Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Juniper mesa Benutzerhandbuch
Juniper mesa Benutzerhandbuch

Juniper mesa Benutzerhandbuch

Rugged notepad
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für mesa:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Juniper mesa

  • Seite 1 Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 © Copyright Oktober 2015 Juniper Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Änderungen vorbehalten. Juniper Systems ist eine eingetragene Marke von Juniper Systems, Inc. Mesa Rugged Notepad und Mesa Mobile Dock sind anerkannte Marken von Juniper Systems, Inc. ActiveSync, Excel, Hotmail, Internet Explorer, Microsoft, MSN,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erste Schritte Der Aufbau des Mesa-Geräts Durchführen der ersten Schritte Hardware-Komponenten Navigieren durch das Mesa Startseite und Windows Startmenü Anzeige und Touchscreen Tastaturfunktionen Energieverwaltung LED-Aktivitätsindikatoren SD-Karten Anschlussmodul Audiofunktionen Programme und Einstellungen Startbildschirm Bildschirmtastatur In den Energiesparmodus wechseln, Zurücksetzen, Ausschalten und Wiederherstellen des Mesas (Taktischer) Modus für gedämpfte Beleuchtung...
  • Seite 4 Reinigung des Mesas Recycling des Mesas und der Akkus Garantie- und Reparaturinformationen Eingeschränkte Produkt-Garantie Erweiterte Garantien Reparatur des Mesas Technische Daten Mesa Rugged Notepad - Technische Daten Informationen zu Warnungen und Vorschriften Produkt-Warnhinweise Mesa Zertifizierungen und Standards Lade- und Docking-Zubehör Mesa Mobile-Dock...
  • Seite 5: Erste Schritte

    Erste Schritte Der Aufbau des Mesas Durchführen der ersten Schritte...
  • Seite 6: Der Aufbau Des Mesa-Geräts

    Mesa Rugged Notepad Das Mesa Rugged Notepad™ von Juniper Systems wurde zum Sammeln von Daten in schroffen Umgebungen entwickelt. Die Funktionen beinhalten: Microsoft Windows Embedded Handheld 6.5.3 ® ® „ Großes, bei Tageslicht lesbares VGA-Display „ Große Tasten auf dem Bildschirm für eine „...
  • Seite 7 Mesa Rückseitenansicht: Akkufächer, Karteneinschübe 1 Kameralinse (Geomodell) 2 Akkudeckel mit Drehverschlüssen (Vierteldrehung) 3 Akkufach Nr. 2 (Akkupack installiert) 4 Mobile-Dock-Verbindungen 5 Anschlussschutz 6 SIM-Kartensteckplatz 7 SD-Kartensteckplatz 8 Akkufach Nr.1 9 Externe Zubehör-Montagelöcher (4 auf der Rückseite) Kapitel 1 Erste Schritte...
  • Seite 8: Durchführen Der Ersten Schritte

    6 USB-Host, großer A-Stecker 7 USB-Client, Mini-B 8 Handriemenverbindung (eine an jeder Ecke) Durchführen der ersten Schritte Wenn Sie Ihr Mesa erhalten haben, führen Sie die folgenden Schritte vor der ersten Verwendung durch. Betriebssystem Installierbare Sprachen Das Betriebssystem des Mesa wird standardmäßig auf Englisch bereitgestellt.
  • Seite 9 Bevor Sie das Mesa einrichten, können Sie das Beriebssystem und die Dokumentation folgendrmaßen in einer anderen Sprache herunterladen: Legen Sie die Dokumentations-CD (falls mit dem Mesa „ mitgeliefert) in einen Computer mit Internetzugang ein. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. Es können übersetzte Dateien für das Schnellstart-Handbuch, das...
  • Seite 10 Display-Schutzfolie anzupassen oder zu entfernen. Laden des/der Akkupacks Installieren Sie den/die Li-Ion Akkupack(s) und laden Sie es/sie auf. Das Mesa kann einen oder zwei Akkupacks verwenden. Das Benutzen von zwei Akkupacks erweitert die Betriebszeit der Einheit. Geo 3G/UTMS-Modelle sollten immer mit zwei Akkupacks betrieben werden.
  • Seite 11 Gehen Sie wie folgt vor: 1. Die Akkufächer befinden sich auf der Rückseite des Mesas. Lösen Sie die Drehverschlüsse (Vierteldrehung) der Akkufächer mit einem Geldstück oder einem ähnlichen Objekt (lösen Sie sie soweit, dass es einfacher ist, den Deckel anzuheben und zu fassen). Entfernen Sie den/die Deckel. Bitte beachten: Sollten Sie nur einen Akku verwenden, empfehlen wir aus ergonomischen Gründen Akkufach 1, gekennzeichnet für Akku 1, an der unteren Seite zu benutzen, wie in der folgenden Grafik gezeigt.
  • Seite 12 3. Bringen Sie die Klappe(n) wieder an und schließen Sie die Verschlüsse. VORSICHT: Das Mesa ist nicht komplett gegen Wasser und Staub versiegelt, wenn die Akkudeckel nicht befestigt und einwandfrei verschlossen sind. 4. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Steckernetzteil an eine Steckdose an. Schließen Sie das andere Ende am Gleichstromanschluss des Mesas an.
  • Seite 13 Justieren Sie den Handriemen Im Lieferumfang des Mesas ist ein Handriemen enthalten. Er ist zusammen mit einem Stift auf der linken Seite des Mesa angebracht, wodurch Ihre linke Hand für die Bedienung des Mesa frei bleibt. Fahren Sie mit der Hand von vorne zwischen dem Handriemen und dem Mesa hindurch und stellen Sie den Riemen so ein, dass er sicher gegen Ihren Handrücken passt.
  • Seite 14 Lesen Sie das Benutzerhandbuch Nachdem Sie die Display-Schutzfolie angebracht, das/die Akkupack(s) aufgeladen und den Handriemen angepasst haben, ist das Mesa einsatzbereit. Lesen Sie den Rest dieses Handbuchs, um mehr über die Funktionen des Mesas zu erfahren. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 15: Hardware-Komponenten

