici o bateriích (2006/66/ES). Aktuální informace o shodě se směrnicemi REACH a RoHS naleznete na stránkách http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 39 Prohlášení o shodě s předpisy EU Provoz při nošení na těle Přístroj splňuje požadavky na vysokofrekvenční zařízení při použití v blízkosti ucha nebo ve vzdálenosti 1,5 cm od těla. Ujistěte se, že příslušenství tohoto přístroje, jako je např. obal nebo pouzdro, není tvořeno kovovými částmi.
  • Seite 40 Prohlášení Společnost Huawei Technologies Co., Ltd. tímto potvrzuje, že tento přístroj je v souladu s hlavními požadavky a dalšími relevantními předpisy směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webové stránce http://consumer.huawei.com/certification. Součástí produktu je následující označení: Tento přístroj může být provozován ve všech členských státech EU.
  • Seite 41: Právní Upozornění

    Právní upozornění Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Všechna práva vyhrazena. TENTO DOKUMENT MÁ POUZE INFORMAČNÍ ÚČEL A NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Zásady ochrany osobních údajů Nejlépe pochopíte, jak chráníme vaše osobní údaje, pokud si přečtete zásady ochrany osobních údajů na webu http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Seite 42 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro oversigt Tillykke med dit køb af HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Tryk længe på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke for enheden eller genstarte den. Tryk på tænd/sluk-knappen én gang for at tænde eller slukke...
  • Seite 43 Isætning af SIM- og microSD-kort...
  • Seite 44: Opladning Af Batteriet

    Opladning af batteriet...
  • Seite 45 Sikkerhedsoplysninger Beskytter din hørelse, når du bruger et headset  For at forhindre eventuel høreskade skal du ikke lytte til høje lydstyrker i længere tid ad gangen. Tilbehør  Brug af en ikke-godkendt eller ikke-kompatibel strømadapter, oplader eller batteri kan forårsage brand, eksplosion eller andre farer.
  • Seite 46 Denne enhed er kompatibel med REACH-forordningen [forordning (EF) nr. 1907/2006] og det omarbejdede RoHS-direktiv (direktiv 2011/65/EU). Batterier (hvis inkluderet) er i overensstemmelse med batteridirektivet (direktiv 2006/66/EF). For opdateret information om REACH og overholdelse af RoHS kan du besøge webstedet http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 47 Overensstemmelse med EU-lovgivning Brug når enheden bæres på kroppen Enheden er i overensstemmelse med RF-specifikationerne, når den anvendes tæt på øret eller i en afstand af 1,5 cm fra kroppen. Sørg for, at enhedens tilbehør, som f.eks. en taske eller hylster, ikke indeholder metaldele.
  • Seite 48 Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktivet 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringen findes på webstedet http://consumer.huawei.com/certification. Produktet er forsynet med denne mærkning: Denne enhed kan anvendes i alle EU-medlemsstater.
  • Seite 49: Juridisk Meddelelse

    Juridisk meddelelse Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Alle rettigheder forbeholdes. DETTE DOKUMENT ER KUN TIL INFORMATION OG UDGØR INGEN FORM FOR GARANTI. Politik om beskyttelse af personlige oplysninger Læs venligst vores politik om beskyttelse af personlige oplysninger på...
  • Seite 50 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro Ülevaade Palju õnne telefoni HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro soetamise puhul! Seadme sisse- või väljalülitamiseks või taaskäivitamiseks hoidke toiteklahvi allavajutatuna. Kuva sisse- või väljalülitamiseks vajutage korra toiteklahvi.
  • Seite 51 SIM- ja microSD-kaardi paigaldamine...
  • Seite 52: Aku Laadimine

    Aku laadimine...
  • Seite 53 Ohutusteave Kuulmisorganite kaitsmine peakomplekti kasutamisel  Võimaliku kuulmiskahjustuse vältimiseks ärge kuulake seadet pikemat aega liiga valjult. Tarvikud  Heakskiitmata või mitteühilduva adapteri, laadija või aku kasutamine võib põhjustada tule-, plahvatus- või muu ohu.  Valige ainult sellised tarvikud, mis on seadme tootja poolt selle mudeliga kasutamiseks heaks kiidetud.
  • Seite 54 Seade vastab REACH-määrusele [määrus (EÜ) nr 1907/2006] ja elektri- ja elektroonikaseadmetes teatud ohtlike ainete kasutamise piiramise (RoHS) direktiivile (direktiiv 2011/65/EÜ). Akud (komplekti kuulumisel) vastavad patareidirektiivi nõuetele (direktiiv 2006/66/EÜ). REACH-määruse ning RoHS-i direktiivi nõuetele vastavuse kohta värskeima teabe saamiseks minge aadressile http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 55 Vastavus EL-i normidele Kehal kandmine Seade vastab RF-le kehtestatud tehnilistele nõuetele, kui seadet kasutatakse kõrva juures või kehast 1,5 cm kaugusel. Jälgige, et seadme tarvikutel, nt seadme ümbrisel ja hoidekotil, ei oleks metalldetaile. Hoidke seade kaugusnõude täitmiseks kehast eemal. Sertifitseerimisteave (SAR) Seade vastab raadiolainete kiirgustasemele seatud nõuetele.
  • Seite 56 Deklaratsioon Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd. et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni leiate veebisaidilt http://consumer.huawei.com/certification. Seadmel on järgmine tähistus: Seda seadet võib kasutada kõikides EL-i liikmesriikides. Järgige seadme kasutamise kohas riiklikke ja kohalikke eeskirju.
  • Seite 57 Juriidiline märkus Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Kõik õigused on kaitstud. KÄESOLEV DOKUMENT ON AINULT TEABELISE ISELOOMUGA EGA SISALDA MINGEID GARANTIISID. Privaatsuseeskiri Kui soovite teada täpsemalt, kuidas me teie isikuandmeid kaitseme, lugege meie privaatsuseeskirja aadressil http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Täiendav abiinfo Täiendavaks abiinfoks avage veebisait http://consumer.huawei.com/en/...
  • Seite 58 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro yhdellä silmäyksellä Onnittelut HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro -laitteen hankkimisesta. Kytke laite päälle tai pois tai käynnistä laite uudelleen painamalla virtapainiketta ja pitämällä sitä painettuna. Sammuta näyttö painamalla virtapainiketta kerran.
  • Seite 59 SIM- ja microSD-korttien asettaminen...
  • Seite 60: Akun Lataaminen

