Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
SINGLE SWITCH
SINGLE RELAY SWITCH & POWER METERING
Quick Start Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FIBARO SINGLE SWITCH FGBHS-213

  • Seite 1 SINGLE SWITCH SINGLE RELAY SWITCH & POWER METERING Quick Start Guide...
  • Seite 2 DE Download der FIBARO for HomeKit App vom App Store FR Téléchargez l’application FIBARO for HomeKit sur l’App Store ES Descargue la app de FIBARO for HomeKit desde la App Store PT Faça download da aplicação Fibaro for HomeKit na App Store IT Scaricare l’applicazione FIBARO per l’HomeKit dall’App Store...
  • Seite 3 english.......7 svenska......39 русский......43 polski......11 deutsch......15 česky.......47 français......19 slovenský......51 español......23 eesti........55 português......27 latvie u......59 š italiano......31 română......63 nederlands......35 türkçe......67...
  • Seite 7 Description FIBARO Single Switch (FGBHS-213) is designed to be installed in standard wall switch boxes or anywhere else where it is necessary to control electric devices. FIBARO Single Switch allows to control connected devices either via HomeKit technology (using Bluetooth® low energy) or via a switch connected directly to it and is equipped with active power and energy consumption metering functionality.
  • Seite 8: Resetting To Factory Defaults

    11. Put device and wires in and close consult electrician to make sure the wall switch box. which wire is which. 12. Switch on the mains voltage. 13. Open the FIBARO app and tap icon. 14. Application will guide you through the pairing process. Setup code You will find the Setup Code on the back of this guide.
  • Seite 9: Specifications

    10. The faulty device shall be provided by the Custom- PLN 1,182,100 paid in full, other contact information is er with complete standard equipment and documents available at: www.fibaro.com (hereinafter "the Manufac- proving its purchase. turer") guarantees that the device sold (hereinafter: "the 11.
  • Seite 10: Legal Information

    Device. Legal information Fibaro and Fibar Group are registered trademarks of Fibar Group S.A. The Bluetooth word mark is registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Apple and HomeKit are registered trademarks of Apple Inc.
  • Seite 11 Opis FIBARO Single Switch (FGBHS-213) został zaprojektowany do montażu w puszkach instalacyj- nych oraz wszędzie tam, gdzie występuje potrzeba włączania/wyłączania urządzeń elektrycznych. FIBARO Single Switch umożliwia sterowanie podłączonymi urządzeniami zarówno za pośred- nictwem technologii HomeKit (korzystając z Bluetooth® low energy), jak i przy pomocy podłą- czonego przycisku.
  • Seite 12: Pierwsze Uruchomienie

    Twojej instalacji. 12. Włącz napięcie sieciowe. 13. Otwórz aplikację FIBARO for Homekit i naciśnij ikonę 14. Aplikacja poprowadzi Cię przez proces parowania. Kod parowania Na końcu tego przewodnika znajdziesz kod parowania (Setup Code).
  • Seite 13: Dane Techniczne

    ASG. pozostałe dane kontaktowe dostępne są pod adresem: 10. Reklamowane Urządzenie winno być udostępnio- www.fibaro.com (dalej: „Producent”) udziela gwarancji, ne przez Klienta wraz z kompletnym wyposażeniem że sprzedawane urządzenie („Urządzenie”) wolne jest standardowym i dokumentami potwierdzającymi jego od wad materiału i wykonania.
  • Seite 14: Informacje Prawne

    Urządzenia. Informacje prawne Fibaro i Fibar Group są zarejestrowanymi znakami towarowymi Fibar Group S.A. Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc. Apple i HomeKit są zarejestrowanymi znakami towarowymi Apple Inc. Wykorzystanie logo Works with Apple HomeKit oznacza, że akcesorium elektroniczne zaprojek- towano do współpracy z urządzeniami iPod touch, iPhone, lub iPad i zostało certyfikowane, aby...
  • Seite 15 Der FIBARO Single Switch (FGBHS-213) wird in Standard-Wandschalterboxen installiert oder überall dort, wo es notwendig ist, elektrische Geräte zu steuern. Der FIBARO Single Switch ermöglicht die Steuerung von angeschlossenen Geräten entweder über die HomeKit-Technologie (mit Bluetooth® Low Energy) oder über einen direkt an diesen angeschlossenen Switch und ist mit aktiver Strom- und Energieverbrauchsmessung ausgestattet.
  • Seite 16: Rücksetzen Auf Werkseinstellungen

    11. Setzen Sie das Gerät und den Draht ein und schließen Sie die Schalterdose. 12. Schalten Sie die Netzspannung ein. 13. Öffnen Sie die FIBARO for HomeKit App und tippen Sie auf das Symbol. 14. Die Anwendung führt Sie durch den Anmeldevorgang.
  • Seite 17: Technische Daten

    Scheuerstellen, physische Verformungen infolge von 7. Um eine Reklamation zu erheben, soll der Kunde mit Schlag, Sturz oder Beschädigung des Geräts durch ei- Hilfe der auf der Seite https://www.fibaro.com/support/ nen anderen Gegenstand bzw. infolge von Nutzung des genannten E-Mail-Adresse mit dem Hersteller Kontakt Geräts, die dem in der Bedienungsanleitung bestimm-...
  • Seite 18: Rechtliche Hinweise