    Hardware- Komponenten Navigieren durch das Mesa Startbildschirm und Windows-Startmenü Anzeige und Touchscreen Tastaturfunktionen Energieverwaltung LED-Aktivitätsindikatoren SD-Karten Anschlussmodul Audiofunktionen...
  • Seite 16: Navigieren Durch Das Mesa

    ® die Verwendungsmöglichkeiten von Berührungsgesten und ermöglicht eine einfache Bedienung des Mesas mit nur einem Finger. Alternativ können ebenfalls die Mesa-Tasten verwendet werden. Die Navigationsoptionen variieren je nach aktivem Bildschirm. Nachfolgend finden Sie eine Liste mit einer Auswahl möglicher Optionen: Vertikale und horizontale Bewegungen 1.
  • Seite 17: Startseite Und Windows Startmenü

    Achten Sie auf diese zwei Bildschirme, während Sie das Benutzerhandbuch lesen und Ihr Mesa verwenden: den Startbildschirm und das Windows-Startmenü. Der Startbildschirm ist die zentrale Steuerungsstelle für das Mesa. Der Inhalt variiert nach Modell und kann benutzerdefiniert angepasst werden. Der Startbildschirm wird nach dem Einschalten des Mesas automatisch angezeigt.
  • Seite 18: Anzeige Und Touchscreen

    Anzeige und Touchscreen Das Mesa verfügt über eine helle Farbanzeige und Touchscreen mit einem diagonalen Sichtbereich von 5,7 Zoll (145 mm). Der Bildschirm ist einfach im Freien zu betrachten und ist gegen Wasser und Staub abgedichtet. Bildschirmeinstellungen Um die Standard-Bildschirmeinstellungen, einschließlich der Textgröße, Ausrichtung und Orientierung, zu verändern,...
  • Seite 19 Bildschirmausrichung Der Mesa Touchscreen ist vorkalibriert. Sollte der Touchscreen angepasst werden, tippen Sie auf die Taste Bildschirm ausrichten und folgen Sie den Anweisungen. Wir empfehlen die Verwendung eines Stiftes für das Ausrichten des Bildschirms. Deaktivieren und Aktivieren des Touchscreens Sie können den Touchscreen deaktivieren. Dies ist von Vorteil, wenn eine Anwendung ausgeführt wird und Sie den...
  • Seite 20: Tastaturfunktionen

    Der Bildschirm verfügt über eine minimale Helligkeitseinstellung, wenn das Mesa nicht verwendet wird. Es wird Energie eingespart, der Bildschirm ist aber noch teilweise sichtbar. Passen Sie den Abdunklungszeitraum und die Einstellungen Ihren Bedürfnissen an. Um den Betrieb des Mesas wieder aufzunehmen, tippen Sie auf den Bildschirm, um die Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung zu den Helligkeitseinstellungen zurückzubringen.
  • Seite 21 Die Tasten sind abgedichtet und hintergrundbeleuchtet. „ Die Tasten und ihre Funktionen: Drücken und loslassen Gedrückt halten Taste Kamera (Geomodelle) oder Task-Manager Bilder und Videos (Std) Notizen Audionotiz aufnehmen (gedrückt halten, um aufzunehmen; erneutes Drücken zum Anhalten) Bildschirmhelligkeit <Wiederholungstaste> verringern Bildschirmhelligkeit <Wiederholungstaste>...
  • Seite 22 Den Funktionen „Drücken und Loslassen“ der folgenden Tasten können spezifische Verknüpfungen zugewiesen werden. Dies ermöglicht Ihnen, spezifische Verknüpfungen zu erstellen sowie häufig von Ihnen verwendete Programme direkt zu öffnen: Kamera/Bilder Notizen Helligkeit verringern Helligkeit erhöhen Linke Softtaste Rechte Softtaste Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 23 Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Tastenfunktionen neu zuzuweisen: 1. Drücken Sie auf dem Startbildschirm auf „Erste Schritte“ . Wenn sich „Erste Schritte“ nicht auf Ihrem Startbildschirm befindet, dann gehen Sie auf Start > Einstellungen > Persönlich > Tasten. Wählen Sie Tasten konfigurieren aus der Liste aus.
  • Seite 24 4. Wählen Sie den Pfeil nach unten wie unter 2 gezeigt aus. Weisen Sie ein Programm zu. 5. Eine Liste von Programmen wird angezeigt. Wählen Sie das der ausgewählten Taste neu zuzuweisende Programm aus. Tippen Sie auf OK. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 25: Energieverwaltung

    Wir empfehlen, dass Sie das/die Mesa Akkupack(s) konstant aufladen, wenn Sie ihn/diese für länger als zwei Wochen nicht verwenden. Wenn Sie das Mesa mit dem im Lieferumfang enthaltenen Steckernetzteil oder dem optionalen Reiseladegerät aufladen, sind die Akkus vor einem möglichen Überladen geschützt.
  • Seite 26 Es wird ein Fenster „Stromversorgung“ mit einer grafischen Darstellung des Akkustatus, dem folgenden ähnlich, angezeigt: Gehen Sie zum Bildschirm „Erweiterte Einstellungen“ und wählen Sie aus, wie lange das Mesa bei Nichtbenutzung angeschaltet bleiben soll. Wie im Abschnitt „Anpassen der Hintergrundbeleuchtung“ erwähnt wurde, spart das Verdunkeln der Hintergrundbeleuchtung signifikant Akkuenergie.
  • Seite 27: Led-Aktivitätsindikatoren

    Anzeigen desAkkustatus Sie können den Status des/der Akkupacks von dem Startbildschirm aus einsehen, wenn die Akku-Minianwendung aktiviert ist. Je nach Status des Akkupacks wird eines der folgenden Symbole angezeigt: Die Leistung der/des Akkupacks in Prozent Akkupack(s) wird/werden aufgeladen Die Leistung der/des Akkupacks ist niedrig Externe Stromversorgung wird genutzt...
  • Seite 28: Sd-Karten

    Die blauen und grünen LEDs sind durch den Benutzer mithilfe einer Anwendungs-Software programmierbar. SD-Karten Das Mesa hat einen Einschub für eine SD-Karte, der sich in Akkufach 1 befindet (nur für SD- und SDHC-Karten). Um eine Karte einzubauen oder zu entfernen, gehen Sie nach den folgenden Schritten vor: 1.
  • Seite 29: Anschlussmodul