    Akun lataaminen...
  • Seite 61 Turvallisuutta koskevat tiedot Kuulon suojaaminen kuulokesarjaa käytettäessä  Vältä pitkäaikaista kuuntelemista suurella äänenvoimakkuudella, sillä se voi aiheuttaa kuulovaurion. Lisävarusteet  Hyväksymättömän tai yhteensopimattoman verkkovirtasovittimen, laturin tai akun käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muun vaaratilanteen.  Valitse ainoastaan lisävarusteita, jotka laitteen valmistaja on hyväksynyt tätä...
  • Seite 62  Hävitä käytetyt akut paikallisen lainsäädännön mukaisesti. Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muun vaaratilanteen.  Kytkettävien laitteiden seinäpistorasia asennetaan laitteiden lähelle. Pistorasian on oltava helposti käytettävissä. Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot Laitteessa, akussa (jos sisältyy toimitukseen) ja/tai pakkauksessa oleva oheinen symboli (yhtenäisellä...
  • Seite 63 Jos haluat ajantasaista tietoa REACH- ja RoHS-vaatimustenmukaisuudesta, käy verkkosivustossamme osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification. Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa Käyttö kehon lähellä Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan lähellä tai 1,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.
  • Seite 64 Tämän laitetyypin suurin SAR-arvo korvan kohdalla mitattuna on 1,49 W/kg ja asianmukaisesti kehon lähellä säilytettynä 0,383 W/kg. Ilmoitus Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien säännösten kanssa. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävillä Internet-sivustossa osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 65 Oikeudellinen huomautus Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Kaikki oikeudet pidätetään. TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA. Yksityisyyssuoja Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaiset tietosi suojataan, katso yksityisyyssuoja käytäntö osoitteesta http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Lisäohjeet Katso lisäohjeita käyttöoppaasta, jonka voit ladata osoitteesta http://consumer.huawei.com/en/.
  • Seite 66 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro με μια ματιά Συγχαρητήρια για την αγορά του HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή σας ή για να την επανεκκινήσετε. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας μία φορά για ενεργοποίηση ή...
  • Seite 67 Τοποθέτηση των καρτών SIM και microSD...
  • Seite 68: Φορτίστε Τη Μπαταρία

    Φορτίστε τη μπαταρία...
  • Seite 69: Πληροφορίες Ασφαλείας

    Πληροφορίες ασφαλείας Προστασία της ακοής σας, όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά  Για την αποφυγή ενδεχόμενης βλάβης της ακοής, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα έντασης για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Εξαρτήματα  Η χρήση μη εγκεκριμένου ή ασύμβατου προσαρμογέα ρεύματος, φορτιστή ή μπαταρίας ενδέχεται να προκαλέσει φωτιά, έκρηξη ή άλλους...
  • Seite 70 Εάν χρησιμοποιείτε βηματοδότη, τοποθετήστε τη συσκευή στην αντίθετη πλευρά από εκείνη του βηματοδότη και μην την τοποθετείτε στη μπροστινή σας τσέπη.  Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Η χρήση ακατάλληλων μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά, έκρηξη ή σε άλλους κινδύνους. ...
  • Seite 71 (Οδηγία 2011/65/EΕ). Οι μπαταρίες (εφόσον περιλαμβάνονται) συμμορφώνονται προς την Οδηγία Μπαταριών (Οδηγία 2006/66/EΚ). Για ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με τη συμμόρφωση REACH και RoHS, επισκεφθείτε τον ιστότοπο http://consumer.huawei.com/certification. Συμμόρφωση με τους κανόνες της ΕΕ Λειτουργία συσκευής φερόμενης στο σώμα Η συσκευή συμμορφώνεται προς τις προδιαγραφές περί...
  • Seite 72 υποβληθεί σε δοκιμές στο αυτί είναι 1,49 W/kg και για λειτουργία με τη συσκευή φερόμενη στο σώμα είναι 0,383 W/kg. Δήλωση Δια του παρόντος, η Huawei Technologies Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή πληροί τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ.
  • Seite 73 Να τηρούνται οι εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί των περιοχών όπου χρησιμοποιείται η συσκευή. Αυτή η συσκευή μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς χρήσης, ανάλογα με το τοπικό δίκτυο. Περιορισμοί στη ζώνη 2,4 GHz: Νορβηγία: Αυτή η υποενότητα δεν ισχύει για τη γεωγραφική περιοχή εντός...
  • Seite 74: Για Περισσότερη Βοήθεια

    Νομική σημείωση Πνευματικά δικαιώματα © Huawei Technologies Co., Ltd.2014. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΣΚΟΠΟΥΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΕΝ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΚΑΝΕΝΟΣ ΕΙΔΟΥΣ ΕΓΓΥΗΣΗ. Πολιτική απορρήτου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πώς προστατεύουμε τα προσωπικά σας δεδομένα, ανατρέξτε στην πολιτική απορρήτου στην...
  • Seite 75 A HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro áttekintése Gratulálunk a HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro készülék megvásárlásához! A készülék be- vagy kikapcsolásához, illetve újraindításához nyomja meg és tartsa nyomva a bekapcsológombot. A képernyő ki- vagy bekapcsolásához nyomja meg egyszer a bekapcsológombot.
  • Seite 76 A SIM és a microSD-kártya behelyezése...
  • Seite 77: Az Akkumulátor Töltése

