Assembly InstructIons | montAge AnleItung | ÖssZesZerelÉsI ÚtmutAtÓ
1
EN Attach the backrest to the mechanism with M 8x40 bolts.
DE Befestigen Sie die Rückenlehne zur Mechanik mit M 8x40
Schrauben.
HU A szék támláját M 8x40 csavarokkal erősítse a kerethez.
3
EN Place the assembled mechanism with backrest onto the
correct place on the seat underside and bolt it together with
M 6x40 bolts.
DE Befestigen Sie die Mechanik mit anmontierter Rückenlehne
an der dafür vorgesehenen Stelle auf der Sitzunterseite.
Schrauben Sie mit den M 6x40 Schrauben fest.
HU A keretet a felerősített karfákkal helyezze el a megfelelő
helyre az ülőke alsó részére és biztosítsa M 6x40 csavarok-
kal.
2
EN Bolt the armrests with the seat underside toghether with
M 6x30 bolts.
DE Montieren Sie die Armlehnen mit den M 6x30 Schrauben an
die Sitzunterseite an.
HU Az ülőke alsó részére M 6x30 csavarokkal erőstse fel a
karfákat.
4
EN Place the gas lift and castors into the 5 star base. Place the
assembled chair onto the gas lift.
DE Stecken Sie die Gasdruckfeder und Rollen in das Fußkreuz
ein. Stecken Sie den zusammengesetzten Stuhl auf die
Gasdruckfeder auf.
HU A keresztbe helyezze el a kerekeket és a dugattyút. Az ösz-
szeszerelt felső részt helyezze el az elkészített keresztre.
S30
series