    5. Setzen Sie das Akkupack wieder ein und bringen Sie den Akkudeckel an. 6. Nehmen Sie das Mesa wieder auf, sollten Sie es in Schritt 1 in den Energiesparmodus gesetzt haben. Anschlussmodul Das Mesa verfügt über die folgenden Anschlüsse: Stromversorgungsanschluss, 12 V Gleichspannung für „...
  • Seite 30: Audiofunktionen

    Audiofunktionen Das Mesa verfügt über einen Lautsprecher, ein Mikrofon und einen Audioanschluss. Um die Audioeinstellungen anzupassen, wählen Sie die zuerst die obere Titelleiste und danach das Lautsprechersymbol aus, das in der horizontalen Bildlaufleiste erscheint. Sie können auch auf Start > Einstellungen > System >...
  • Seite 31: Programme Und Einstellungen

    Programme und Einstellungen Der Startbildschirm Bildschirmtastatur Mesa in den Energiesparmodus schalten, zurücksetzen, ausschalten und wiederherstellen (Taktischer) Modus für gedämpfte Beleuchtung Datenaustausch mit einem Desktop- Computer Bildschirm „Erste Schritte“ und Onlinehilfe Informationen für Software-Entwickler...
  • Seite 32: Mesa Programme Und Einstellungen

    Einstellungen des Mesa Rugged Notepads. Startbildschirm Der Startbildschirm ist die zentrale Steuerungsstelle für das Mesa. Betrachten Sie wichtige Systeminformationen und erhalten Sie schnellen Zugang zu viel benutzten Funktionen und Anwendungen. Folgend wird der Standard- Startbildschirm für ein Basisgerät gezeigt. Sollten Sie über ein Geomodell oder ein Mobilfunkmodem verfügen, werden...
  • Seite 33 Titelleiste und Statusanzeigesymbole Die Titelleiste befindet sich oben auf jedem Bildschirm. Sie identifiziert die Seite und zeigt die Statusanzeigesymbole an, die auf Funktionen wie Verbindungsstatus, Audio, Stromversorgung und Uhrzeit hinweisen. Tippen Sie auf die Titelleiste, um größere, berührbare Symbole in der horizontalen Bildlaufleiste anzuzeigen.
  • Seite 34 E-Mail: Zeigt die derzeitige Anzahl der ungelesenen E-Mail-Nachrichten an. Existiert mehr als ein E-Mail- Konto, wird die Gesamtanzahl an ungelesenen Nachrichten von allen Konten angezeigt. Kalender: Zeigt den nächsten Termin an. Aufgaben: Zeigt die derzeitige Anzahl an Aufgaben an. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 35 Uhrzeit und Alarme: Zeigt die aktuelle Uhrzeit und das Datum an. GPS-Status (Geo-Modell): Zeigt den derzeitigen GPS- Empfangsstatus und den Status des GPS-Empfängers an. Ebenso wird die Anzahl an Satelliten in Reichweite; die Anzahl der Satelliten, die genutzt werden, um den Standort zu bestimmen (SV); die Art der Standortbestimmung (2D, 3D, etc.) und die Qualität der Standortbestimmung (PDOP) angezeigt.
  • Seite 36 Anwendung, die Sie ausgeführt haben. Sie können die anzuzeigenden Anwendungsverknüpfungen anpassen. Tippen und halten Sie die Verknüpfung, die Sie ändern möchten, um eine Liste mit verfügbaren Anwendungen angezeigt zu bekommen. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 37 Tippen Sie auf Ihre Auswahl. Das auf der Startseite angezeigte Symbol ändert sich zu dem Symbol der neuverknüpften Anwendung. Symbolleiste Berührbare Symbole (oder Softtasten) werden in der Symbolleiste unten auf jedem Bildschirm angezeigt. Auf dem Startbildschirm beinhaltet die Symbolleiste das Startsymbol, das Sie zum Startmenü...
  • Seite 38: Bildschirmtastatur

    Durch das Drücken auf ein Zeichen mit dem Finger oder „ einem Stift wird es markiert. Durch das Loslassen der Taste wird das Zeichen auf den Bildschirm gedruckt. Wenn Sie versehentlich auf das falsche Zeichen drücken „ Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 39 und die Taste noch nicht losgelassen haben, können Sie zum richtigen Zeichen rutschen, bevor Sie die Taste loslassen. Es sind vier Tastatur-Hauptbildschirme vorhanden: „ Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Zahlen (numerisch) und Symbole. Drücken Sie auf die Zusatztasten in der linken unteren Ecke jedes Bildschirms wie unten gezeigt, um die Kleinbuchstaben-Tastatur zu erhalten.
  • Seite 40: In Den Energiesparmodus Wechseln, Zurücksetzen, Ausschalten Und Wiederherstellen Des Mesas

    Um auf das Betriebsschaltermenü zuzugreifen, drücken und halten Sie den Betriebsschalter gedrückt. Das Mesa in den Energiesparmodus versetzen und den Betrieb wieder aufnehmen Wir empfehlen Ihnen, das Mesa in den Energiesparmodus zu versetzen, wenn Sie es für kürzer als zwei Wochen ausschalten wollen.
  • Seite 41 Betriebs wird das Mesa an der Stelle wiederaufgenommen, an der es sich vor dem Energiesparmodus befunden hat. Das Mesa neustarten Wenn das Mesa nicht reagiert, langsam ist oder Anwendungen sich nicht starten lassen, ist es hilfreich, das Mesa neuzustarten. Die Installation einer neuen Anwendung kann unter Umständen einen Neustart erforderlich machen.
  • Seite 42 Daten unwiederbringlich gelöscht. Auch sämtliche Software-Programme und Änderungen, die Sie auf dem Mesa vorgenommen haben, gehen verloren, einschließlich der geänderten Einstellungen. 1. Setzen Sie das Mesa zurück (drücken Sie den Betriebsschalter, lassen Sie ihn wieder los und wählen Sie Zurücksetzen).
  • Seite 43: (Taktischer) Modus Für Gedämpfte Beleuchtung