    Az akkumulátor töltése...
  • Seite 78: Biztonsági Tudnivalók

    Biztonsági tudnivalók Hallásvédelem mikrofonos fülhallgató használata esetén  Halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgasson sokáig magas hangerőn. Tartozékok  Jóvá nem hagyott vagy nem kompatibilis elektromos adapter, töltő vagy akkumulátor használata tűzveszélyhez, robbanáshoz vagy más veszélyhelyzethez vezethet.  Csak az eszköz gyártója által a jelen modellhez jóváhagyott tartozékokat használjon.
  • Seite 79  A használt akkumulátorokat a helyi előírásoknak megfelelően selejtezze le. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése tüzet, robbanást vagy más veszélyhelyzetet idézhet elő.  Az áramforráshoz csatlakoztatható készülék esetén a konnektornak a készülék közelében és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Hulladékkezelési és újrahasznosítási tudnivalók A készüléken és/vagy a csomagolásán, valamint az esetlegesen mellékelt akkumulátorokon látható...
  • Seite 80 és az átdolgozott RoHS-irányelvnek (2011/65/EU irányelv). Az esetlegesen mellékelt akkumulátorok megfelelnek az Akkumulátor-irányelvnek (2006/66/EK irányelv). A REACH és RoHS rendelkezéseinek való megfelelésről részletesebben a http://consumer.huawei.com/certification weboldalon tájékozódhat. EU-előírásoknak való megfelelőség Testközeli használat A készülék fülhöz tartás vagy a testtől való 1,5 cm-es távolság esetén megfelel a rádiófrekvenciás berendezésekkel szembeni előírásoknak.
  • Seite 81 1,49 W/kg, a testen megfelelően viselve pedig 0,383 W/kg. Nyilatkozat A Huawei Technologies Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek megfelel. A megfelelőségi nyilatkozat a http://consumer.huawei.com/certification címen érhető...
  • Seite 82: Jogi Nyilatkozat

    A készülék WLAN-funkciója az 5150 és 5350 MHz közötti frekvenciatartományban történő működés esetén csak beltéren használható. Jogi nyilatkozat Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Minden jog fenntartva. EZ A DOKUMENTUM INFORMÁCIÓS CÉLOKAT SZOLGÁL, ÉS SEMMILYEN GARANCIA ALAPJÁNAK NEM TEKINTENDŐ.
  • Seite 83 Īsumā par HUAWEI MediaPad T1 8.0 Apsveicam ar HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro iegādi. Lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci vai restartētu to, nospiediet barošanas pogu un turiet to nospiestu. Lai ieslēgtu vai izslēgtu ekrānu, nospiediet barošanas pogu vienu reizi.
  • Seite 84 SIM un microSD kartes ievietošana...
  • Seite 85: Akumulatora Uzlāde

    Akumulatora uzlāde...
  • Seite 86: Informācija Par Drošību

    Informācija par drošību Dzirdes aizsardzība, izmantojot austiņas  Lai novērstu iespējamos dzirdes bojājumus, neklausieties lielā skaļumā ilgu laika posmu. Piederumi  Izmantojot neapstiprinātu vai nesaderīgu strāvas adapteri, lādētājs vai akumulators var izraisīt aizdegšanos, eksploziju vai citu risku.  Šim modelim lietojiet tikai ierīces ražotāja apstiprinātus piederumus.
  • Seite 87  Atbrīvojieties no lietotiem akumulatoriem saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Akumulatoru nepareiza lietošana var izraisīt aizdegšanos, eksploziju vai citas bīstamas situācijas.  Ja ierīci var pievienot kontaktligzdai, kontaktligzda ir jāuzstāda ierīces tuvumā un tai ir jābūt ērti pieejamai. Informācija par likvidēšanu un utilizāciju Šis simbols (ar platu joslu vai bez tās) uz ierīces, akumulatoriem (ja ietverts) un/vai uz iepakojuma norāda, ka ierīci, tās elektriskos piederumus (piemēram, austiņas, adapteri vai kabeli) un...
  • Seite 88 Jaunāko informāciju par atbilstību REACH un RoHS skatiet vietnē http://consumer.huawei.com/certification. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Lietošana pie ķermeņa Šī ierīce atbilst RF specifikācijām, kad tā tiek lietota pie auss vai 1,5 cm attālumā no ķermeņa. Pārliecinieties, vai ierīces piederumos, piemēram, ierīces korpusā un ierīces turētājā, nav metāla komponentu. Lai atbilstu attāluma prasībām, turiet ierīci attālāk no ķermeņa.
  • Seite 89 Augstākā SAR vērtība, par kuru ziņots šim ierīces tipam, pārbaudot pie auss, ir 1,49 W/kg, un, pareizi valkājot pie ķermeņa, ir 0,383 W/kg. Paziņojums Ar šo Huawei Technologies Co. Ltd. paziņo, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK pamatprasībām un citiem piemērojamajiem nosacījumiem. Atbilstības deklarāciju skatiet vietnē...
  • Seite 90 Juridiskais paziņojums Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Visas tiesības paturētas. ŠIS DOKUMENTS IR TIKAI ATSAUCEI UN NEIETVER NEKĀDA VEIDA GARANTIJAS. Konfidencialitātes politika Lai labāk izprastu, kā mēs aizsargājam jūsu personīgo informāciju, skatiet konfidencialitātes politiku šeit: http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Plašāka palīdzība Lai iegūtu plašāku palīdzību, apmeklējiet http://consumer.huawei.com/en/...
  • Seite 91 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro iš pirmo žvilgsnio Sveikiname, kad įsigijote HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kad įrenginį įjungtumėte arba išjungtumėte, arba iš naujo paleistumėte. Paspauskite maitinimo mygtuką vieną kartą, kad ekraną įjungtumėte arba išjungtumėte.
  • Seite 92 SIM ir „microSD“ kortelių įdėjimas...
  • Seite 93 Kaip įkrauti akumuliatorių...
  • Seite 94: Saugos Informacija

    Saugos informacija Klausos apsauga naudojant ausines  Kad nesutriktų klausa, neklausykite atkuriamų įrašų dideliu garsumu ilgą laiką. Priedai  Naudojant nepatvirtintą arba nesuderinamą maitinimo adapterį, įkroviklį arba bateriją gali kilti gaisro, sprogimo arba kitas pavojus.  Rinkitės tik tuos priedus, kuriuos įtaiso gamintojas patvirtino tinkamais naudoti su šiuo modeliu.
  • Seite 95 žmonių sveikatai. Pavojingų medžiagų kiekio mažinimas Šis įtaisas atitinka REACH reglamentą (reglamentas (EC) Nr. 1907/2006) ir pakeistą „RoHS“ direktyvą (2011/65/ES). Baterijos (jei pridedamos) atitinka Baterijų direktyvą (2006/66/EB). Naujausios informacijos apie atitiktį REACH ir „RoHS“ reikalavimams ieškokite interneto svetainėje http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 96 Atitiktis ES reglamentams Naudojimas nešiojantis ant kūno Šis įtaisas atitinka radijo dažnio reikalavimus, jei yra naudojamas šalia ausies arba 1,5 cm atstumu nuo kūno. Užtikrinkite, kad įtaiso prieduose, pavyzdžiui, jo dėkle ir įmautėje, nebūtų metalinių dalių. Nelaikykite įtaiso prie kūno arčiau už nurodytąjį atstumą. Sertifikavimo informacija (SAR) Šis įtaisas atitinka rekomendacijas dėl radijo bangų...
  • Seite 97 Pareiškimas Šiuo dokumentu bendrovė „Huawei Technologies Co., Ltd.“ pareiškia, kad šis įtaisas atitinka direktyvos 1999/5/EB pagrindinius reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas. Atitikties deklaraciją rasite interneto svetainėje http://consumer.huawei.com/certification. Gaminio ženklinimas: Šį įtaisą galima naudoti visose ES valstybėse narėse. Laikykitės įtaiso naudojimo vietovėje galiojančių šalies ir vietinių...
  • Seite 98 Teisinis pranešimas Autorių teisės priklauso © „Huawei Technologies Co., Ltd.“ 2014. Visos teisės saugomos. ŠIS DOKUMENTAS YRA TIK INFORMACINIO POBŪDŽIO IR NESUTEIKIA JOKIŲ GARANTIJŲ. Privatumo taisyklės Kad geriau suprastumėte, kaip mes saugome jūsų asmeninę informaciją, perskaitykite privatumo taisykles adresu http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Seite 99 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro на еден поглед Честитаме за купувањето на HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Задржете го притиснато копчето за вклучување за вклучување или исклучување на уредот или за негово рестартирање. Притиснете го копчето за вклучување еднаш за да го вклучите или...
  • Seite 100 Инсталирање на SIM- и microSD-картички.
  • Seite 101: Безбедносни Информации

    Полнење на батеријата Безбедносни информации Заштита на слухот при користење на слушалката  За да се спречи можно оштетување на слухот, не се изложувајте на голема јачина на звукот подолг временски период.
  • Seite 102 Дополнителна опрема  Користењето на неодобрен или некомпатибилен адаптер за напојување, полнач или батерија може да предизвика пожар, експлозија или друга опасност.  Избирајте само дополнителна опрема одобрена за употреба за овој модел од страна на производителот на уредот. Користењето на други типови дополнителна опрема може да доведе...
  • Seite 103 Информации за одложување и рециклирање Овој симбол (со или без полна црта) на уредот, батериите (доколку се вклучени), и/или пакувањето означува дека уредот и електричната дополнителна опрема (на пример, слушалки, адаптер, или кабел) и батериите не треба да се одложуваат заедно со другиот отпад...
  • Seite 104 вклучени) се во согласност со Директивата за батерии (Директива 2006/66/EЗ). За најнови информации за усогласеноста со REACH и RoHS посетете ја веб-страницата http://consumer.huawei.com/certification. Усогласеност со прописите на ЕУ Работа при носење на тело Уредот е усогласен со спецификациите за радиофреквенции кога...
  • Seite 105 Највисоката вредност на SAR за овој уред при тестирање за употреба на уво е 1,49 W/kg, а кога се носи правилно на телото е 0,383 W/kg. Изјава Ние, Huawei Technologies Co., Ltd., изјавуваме дека овој уред е усогласен со неопходните барања и другите соодветни одредби од Директивата 1999/5/EЗ.
  • Seite 106 За подобро да разберете како ги заштитуваме Вашите лични податоци, видете ја политиката за приватност на http://consumer.huawei.com/privacy-policy. За повеќе помош За повеќе помош, одете на http://consumer.huawei.com/en/ за да го преземете Корисничкото упатство. Посетете ја страницата http://consumer.huawei.com/en/support/hotline за неодамна ажурирани телефонски број на линијата и адреса на...
  • Seite 107 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro i korte trekk Gratulerer med kjøpet av HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Trykk og hold på av/på-knappen for å slå enheten på eller av eller starte den på nytt. Trykk én gang på av/på-knappen for å slå på eller av skjermen.
  • Seite 108 Sette inn SIM-kort og microSD-kort...
  • Seite 109: Lade Batteriet