    Tasten und die Tastenfeldbeleuchtung können während des Startvorgangs und des normalen Betriebs gedämpft werden. 1. Speichern Sie alle offenen Dateien und schließen Sie Programme, die auf dem Mesa ausgeführt werden. Setzen Sie das Mesa zurück, indem Sie den Betriebsschalter gedrückt halten, bis das Betriebsschalter-Menü...
  • Seite 44: Kommunikation Mit Einem Desktop-Computer

    Kommunikation mit einem Desktop-Computer Das Mesa kann mit einem Desktop-Computer oder Laptop verbunden werden, sodass Sie Informationen synchronisieren und Software und Dateien herunterladen können. Installieren der Software Installieren Sie die kostenloseSynchronisationssoftware von Microsoft auf Ihrem Desktop-Computer. 1. Gehen Sie auf Ihrem PC auf die Microsoft Download- Website auf http://www.microsoft.com/en-us/download/.
  • Seite 45: Bildschirm „Erste Schritte" Und Onlinehilfe

    USB-Kabels in das Mesa. 2. Stecken Sie den USB-Host-Stecker (großer A-Stecker) am anderen Ende des USB-Kabels in den Desktop-Computer. 3. Etablieren Sie eine ActiveSync® oder Windows Mobile ® Device Center Verbindung, indem Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm des Desktop-Computers befolgen.
  • Seite 46: Informationen Für Software-Entwickler

    & Liste auf „Onlinehilfe und Anweisungen“: Sie müssen mit dem Internet verbunden sein, um Zugriff auf die Onlinehilfe zu erhalten. Wählen Sie ein Hilfethema aus. Informationen für Software-Entwickler Gehen Sie für Informationen über das Mesa SDK auf unsere Website: http://www.junipersys.com/index.php/Juniper-Systems/ support/Developers/Mesa-Rugged-Notepad.
  • Seite 47: Drahtlose Kommunikation Über Bluetooth

    Drahtlose Kommunikation über Bluetooth Eine Verbindung herstellen Microsoft Bluetooth Systemsteuerung Systemsteuerung für das serielle Gerät (COM)
  • Seite 48: Eine Verbindung Herstellen

    2. Serielle Geräte wie GPS-Empfänger, Barcodeleser und andere Datensammelgeräte, die Bluetooth COM-Anschlüsse nutzen. Eine Verbindung herstellen Um eine Verbindung zwischen dem Mesa und einem anderen Gerät durch die Bluetooth-Technologie herzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie beide Geräte ein.
  • Seite 49 4. Tippen und halten Sie das Bluetooth-Symbol gedrückt, um das unten gezeigte Dialogfeld zu starten. Kapitel 4 Drahtlose Kommunikation über Bluetooth...
  • Seite 50: Microsoft Bluetooth Systemsteuerung

    Anschluss einrichten auswählen. Sie können auch auf Start > Einstellungen > Verbindungen gehen. Bitte beachten: Wird der Funk des Bluetooth eingeschaltet und dann das Mesa in den Energiesparmodus versetzt, wird das drahtlose Bluetooth ausgeschaltet, um Akkuenergie zu sparen. Wird der Betrieb des Mesas wieder aufgenommen (eingeschaltet), wird der Funk automatisch eingeschaltet.
  • Seite 51 2. Tippen Sie auf Neues Gerät hinzufügen. Das Mesa sucht nach anderen Geräten mit drahtloser Bluetooth-Technologie und zeigt diese in einer Liste an. Wählen Sie ein zu verbindendes Gerät aus und tippen Sie auf Weiter. 3. Ein Passcode-Bildschirm wird angezeigt.
  • Seite 52: Systemsteuerung Für Das Serielle Gerät (Com)

    Wählen Sie das Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, aus der Liste aus, und tippen Sie auf Verbinden. Dem Gerät wird automatisch ein COM-Anschluss zugeordnet. Sie können diese Zuordnung auf einen anderen COM-Anschluss ändern. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 53 3. Das Mesa versucht automatisch die PIN zu erkennen. Gegebenenfalls müssen Sie eine PIN eingeben. 4. Nun sollte eine Verbindung mit dem COM-Gerät hergestellt werden. Kapitel 4 Drahtlose Kommunikation über Bluetooth...
  • Seite 54 Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 55: Drahtlose Kommunikation Über Wlan

    Drahtlose Kommunikation über WLAN Mit einem WLAN-Netzwerk verbinden...
  • Seite 56: Mit Einem Wlan-Netzwerk Verbinden

    Drahtlose Kommunikation über WLAN Das Mesa verfügt über eine eingebaute drahtlose WLAN- Kommunikation, um eine Verbindung mit dem Internet oder einem Arbeitsnetzwerk herzustellen. Mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Um WLAN zu nutzen und eine Verbindung herstellen zu können, müssen Sie sich in Reichweite eines Zugriffspunktes befinden.
  • Seite 57 2. Tippen und halten Sie das WLAN-Symbol gedrückt, um die WLAN-Systemsteuerung zu aktivieren. Nachdem das Mesa die Suche beendet hat, wird eine Liste von verfügbaren Netzwerken und deren Netzwerkstärke auf dem Bildschirm „WLAN“ angezeigt. 3. Tippen Sie auf das Netzwerk, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten.
  • Seite 58 Das Mesa speichert die erstellten WLAN-Netzwerkverbindungen. WLAN Dialogfeld Sobald das WLAN aktiviert wurde, wird ggf. das folgende Dialogfeld, das alle vom Mesa gefundenen Netzwerke auflistet, anzeigt. Sie können ein neues Netzwerk auswählen und einrichten, ohne zu der WLAN-Systemsteuerung zu wechseln.
  • Seite 59: Geomodelle