    Lade batteriet Sikkerhetsinformasjon Beskyttelse av hørselen ved bruk av headsett  For å unngå hørselsskader bør du unngå høy lydstyrke over lengre tid.
  • Seite 110 Tilbehør  Bruk av inkompatible eller ikke godkjente strømadaptere, ladere eller batterier kan føre til brann, eksplosjon eller andre farlige situasjoner.  Velg bare tilbehør som produsenten har godkjent for bruk med denne modellen. Bruk av andre typer tilbehør kan gjøre garantien ugyldig, bryte lokale lover og forskrifter og medføre fare.
  • Seite 111 1907/2006] og det nye RoHS-direktivet (Direktiv 2011/65/EU). Eventuelle medfølgende batterier oppfyller kravene i batteridirektivet (Direktiv 2006/66/EF). Du finner oppdatert informasjon om REACH- og RoHS-kravene på http://consumer.huawei.com/certification. Overholdelse av EU-forordninger Kroppsnær bruk Enheten samsvarer med RF-spesifikasjonene når den brukes i nærheten av øret eller 1,5 cm fra kroppen.
  • Seite 112 øret, er 1,49 W/kg. Når enheten bæres riktig på kroppen, er verdien målt til 0,383 W/kg. Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF. Samsvarserklæringen finner du på nettstedet http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 113: Juridisk Merknad

    å lese våre retningslinjer for personvern på http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Mer hjelp Hvis du trenger mer hjelp, kan du gå til http://consumer.huawei.com/en/ og laste ned brukerveiledningen. Se http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for oppdatert informasjon om telefonnummer og e-postadresse til teknisk støtte i ditt land eller din region.
  • Seite 114 Ogólna prezentacja tabletu HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro Gratulujemy zakupu tabletu HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć, wyłączyć lub uruchomić ponownie urządzenie. Naciśnij przycisk zasilania jednokrotnie, aby włączyć lub wyłączyć ekran.
  • Seite 115 Wkładanie karty SIM i microSD...
  • Seite 116: Ładowanie Baterii

    Ładowanie baterii Bezpieczeństwo użycia Ochrona słuchu podczas korzystania z zestawu słuchawkowego  Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu, nie słuchaj...
  • Seite 117: Warunki Eksploatacji

    dźwięku na wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas. Akcesoria  Używanie niezatwierdzonego lub niezgodnego zasilacza, ładowarki lub baterii może spowodować pożar, eksplozję lub inne zagrożenia.  Wybieraj tylko akcesoria zatwierdzone do współpracy z tym modelem przez producenta urządzenia. Użycie innych typów akcesoriów może spowodować...
  • Seite 118 (WE) nr 1907/2006] i przekształconą dyrektywą RoHS (dyrektywa 2011/65/UE). Baterie (jeżeli są dodane w komplecie) spełniają wymagania Dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów (2006/66/WE). Aktualne informacje o zgodności z wymaganiami rozporządzenia REACH i dyrektywy RoHS można znaleźć w witrynie internetowej http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 119 Zgodność z przepisami UE Noszenie działającego aparatu blisko ciała Urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami dotyczącymi emisji fal o częstotliwościach radiowych, gdy jest używane blisko ucha lub w odległości 1,5 cm od ciała. Upewnij się, że akcesoria urządzenia, np. jego pokrowiec, nie zawierają metalowych elementów. Urządzenie należy trzymać...
  • Seite 120 1,49 W/kg oraz 0,383 W/kg, gdy urządzenie było prawidłowo noszone przy ciele. Deklaracja Firma Huawei Technologies Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi przepisami Dyrektywy 1999/5/WE.
  • Seite 121: Dalsza Pomoc

    Nota prawna Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Wszelkie prawa zastrzeżone. NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI. Polityka prywatności Aby lepiej zrozumieć, jak chronimy Twoje dane osobowe, prosimy zapoznać się z naszą polityką prywatności pod adresem http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Seite 122 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro pe scurt Felicitări pentru achiziționarea HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Apăsați lung tasta de pornire pentru a porni sau a opri dispozitivul sau pentru a-l restarta. Apăsaţi tasta de pornire o dată pentru a activa sau dezactiva...
  • Seite 123 Instalarea...
  • Seite 124: Încărcarea Bateriei

    Încărcarea bateriei Informaţii despre siguranţă Protejarea auzului la folosirea căştilor  Pentru a preveni posibila deteriorare a auzului, nu ascultaţi sunetul la un volum ridicat perioade lungi de timp.
  • Seite 125 Accesorii  Utilizarea unui încărcător sau a unei baterii incompatibile sau neaprobate poate produce incendii, explozii sau alte situaţii periculoase.  Alegeţi doar accesorii aprobate pentru utilizarea cu acest model de către producătorul dispozitivului. Utilizarea oricărui alt tip de accesoriu poate duce la anularea garanţiei, poate reprezenta o încălcare a reglementărilor şi legislaţiei locale şi poate fi periculoasă.
  • Seite 126 Acest dispozitiv este conform cu Regulamentul REACH [Regulamentul Nr. 1907/2006 (CE)] şi Directiva RoHS (Directiva 2011/65/UE). Bateriile (dacă sunt incluse) sunt conforme cu Directiva privind bateriile (Directiva 2006/66/CE). Pentru informaţii actualizate despre conformitatea cu directivele REACH şi RoHS, vizitaţi site-ul web http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 127 Conformitatea cu reglementările UE Utilizarea în apropierea corpului Dispozitivul respectă specificaţiile privind frecvenţele radio atunci când este folosit lângă ureche sau la o distanţă de 1,5 cm faţă de corp. Asiguraţi-vă că accesoriile dispozitivului, cum ar fi husele sau tocurile, nu sunt confecţionate din componente metalice.
  • Seite 128 1,49 W/kg când este testat la ureche şi de 0,383 W/kg când este purtat corect lângă corp. Declarație de conformitate Prin prezenta, Huawei Technologies Co., Ltd. declară că acest dispozitiv este în conformitate cu reglementările esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
  • Seite 129 Aviz juridic Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Toate drepturile rezervate. ACEST DOCUMENT ARE EXCLUSIV UN SCOP INFORMATIV ŞI NU REPREZINTĂ NICIUN FEL DE GARANŢIE. Politica de confidenţialitate Pentru a înţelege cum protejăm informaţiile personale, consultaţi politica de confidenţialitate la http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Seite 130 Знакомство с HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro Благодарим Вас за выбор HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить, выключить или перезапустить Ваше устройство. Нажмите на кнопку питания один раз, чтобы сделать экран активным или заблокировать его.
  • Seite 131 Установка SIM-карты и карты microSD...
  • Seite 132: Зарядка Батареи