    Geomodelle Kamera...
  • Seite 60: Gps

    Mesa Geomodell Das Mesa Das Geomodell verfügt über ein GPS mit 2 bis 5 Meter Genauigkeit und einer 3,2 Megapixel Kamera. Die Funktion Juniper Geotagging™ bietet Ihnen die Möglichkeit, Fotos mit dem Datum, der Uhrzeit und der GPS Position zu versehen.
  • Seite 61 Die Kennzahl der Genauigkeit. Je kleiner die Nummer, desto genauer ist die Standortbestimmung. Bitte beachten: Wird das Mesa in den Energiesparmodus versetzt, befindet sich der Empfänger in einem Niedrigstrom-Modus, um seinen Almanach zu erhalten. Wird der Betrieb des Mesas wieder aufgenommen, dauert es einige Sekunden, bis ein Standort bestimmt wurde.
  • Seite 62 Das Ausschalten des GPSID durch den Hardwareanschluss deaktiviert diese Funktionen. Bitte beachten: Wenn eine Anwendung auf COM7 direkt auf das GPS-Modul zugreift, hat der GPSID keinen Zugang mehr zum GPS. Dadurch wird das Funktionieren der Kamera-Geotagging und das GPS verhindert. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 63 GPS Präzision Die GPS-Antenne befindet sich im verlängerten Antennenstoßfänger. Verdecken Sie die Antenne nicht mit der Hand oder anderen Objekten. Dies verringert die Genauigkeit. Je mehr Gegenstände sich zwischen Ihnen und dem Satelliten befinden, desto niedriger wird die Genauigkeit. GPS-Kompass Der GPS-Kompass ist ein einfaches Navigationswerkzeug.
  • Seite 64 Hemisphäre mit den Optionsfeldern N/S, O/W ein. Navigationsoptionen Wählen Sie die Softtaste Optionen, um einen Wegpunkt zu setzen, zu löschen oder zu markieren, einen sogenannten „Brotkrümel-Pfad“ zu setzen, die Maßeinheiten zu verändern oder den Strom ein- oder auszuschalten. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 65 Einstellen: Nehmen Sie die Koordinaten aus den „Ändern“- „ Feldern und legen Sie diese als neuen Wegpunkt fest. Löschen: Löschen des Wegpunktes (geht zurück auf die „ blaue Flagge). Markieren: Nehmen Sie die aktuelle GPS-Koordinate und „ stellen Sie diese als den neuen Wegpunkt ein. Einheiten: Die Einheiten werden entweder in Fuß/Meilen „...
  • Seite 66: Kamera

    Um die Kamera zu nutzen, drücken Sie auf die Taste „Kamera“ Die Kamera schaltet sich ein und die Anwendung „Bilder und Videos“ wird geöffnet. Bilder werden in der gleichen Ausrichtung wie der Mesa- Bildschirm aufgezeichnet und gespeichert (horizontal oder in der Standardeinstellung, vertikal). Drücken Sie zum Ändern der Ausrichtung die Schaltfläche „Bildschirm drehen“...
  • Seite 67 Nehmen Sie ein Foto mit der Taste „Kamera“ auf Um Ihr Foto in der Bibliothek anzusehen, drücken Sie die Softtaste Miniaturansicht. Wählen Sie die Softtaste Menü, um eine Liste mit Optionen für ein bestimmtes Foto anzuzeigen wie unten gezeigt: Kapitel 6 Geomodelle...
  • Seite 68 1. Schalten Sie das GPS ein, indem Sie auf dem Startbildschirm auf die GPS-Minianwendung tippen und warten Sie auf einen GPS-Standort. 2. Wählen Sie die Menü-Softtaste. Wählen Sie im Menü die Softtaste „Geotag auswählen“ aus. Es wird der folgende Bildschirm Einprägen-Optionen angezeigt: Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 69 Wählen Sie die Informationen, die Sie einprägen wollen, die Position und die Farbe aus. Diese Informationen werden in das Bild geprägt, wodurch sie Teil des Bildes werden. 3. Wählen Sie auf dem Einprägen-Optionen-Bildschirm GPS einprägen aus, um die GPS-Informationen in eine jpg-Datei einzubauen.
  • Seite 70 Wählen Sie mit der Softtaste Menü „Video“ aus. Passen Sie die Einstellungen wie gewünscht an. Drücken Sie zum Aufzeichnen eines Videos die Kamera-Taste und die Aufzeichnung startet. Ein erneutes Drücken beendet die Videoaufzeichnung. Ton wird mit dem Videobild aufgezeichnet. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 71: Umts-Datenmodem

    3G/UMTS- Datenmodem Ein Konto mit einem WLAN-Anbieter einrichten Installieren einer SIM-Karte Ein Mobilfunkmodem einrichten WLAN-Sicherheit Die Wartung Ihres Modems...
  • Seite 72: Ein Konto Bei Einem Wlan-Anbieter Einrichten

    SIM-Karte ausgehändigt. Um eine Karte einzubauen oder zu entfernen, gehen Sie nach den folgenden Schritten vor: 1. Bringen Sie das Mesa in den Energiesparmodus oder fahren Sie es herunter, sollte sich kein Akku in Fach 2 befinden. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 73 Bitte beachten: sollte das Modem vor dem Ausschalten des Mesas und dem Einfügen der SIM-Karte eingeschaltet gewesen sein, werden Sie dazu aufgefordert, die Datenverbindung zu konfigurieren, wenn Sie das Mesa neu starten. Folgen Sie den Anweisungen auf den nächsten Seiten. Kapitel 7 3G/UMTS-Datenmodem...
  • Seite 74: Ein Mobilfunkmodem Einrichten

    Nach 30 Sekunden wird die Anzeige grün und zeigt die Verfügbarkeit eines Modems an. Konfigurieren Sie das Modem, sobald es verfügbar ist, um eine Verbindung herzustellen. Tippen und halten Sie die Modem- Minianwendung, um das Fenster „Verbindungen“ aufzurufen. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 75: Wlan-Sicherheit

    Wählen Sie „Verbindung automatisch konfigurieren“ aus. Der Name Ihrers Anbieters erscheint. Tippen Sie auf Weiter. Auf dem nächsten Bildschirm wird der Fortschritt angezeigt, während Ihre Interneteinstellungen konfiguriert werden. Sie haben nun Zugang zum Internet. Öffnen Sie den Internet Explorer, um Ihre Einstellungen zu testen. Verbindungsprobleme Sollte die Verbindung nicht automatisch konfiguriert werden, bestehen eventuell an Ihrem aktuellen Standort...
  • Seite 76: Die Wartung Ihres Modems

    Es befinden sich keine vom Benutzer ersetzbaren Teile im Inneren des Geräts. Platzieren Sie das Mobilfunkmodem nicht neben Discs, „ Kredit- oder Reisekarten oder anderen magnetischen Medien. Das Modem beeinflusst eventuell die Informationen auf den Discs oder Karten. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 77: Speicher, Wartung Und Recycling

    Speicher, Wartung und Recycling Aufbewahrung des Mesas und der Akkupacks Schützen des Touchscreen Reinigung des Mesas Recycling des Mesas und der Akkus...
  • Seite 78: Aufbewahren Des Mesas Und Des/Der Akku(S)

    Akku abhängig. Aufbewahren des Mesas für einen Zeitraum von weniger als zwei Wochen Um die Dateien auf Ihrem Mesa und das Mesa selbst für einen Aufbewahrungszeitraum von weniger als zwei Wochen zu schützen, führen Sie die folgenden Schritte durch: 1.
  • Seite 79: Schützen Des Touchscreen

    Aufbewahren des Mesas für einen Zeitraum von mehr als zwei Wochen Um die Dateien auf Ihrem Mesa und das Mesa selbst für einen Aufbewahrungszeitraum von mehr als zwei Wochen zu schützen, führen Sie die folgenden Schritte durch: 1. Laden Sie das/die Akkupack(s) zu 30% bis 50% auf.
  • Seite 80 Wasserhochdruckstrahl auf das Gerät. Dies könnte das Siegel beschädigen und Wasser ins Gehäuseinnere eindringen lassen, wodurch die Garantie ihre Gültigkeit verliert. Sichere Reinigungsmittel Das Mesa kann sicher mit folgenden Reinigungsmitteln gereinigt werden: Windex Fensterreiniger (S.C. Johnson & Son, Inc.) ®...
  • Seite 81: Recycling Des Mesas Und Der Akkus

    Veränderung auftreten, waschen Sie das Gerät sofort mit einem Ihnen bekannten milden Reinigungsmittel ab. Recycling des Mesas und der Akkus Entsorgen Sie das Mesa am Ende der Nutzungszeit nicht im normalen Hausmüll. Sie sind dafür verantwortlich, Altgeräte bei einer zugelassenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten abzugeben.
  • Seite 82 Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 83: Garantie- Und Reparaturinformationen

    Garantie- und Reparatur- informationen Begrenzte Produktgewährleistung Erweiterte Garantien Reparatur des Mesas...
  • Seite 84: Eingeschränkte Produkt-Garantie

    Eingeschränkte Produkt-Garantie Juniper Systems, Inc. („JS“) garantiert, dass das Mesa Rugged Notepad im Rahmen der normalen bestimmungsgemäßen Benutzung während eines Zeitraums von 12 Monaten ab dem Versandtag frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. JS garantiert, dass die folgenden Gegenstände im Rahmen der normalen bestimmungsgemäßen Benutzung während eines...
  • Seite 85 (vii) die Seriennummer des Produkts verfälscht oder entfernt wurde oder (viii) das Produkt geöffnet oder anderweitig unbefugt manipuliert wurde. Diese Garantie ist ausschließend und JS übernimmt keinerlei und lehnt hiermit alle sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien einschließlich, ohne darauf beschränkt zu sein, alle Garantien bezüglich der Marktgängigkeit, Tauglichkeit für einen bestimmten Zweck, des Nicht-Verstoßes gegen Rechte Dritter oder sonstige Garantien, die aus der Durchführung, Umsetzung oder...
  • Seite 86 Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf aus. Die Gerichte von Utah üben die ausschließliche persönliche Rechtsprechung im Falle von aus dieser Garantie herrührenden oder mit ihr im Zusammenhang stehenden Streitigkeiten aus. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 87: Erweiterte Garantien

    Versandkosten zur Rücksendung des Geräts an den Kunden „ Erweiterte Garantien Die Garantie für das Mesa kann durch den Erwerb einer erweiterten Garantie bis auf 5 Jahre (einschließlich des Standard-Garantiezeitraums) verlängert werden. Erweiterte Garantien gelten nur für das Mesa, nicht für Akkupacks, Medien mit Programmen für das Mesa, Desktop-...
  • Seite 88: Reparatur Des Mesas

    Reparatur des Mesas VORSICHT: Reparieren Sie das Mesa nicht selbst. Eine solche Handlung macht die Garantie ungültig. Informationen zu Reparaturen, Upgrades und Evaluationen finden Sie auf unserer Webseite unter http://www.junipersys.com/ Juniper-Systems/support/Repairs. Hier können Sie ein Reparatur- Center ausfindig machen, einen Reparaturauftrag einreichen, den Status einer Reparatur, Lieferzeiten und die Bedingungen und Bestimmungen einsehen und Versandinformationen erhalten.
  • Seite 89 Technische Daten von Prozessor, Speicher, Bildschirm, Kamera (Geomodelle), GPS (Geomodelle), Bluetooth, WLAN und Mobilfunkmodem (optionales Zubehör) befinden sich ebenso auf dem Bildschirm Systeminformationen. Sie können ebenso eine Datei mit Systeminformationen erstellen, die Sie an das Reparatur-Center schicken können, in dem Sie auf die Softtaste Menü...
  • Seite 90 Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 91: Technische Daten

    Technische Daten...
  • Seite 92: Mesa Rugged Notepad - Technische Daten

    „ 136 mm x 220 mm x 51 mm Gewicht, Mesa Standard mit einem „ Akku: 862 g, Mesa Geo mit zwei Akkus: 1061 g, Mesa Geo 3G mit zwei Akkus und Mobilfunkmodem: 1070 g Gehäusevorderseite „ Magnesiumlegierung, Rückseite Plastik Stossabsorbierende Elastome-Stossfänger...
  • Seite 93: Usb-Host (Großer-A)