    Зарядка батареи...
  • Seite 133 Меры предосторожности Безопасность органов слуха при использовании гарнитуры  Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени. Аксессуары  Использование несовместимого или несертифицированного адаптера питания, зарядного устройства или аккумуляторной батареи может привести к возгоранию, взрыву и прочим опасным...
  • Seite 134: Инструкции По Утилизации

    расстояние между беспроводным устройством и кардиостимулятором должно составлять 15 см. При использовании кардиостимулятора держите устройство с противоположной от кардиостимулятора стороны и не храните устройство в нагрудном кармане.  Производите утилизацию использованных аккумуляторных батарей согласно местным правилам. Неправильное использование аккумуляторной батареи может привести к возгоранию, взрыву...
  • Seite 135: Декларация Соответствия Ес

    требованиям Директивы об использовании и утилизации аккумуляторных батарей (Директива 2006/66/EC). Для получения более подробной информации о соответствии устройства требованиям регламента REACH и директивы RoHS посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/certification. Декларация соответствия ЕС Ношение на теле Данное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности, если используется около уха или на расстоянии 1,5 см...
  • Seite 136 Информация о сертификации (SAR) Данное устройство удовлетворяет предельно допустимым уровням излучения радиочастотной энергии. Данное устройство является приемопередатчиком радиосигналов малой мощности. Данное устройство сконструировано в соответствии с международными директивами по предельному уровню облучения в радиочастотном диапазоне. Данные директивы были разработаны независимой научно-исследовательской организацией...
  • Seite 137 Декларация Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что устройство соответствует требованиям Директивы Совета Европы 1999/5/EC. Копию декларации соответствия см. на веб-сайте http://consumer.huawei.com/certification. Устройство маркировано: Данное устройство может использоваться во всех странах ЕС. При использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы.
  • Seite 138 Уведомления Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Все права защищены. ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ. Политика конфиденциальности Меры, принимаемые компанией Huawei для защиты Вашей личной информации, описаны в Политике конфиденциальности http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Seite 139 T1 8.0 Pro - HUAWEI Me Pregled Čestitamo Vam na kupovini HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Pritisnite i zadržite taster za uključivanje i isključivanje da biste uključili ili isključili uređaj ili ga ponovo pokrenuli. Jednom pritisnite taster za uključivanje i isključivanje da biste...
  • Seite 140 Instaliranje...
  • Seite 141: Punjenje Baterije

    Punjenje baterije...
  • Seite 142 Bezbednosne informacije Zaštita sluha pri upotrebi slušalica  Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte dugo da slušate zvuk velike jačine. Pribor  Korišćenje neodobrenog ili nekompatibilnog adaptera za napajanje, punjača ili baterije, može prouzrokovati požar, eksploziju ili druge rizike. ...
  • Seite 143  Iskorišćene baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Nepravilno korišćenje baterije može dovesti do požara, eksplozije i drugih opasnih situacija.  Za uređaje koji se napajaju iz električne mreže, utičnica treba da bude instalirana blizu uređaja i da bude pristupačna. Informacije o odlaganju i reciklaži Ovaj simbol (sa punom linijom ili bez nje) na uređaju, baterijama (ako se isporučuju sa uređajem) i/ili pakovanju, označava da...
  • Seite 144 (Direktiva 2006/66/EC). Najsvežije informacije o usklađenosti sa uredbama REACH i RoHS potražite na veb sajtu http://consumer.huawei.com/certification. Usklađenost sa propisima EU Rad prilikom nošenja na telu Uređaj je usklađen sa RF specifikacijama ukoliko se koristi u blizini uha ili na udaljenosti od 1,5 cm od tela.
  • Seite 145 1,49 W/kg kada se testiraju kraj uha, odnosno 0,383 W/kg kada se pravilno nose na telu. Izjava Huawei Technologies Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa svim bitnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
  • Seite 146 Pravno obaveštenje Autorsko pravo © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Sva prava zadržana. OVAJ DOKUMENT SLUŽI SAMO U INFORMATIVNE SVRHE I NE PREDSTAVLJA BILO KOJU VRSTU GARANCIJE. Politika privatnosti Da biste bolje razumeli kako štitimo vaše lične podatke, pročitajte politiku privatnosti na adresi http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Seite 147 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro Snabbtitt Grattis till ditt köp av HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Håll in på/av-knappen för att slå på, stänga av eller starta om enheten. Tryck en gång på på/av-knappen för att starta eller stänga av...
  • Seite 148 Installation...
  • Seite 149: Ladda Batteriet