    FUNKTION SPEZIFIKATION Touchscreen Resistive Technologie zum Benutzen „ des Fingers oder des Stiftes Touchscreen Deaktivierungsfunktion „ Tastatur 15 Kontrolltasten (6 neu zuweisbar) „ Funktionstasten „ Fünf-Wege-Richtungstaste „ Hintergrundbeleuchtung „ Bildschirmtastatur „ Akkus Wiederaufladbarer Li-Ionen- „ AkkuAkkupack 7,4VDC 2550mAh, 18,87Wh 2 Akkupackfächer „...
  • Seite 94 MIL-STD810G Standard für Wasser, „ Luftfeuchtigkeit, Sand und Staub, bedingungen Erschütterung, Luftdruck/Höhe, Stoß, niedrige und hohe Temperaturen, Temperaturschock Garantie 12 Monate für die Mesa-Einheit und „ das optionale Mobilfunkmodem 90 Tage für Zubehör „ Erweiterte Garantieoptionen „ Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 95 E-Mail „ Datei-Explorer „ Erste Schritte „ Hilfe „ Internet Explorer „ Internet Sharing „ Juniper Startbildschirm, anpassbar „ mit auswählbaren Dashboard- Minianwendungen und Programmverknüpfungen Juniper On-Screen-Tastaturen, „ Mega Keys und Mega Keys Night Messaging „ Microsoft MyPhone „ Microsoft Office 2010 Excel Mobile ®...
  • Seite 96 Integrierte Echtzeit SBAS Tauglichkeit, „ WAAS, MSAS, EGNOS Unterstützung Dateiformat NMEA-0183 v2.3, „ standardmäßige Zeichenketten: GGA, GSA, GLL, GSV, TXT, RMC, VTG Nachverfolgen von 12 oder mehr „ Satelliten gleichzeitig Juniper StartseiteGPS- „ Signalqualitätsindikator Juniper Startseite - GPS-Kompass „ Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 97 50/60 Hz, 0,5 A-Ausgang: 12 V Wechselspannung, 1,5 A Display-Schutzfolien: 1 Ultraklar, „ 1 Blendfrei Anschlussschutz „ Optionales Schulterriemen „ Serielles Kabel Zubehör „ Zigarettenanzünder-Ladeadapter „ Reiselader (für 1 oder 2 Akkus) „ Mesa Mobile-Dock mit Desktop-Basis „ oder Fahrzeughalterung Anhang A Technische Daten...
  • Seite 98 Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 99: Informationen Zu Warnungen Und Vorschriften

    Informationen zu Warnungen und Vorschriften Produkt-Warnhinweise Mesa Zertifizierungen und Standards...
  • Seite 100: Produkt-Warnhinweise

    Vermeiden Sie das Herunterfallen des Akkus. Sollten Sie den Akku fallen gelassen haben und Schäden an diesem vermuten, bringen Sie den Akku zu einem Service-Center zur Überprüfung. Die unsachgemäße Verwendung von Akkus kann ein Risiko von Feuer, Explosion oder andere Gefahren beinhalten. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 101: Mesa Zertifizierungen Und Standards

    Ziehen Sie niemals an einem Kabel. Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose, indem Sie es am Gehäuse anfassen, niemals am Kabel. Verwenden ausschließlich für das Mesa vorgesehene Steckernetzteile. Verwenden anderer externer Stromquellen kann Schäden an Ihrem Produkt verursachen und macht Ihre Garantie ungültig.
  • Seite 102 Meter lang sein. Steckernetzteile, die für dieses Gerät zugelassen sind, sind besonders störungsarm. Sie sollten nicht verändert oder gegen nicht-zugelassene Netzteile ausgetauscht werden. Dieses Gerät darf nicht mit irgendwelchen anderen Antennen oder Sendern benachbart, oder mit diesen in Verbindung betrieben werden. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 103 Ferritlitze verwenden. Der Ferritkern muss auf dem Kabel in der Nähe desjenigen Endes platziert sein, das an das Mesa angeschlossen wird. Die Einhaltung dieser Richtlinien beinhaltet die Konformität mit den folgenden Normen: EN 55022 (CISPR 22) – Elektromagnetische „...
  • Seite 104 Kanälen 1 bis 8 verboten und die Übertragungsenergie ist auf Band 2454 bis 2483,5 MHz auf 10 mW zu begrenzen. Aktuelle Vorschriften finden Sie auf: http://www.art-telecom.fr Konformitätserklärung Die Konformitätserklärung für die CE-Kennzeichnung ist hier verfügbar: www.junipersys.com/index.php/Juniper-Systems/support/ Documentation/Mesa-Rugged-Notepad. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 105: Lade- Und Docking-Zubehör

    Lade- und Docking- Zubehör Mesa Mobile-Dock Mesa-Reiselader...
  • Seite 106: Mesa Mobile-Dock

    Mounting-Station und zusätzliche Kommunikationsoptionen für das Mesa Rugged Notepad bietet. Bitte beachten: Das Mesa Mobile-Dock funktioniert nicht als freistehendes Einzelgerät. Es benötigt das Mesa, um funktionionsfähig zu sein. Es kann z.B. nicht als freistehender, allein betriebener USB-Hub genutzt werden. Kommunikationsoptionen Das Mobile-Dock bietet zusätzliche Kommunikationsanschlüsse...
  • Seite 107 Mit dem Mesa mitgeliefertes Steckernetzteil b. KFZ-Ladekabel (optional) Bitte beachten: Der USB-Clientanschluss wird direkt vom Mesa aus mit Strom versorgt, oder indem das Mobile-Dock eingeschaltet wird. Die seriellen RS-232-Anschlüsse und USB- Hostanschlüsse funktionieren nur dann, wenn das Mobile-Dock von einer externen Stromquelle mit Strom versorgt wird.
  • Seite 108 Schraubenbohrungen, eine auf der linken und eine auf der rechten Seite. Richten Sie die Bohrungen aufeinander aus, setzen Sie Schrauben in die Bohrungen ein, schrauben Sie sie ganz hinein und ziehen Sie sie fest an. Die Schreibtisch- Basis ist nun einsatzbereit. Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 109 Mesa-Dock Fahrzeug-Kit Das Fahrzeug-Kit (optionales Mobile-Dock-Zubehör) ermöglicht die Verwendung des Mobile-Docks in einem Fahrzeug oder einer anderen Anwendung als mobile Halterung. Zwei RAM Halterungsbasen mit 1,5-Zoll-Kugeln, einem Doppelsockelarm, vier Schrauben und vier 8-32 Muttern sind enthalten. Bitte beachten: Zusätzliche Befestigungen für das Fahrzeug-Kit sind bei National Products Inc.
  • Seite 110 Akkus des Mesas und die Batterie des Fahrzeugs nicht vollständig entleert werden. In dieser Konfiguration wird das Mesa mit Strom versorgt und lädt seine Akkus immer dann auf, wenn die Fahrzeugstromversorgung anliegt. Ist das Fahrzeug ausgeschaltet, wird das Mesa nicht mit...
  • Seite 111 Sie die individuellen Abdeckungen der Anschlüsse, sodass das Mesa einwandfrei andocken kann. Entfernen Sie den Handriemen, sollte er im Weg sein. 2. Halten Sie das Mesa so, dass sich der Anschlussschutz unten befindet. Richten Sie das Mesa an den unteren Montagepunkten des Mobile-Docks aus.
  • Seite 112 3. Drücken Sie das Mesa nach hinten, um es am Mobile-Dock zu befestigen. Der obere Verschluss rastet ein. Bitte beachten: Ziehen Sie den Sicherungsbolzen an, wenn das Mobile-Dock in einem Fahrzeug verwendet wird. Das Mesa vom Mobile-Dock freigeben Ziehen Sie am oberen Verschluss, um das Mesa vom Mobile-Dock freizugeben.
  • Seite 113: Mesa-Reiselader