    Ladda batteriet...
  • Seite 150: Säkerhetsinformation

    Säkerhetsinformation Skydda din hörsel när du använder headset  Du kan förebygga risken för hörselskador genom att undvika att lyssna med hög volym i långa stunder. Tillbehör  Användning av ej godkända eller inkompatibla nätadaptrar, laddare eller batterier kan orsaka brand eller explosion eller medföra andra risker.
  • Seite 151 Minskning av farliga ämnen Enheten är förenlig med REACH-förordningen (förordning (EG) nr 1907/2006) och det omarbetade RoHS-direktivet (direktiv 2011/65/EU). Batterierna (om sådana ingår) är förenliga med batteridirektivet (direktiv 2006/66/EG). Se webbplatsen http://consumer.huawei.com/certification för aktuell information om efterlevnaden av REACH och RoHS.
  • Seite 152 Överensstämmelse med EU-krav Avstånd från kroppen Enheten överensstämmer med RF-specifikationerna när den hålls mot örat eller 1,5 cm från kroppen. Se till att enhetens tillbehör, t.ex. väska och hölster, inte innehåller metalldelar. Håll enheten på avstånd från kroppen för att uppfylla avståndskravet. Certifieringsinformation (SAR) Enheten uppfyller riktlinjerna för exponering för radiovågor.
  • Seite 153 Försäkran Huawei Technologies Co., Ltd. försäkrar härmed att denna enhet överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG. Försäkran om överensstämmelse finns på webbplatsen http://consumer.huawei.com/certification. Produkten har följande märkning: Enheten får användas i alla EU-medlemsstater. Följ nationella och lokala föreskrifter som gäller på den plats där enheten används.
  • Seite 154: Juridisk Information

    Om du vill veta mer om hur vi skyddar din personliga information kan du läsa vår integritetspolicy på http://consumer.huawei.com/privacy-policy. För mer hjälp För mer hjälp, gå till http://consumer.huawei.com/en/ eller ladda ned Användarhandboken. Gå till http://consumer.huawei.com/en/support/hotline för uppdaterad information om telefonnummer och e-postadresser i ditt land eller din region.
  • Seite 155 Prvý pohľad na HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro Blahoželáme vám ku kúpe HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Stlačením a podržaním tlačidla Zapnúť/Vypnúť zariadenie zapnete alebo vypnete alebo ho reštartujete. Obrazovku zapnete a vypnete stlačením tlačidla Zapnúť/Vypnúť.
  • Seite 156 Vloženie karty SIM a microSD...
  • Seite 157: Nabíjanie Batérie

    Nabíjanie batérie Informácie týkajúce sa bezpečnosti Ochrana sluchu pri používaní slúchadlovej súpravy  V rámci prevencie pred poškodením sluchu nepočúvajte dlhodobo pri vysokých úrovniach hlasitosti.
  • Seite 158: Prevádzkové Prostredie

    Príslušenstvo  Používanie neschváleného napájacieho adaptéra, nabíjačky alebo batérie môže spôsobiť požiar, výbuch alebo iné riziká.  Zvoľte len také príslušenstvo, ktoré sú sú výrobcom zariadenia schválené na používanie s týmto modelom. Používanie iných typov príslušenstva sa môže mať za následok zrušenie záruky, môže porušiť...
  • Seite 159 Informácie o likvidácii a recyklácii Tento symbol (s pevnou tyčou alebo bez nej) na zariadení, batériách (ak sú súčasťou balenia) a/alebo na balení naznačuje, že sa zariadenie a jeho elektrické príslušenstvo (napríklad slúchadlá, adaptér alebo kábel) nemá likvidovať ako odpad z domácnosti. Tieto predmety by sa nemali likvidovať...
  • Seite 160 Pre aktuálne informácie o súlade so smernicami REACH a RoHS prosím navštívte internetovú stránku http://consumer.huawei.com/certification. Súlad s predpismi EÚ Obsluha pri umiestnení na tele Zariadenie spĺňa technické normy pre rádiofrekvenčné žiarenie, ak je zariadenie používané blízko ucha alebo vo vzdialenosti 1.5 cm od tela.
  • Seite 161 1,49 W/kg a pri správnom používaní na tele je 0,383 W/kg. Vyhlásenie Spoločnosť Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode nájdete na internetovej stránke http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 162: Právne Informácie

    Právne informácie Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Všetky práva vyhradené. TENTO DOKUMENT JE LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUK. Zásady ochrany súkromia Pre lepšie pochopenie spôsobu ochrany vašich osobných informácií si prosím pozrite zásady ochrany súkromia na stránke http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Seite 163 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro auf einen Blick Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro! Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um Ihr Gerät ein- bzw. auszuschalten oder es neu zu starten. Drücken Sie einmal die Ein-/Aus-Taste, um den Bildschirm ein-...
  • Seite 164: Einsetzen Der Sim- Und Microsd-Karte

    Einsetzen der SIM- und microSD-Karte...
  • Seite 165: Akku Aufladen

    Akku aufladen Sicherheitsinformationen Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines Headsets  Zum Schutz vor möglichen Hörschäden vermeiden Sie es, über längere Zeiträume einer Audiowiedergabe in hoher...
  • Seite 166 Lautstärke zuzuhören. Zubehör  Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann es zu einem Feuerausbruch, einer Explosion oder zu anderen Gefahren kommen.  Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Gerätehersteller für dieses Modell zugelassen ist. Die Verwendung von anderem Zubehör kann dazu führen, dass die Garantie erlischt, sie kann gegen lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen und sie kann gefährlich sein.
  • Seite 167: Informationen Zur Entsorgung Und Wiederverwertung

     Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer Nähe der Geräte befinden und leicht zugänglich sein. Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung Dieses Symbol (mit oder ohne massivem Balken) am Gerät, an den Akkus (sofern enthalten) und/oder an der Verpackung zeigt an, dass das Gerät und sein elektrisches Zubehör (beispielsweise ein Headset, ein Adapter oder ein Kabel) und die Akkus nicht über den regulären Hausmüll zu entsorgen sind.
  • Seite 168: Einhaltung Der Eu-Bestimmungen

    Batterie-/Akkurichtlinie (Richtlinie 2006/66/EG). Aktuelle Informationen zur Einhaltung der REACH-Verordnung und der RoHS-Richtlinie finden Sie auf der Webseite http://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in der Nähe Ihres Ohres oder in einem Abstand von 1,5 cm von Ihrem Körper verwendet wird.
  • Seite 169 Verwendung am Ohr liegt bei 1,49 W/kg und bei 0,383 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgemäß am Körper getragen wird. Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Geräts den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht.
  • Seite 170: Rechtliche Hinweise

    Die WLAN-Funktion dieses Geräts ist nur auf die Nutzung in Innenräumen und im Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz beschränkt. Rechtliche Hinweise Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Alle Rechte vorbehalten. DIESES DOKUMENT DIENT NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN UND ENTHÄLT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN.
  • Seite 171 HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro brz uvod Čestitamo na kupnji HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Pritisnite i držite tipku za uključivanje/isključivanje kako biste uključili ili isključili ili pak ponovno pokrenuli uređaj. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje jednom kako biste uključili ili isključili zaslon.
  • Seite 172 Umetanje SIM i microSD kartice...
  • Seite 173 Punjenje baterije...
  • Seite 174: Dodatna Oprema

    Informacije o sigurnosti Zaštita sluha prilikom uporabe slušalica  Kako biste spriječili moguće oštećenje sluha, izbjegavajte dugotrajno slušanje uz veliku glasnoću. Dodatna oprema  Uporaba neodobrenog ili nekompatibilnog adaptera, punjača ili baterije može uzrokovati požar, eksploziju ili druge opasnosti.  Izaberite samo onu dodatnu opremu koja je odobrena za uporabu s ovim modelom od strane proizvođača uređaja.
  • Seite 175  Iskorištene baterije odložite u skladu s lokalnim propisima. Nepravilna uporaba baterije može dovesti do požara, eksplozije ili drugih opasnosti.  Za uređaje koji se priključuju u utičnicu, utičnica mora biti postavljena u blizini uređaja i lako dostupna. Informacije o odlaganju i recikliranju Ovaj simbol (sa ili bez crte) na uređaju, baterije (ako su priložene), i/ili pakiranje znači kako se uređaj i njegova električna dodatna oprema (na primjer slušalica, adapter ili kabel) i baterije ne smiju odlagati...
  • Seite 176 (direktiva 2006/66/EZ). Ažurne informacije o sukladnosti s direktivama REACH i RoHS potražite na web-mjestu http://consumer.huawei.com/certification. Usklađenost s propisima EU Nošenje na tijelu Uređaj je u skladu s RF specifikacijama kada se koristi u blizini vašeg uha ili na udaljenosti od 1,5 cm od vašeg tijela. Provjerite da dodatna oprema uređaja, kao što su torbica i držač...
  • Seite 177 Najviša prijavljena vrijednost SAR za ovu vrstu uređaja pri testiranju na uhu iznosi 1,49 W/kg, a pri pravilnom nošenju na tijelu 0,383 W/kg. Izjava Huawei Technologies Co., Ltd. ovime izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa svim bitnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama direktive 1999/5/EZ.
  • Seite 178 Pravna napomena Autorska prava © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Sva prava pridržana. OVAJ DOKUMENT SLUŽI ISKLJUČIVO U INFORMATIVNE SVRHE I NE PREDSTAVLJA JAMSTVO BILO KOJE VRSTE. Pravila o privatnosti Kako biste bolje shvatili na koji način štitimo vaše osobne podatke, pročitajte pravila o privatnosti na...
  • Seite 179 Hiter pregled naprave HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro Čestitamo vam ob nakupu naprave HUAWEI MediaPad T1 8.0 Pro. Če želite vklopiti ali izklopiti napravo ali jo znova zagnati, pritisnite in pridržite gumb za vklop. Če želite vklopiti ali izklopiti zaslon, enkrat pritisnete gumb za...
  • Seite 180 Nameščanje kartic SIM in micro SD...
  • Seite 181 Napajanje baterije...
  • Seite 182: Varnostne Informacije

    Varnostne informacije Zaščita sluha pri uporabi slušalk  Da bi preprečili možno okvaro sluha, slušalk ne uporabljajte dlje časa pri veliki glasnosti. Dodatki  Uporaba neodobrenega ali nezdružljivega napajalnika, polnilnika ali baterije lahko povzroči požar, eksplozijo ali druge nevarnosti.  Izberite samo dodatke, ki jih je za uporabo s tem modelom odobril proizvajalec naprave.
  • Seite 183  Uporabljene baterije zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi. Napačna uporaba baterij lahko povzroči požar, eksplozijo ali druge nevarnosti.  Za naprave, ki se vključijo, naj bo vtičnica v bližini naprav in lahko dostopna. Informacije o odlaganju in recikliranju Ta simbol (s črtico ali brez nje) na napravi, baterijah (če so vključene) in/ali embalaži pomeni, da naprave, njenih električnih dodatkov (na primer slušalk, napajalnika ali kabla) in baterij ne smete odvreči kot gospodinjskih odpadkov.
  • Seite 184 Najnovejše informacije o skladnosti s predpisom REACH in direktivo RoHS so na voljo na naslovu http://consumer.huawei.com/certification. Skladnost s predpisi EU Uporaba na telesu Naprava ustreza specifikacijam RF za uporabo blizu ušesa ali pri oddaljenosti 1,5 cm od telesa. Poskrbite, da dodatki naprave, kot sta etui ali tok, ne vsebujejo kovinskih komponent.
  • Seite 185 Izjava S tem podjetje Huawei Technologies Co., Ltd. navaja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi predpisi direktive 1999/5/EC. Če si želite ogledati deklaracijo o skladnosti, pojdite na http://consumer.huawei.com/certification. Izdelek vključuje naslednjo oznako: To napravo lahko uporabljate v vseh državah članicah EU.
  • Seite 186 Če želite bolje razumeti, kako varujemo vaše osebne podatke, preberite pravilnik o zasebnosti na naslovu http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Več pomoči Za več pomoči pojdite na http://consumer.huawei.com/en/ in si prenesite Uporabniški priročnik. Posodobljene podatke o telefonski številki in e-poštnem naslovu v svoji državi ali regiji poiščite na http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
  • Seite 188 for Android™ Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions. 31506931_01...

Inhaltsverzeichnis