    Leistung zu sichern. Mesa-Reiselader Der Mesa-Reiselader ist ein optionales Zubehör, um Ihre Mesa-Akkupacks auf Reisen zu laden. Es können ein oder zwei Akkupacks gleichzeitig geladen werden. Informationen zum Verwenden des Reiseladers 1. Der/die Akkupack/s sollten bei einer Raumtemperatur von 20°...
  • Seite 114 Ladestand. Die rote LED blinkt 30 Minuten beim Ladevorgang. Der Akkupack ist eventuell am Ende seiner Nutzungszeit oder fehlerhaft und erfordert einen Austausch. Bitte beachten: Verwechseln Sie dies nicht mir dem Fehler „Außerhalb-der-Temperatur“ (der nächste Fall). Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 115 Außerhalb der Temperaturgrenzen für ein sicheres Laden: „ Das Ladegerät stellt fest, dass der Akkupack zu kalt (< 0˚ C, 32˚ F) oder zu heiß (> 40˚ C, 104˚ F) für ein sicheres Laden ist. Dies kann zu jedem Zeitpunkt im Ladevorgang auftreten.
  • Seite 116 Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 117 Stichwort- verzeichnis...
  • Seite 118 Erstellen einer Partnerschaft 45 Akkupack Aufladen 10 Fächer 7 Fehler beim Aufladen 27 Fehler und Problemlösungen 114 LED-Anzeigen 114 Minianwendung 34 Speicher 78 Status 27 Status-Symbole 27 Technische Daten 93 Warnungen 100 Aktualisierungen, Betriebssystem und Dokumentation 8 Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 119 Audiofunktionen 30 Audiobuchse 30 Lautsprecher 30 Mikrofon 30 Aufbau des Rugged Notepad 6 Aufbewahrung des Rugged Notepads und des Akkupacks 78 Ausschalten 42 Befestigungsoptionen 107 Berührungssensitive Symbole (Softtasten) Bescheinigungen und Standards 101 Beschränkte Haftung 86 Betriebssystem 92 Aktualisierungen 8 Bildschirm „Erste Schritte“ 45 Connectormodul Reinigung 80 Connectorschutz...
  • Seite 120 Akku-Statusminianwendung 34 Fehler beim Aufladen 27 Stromversorgungseinstellungen 26 Favoritenleiste 36 Anwendungsverknüpfungen 36 Fortsetzen 41 Funktionen 6 Garantie 84–87 Ausnahmen 84 Beschränkte Haftung 86 Dienste 87 Erweiterte Garantien 86 Fehlerbehebung 85 Garantieausschlüsse 84 Garantiereparaturen 86 Reparaturen 86 Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 121 Geo-Modell 60 GPS. Siehe GPS Kamera. Siehe Kamera Geotags 68 GPS-Informationen in Datei einbetten 69 Optionen für das Einprägen von Bildinformationen 68 60, 96. Siehe auch Geo-Modell Einrichtung des Bluetooth-COM-Anschlusses 52 Einstellungen 61 Genauigkeit 63 GPS-Treiberprobleme 62 Kamera Bilder mit Geotags versehen 68 Kmpass 63 Kompass-Minianwendungsfunktionen 63 Navigationseinstellungen 63...
  • Seite 122 Microsoft® Windows® Embedded Handheld 6.5.3 Mikrofon 6, 29, 30, Minianwendungen 34 Mobile-Dock 106–112 Befestigungsoptionen Befestigung an der Wand 111 Befestigung im Fahrzeug 109 Desktop Base 108 Kommunikationsoptionen 106 Wartung 112 Mobilfunkmodem. Siehe 3G/UMTS-Datenmodem Modem. Siehe 3G/UMTS-Datenmodem Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 123 Navigation auf dem Rugged Notepad Berührungsgesten 16 Navigation, GPS. Siehe auch GPS Neuzuweisung von Tastenfunktionen. Siehe Wähltastatur Onlinehilfe 45 Onscreen Tastatur 38 Optionen für das Einprägen von Bildinformationen Siehe auch Kamera Pflege und Wartung Reinigung 79 Speicher 78 Produktwarnungen 100, 101, Recycling des Rugged Notepads und der Akkus 81 Reinigung 79 Reiseladegerät 113–114...
  • Seite 124 Technische Daten 92–99 Temperaturen - Technische Daten 94 Titelleiste Touchscreen 6 Deaktivieren und Aktivieren 19 Einstellungen 18 Hintergrundbeleuchtung 19 Schutz des Touchscreens 79 Taste 22 Technische Daten 93 USB-Client 8, 29, 97, 106, USB-Host 29, 106, Videos 70 Mesa Rugged Notepad Benutzerhandbuch...
  • Seite 125 Wähltastatur 20 Funktionen bei Drücken und Loslassen Funktionen bei Gedrückthalten Funktionstasten 20 Navigationstasten 20 Neu zuweisbare Tasten Warnungen 12, 25, 28, 41, 42, 73, 79, 80, 81, 88, 100, 101, Wiederherstellen 42 Windows Mobile Device Center Windows-Startmenü 17 Zurücksetzen 41 Stichwortverzeichnis...

Inhaltsverzeichnis