    Nutzers, darunter vom Einsatz nicht geeigneter bzw. mit ihr verbunden sind. Rechtliche Hinweise Fibaro und Fibar Group sind eingetragene Warenzeichen der Fibar Group S.A. Die Bluetoo- th-Wortmarke ist eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. Apple und HomeKit sind eingetragene Warenzeichen von Apple Inc.
  • Seite 19 Description Le FIBARO Single Switch (FGBHS-213) est conçu pour être installé dans des boîtiers d’encas- trement murale standard ou ailleurs où il est nécessaire de commander des appareils électriques. Le FIBARO Single Switch permet de contrôler les appareils connectés soit via la technologie HomeKit (en utilisant le Bluetooth®...
  • Seite 20: Première Utilisation

    électricien pour vous assurer de 12. Allumez la tension secteur. quel câble est lequel. 13. Ouvrez l’application FIBARO for HomeKit et appuyez sur l’icône 14. L’application vous guidera à travers le processus d’appariement de votre dispositif.
  • Seite 21: Données Techniques

    La période de garantie est prolongée du temps pendant nibles au site www.fibaro.com (ci-après le « Fabricant ») lequel le dispositif restait à la disposition du SGA. garantit que l’appareil vendu (l’« Appareil ») est exempt 10.
  • Seite 22: Information Légale

    Client ; lisation de l’Appareil. Information légale Fibaro et Fibar Group sont des marques déposées de Fibar Groupe S.A. La marque Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG , Inc. Apple et HomeKit sont des marques déposées d’Apple Inc.
  • Seite 23 El FIBARO Single Switch permite controlar dispositivos conectados ya sea a través de la tecnología HomeKit (utilizando la tecnología de baja energía Bluetooth®) o a través de un interruptor conectado directamente a ella.
  • Seite 24: Primera Instalación

    12. Conecte la tensión de red. 13. Abra la app FIBARO for HomeKit y clique en el icono 14. La aplicación le guiará en el proceso de conexión de su equipo con el dispositivo.
  • Seite 25: Especificaciones

    ASG. Tras la recepción del Dispositivo, el Fabricante talmente desembolsado, los demás datos de contacto informará al Cliente sobre el número de la notificación están disponibles en la página web: www.fibaro.com (en (RMA). adelante “Fabricante”) otorga la garantía para el dispo- 9.
  • Seite 26: Información Legal

    Dispositivo. Información legal Fibaro y Fibar Group son marcas registradas de Fibar Group S.A. Bluetooth es una marca regis- trada de Bluetooth SIG, Inc. Apple y Homekit son marcas registradas de Apple Inc. El uso del logo Works with Apple Homekit indica que los accesorios han sido diseñados para conectar específicamente con iPod, iPhone e iPad respectivamente, y han sido certificados que...
  • Seite 27 Descrição O FIBARO Single Switch (FGBHS-213) foi projetado para ser instalado em caixas de parede padrão ou em qualquer outro lugar onde seja necessário controlar dispositivos elétricos. O FIBARO Single Switch permite controlar dispositivos conectados através da tecnologia HomeKit (usando Bluetooth® de baixa energia) ou através de um interruptor conectado diretamente a ele e está...
  • Seite 28 As cores dos fios são apenas in- 12. Ligue a alimentação principal. dicativas, consulte um eletricista 13. Abra o Fibaro for HomeKit app e clique no ícone para se certificar de qual fio é qual. 14. Siga as informações na tela para concluir o processo de pareamento.
  • Seite 29: Termos De Garantia

    11. Custes de transporte do produto reclamado no ter- fibaro.com garante o Aparelho vendido („Aparelho”) está ritorio da Polónia serão cobrados pelo Fabricante. Caso livre dos defeitos de material ou de produção).
  • Seite 30: Informação Legal

    Informação legal Fibaro e Fibar Group são marcas registradas do Fibar Group S.A. A palavra Bluetooth é marca registrada da Bluetooth SIG, Inc. Apple e HomeKit são marcas registradas da Apple Inc. O uso do logo Works with Apple HomeKit significa que o acessório eletrônico foi desenvolvido para conectar com iPod, iPhone ou iPad, respectivamente, e foi certificado pelo desenvolvedor para atender aos padrões da Apple.
  • Seite 31 Descrizione FIBARO Single Switch (FGBHS-213) è progettato per essere installato in scatole da parete standard oppure in qualsiasi altro punto dove sono necessari dispositivi elettrici. FIBARO Single Switch consente di controllare i dispositivi collegati sia tramite la tecnologia HomeKit (utilizzando Bluetooth® low energy) sia tramite un interruttore collegato direttamente ad esso e dotato di funzionalità...
  • Seite 32: Primo Passo

    12. Accendere la tensione di rete. rarsi quale cavo è quello. 13. Aprire l’app FIBARO for HomeKit e toccare l’icona 14. L’ applicazione vi guiderà attraverso il processo di collegamento. Codice di installazione Troverete il codice di impostazione sul retro del manuale.
  • Seite 33: Condizioni Di Garanzia

    PLN 1.182.100, altri recapiti sono 10. Il Dispositivo oggetto del reclamo dovrà essere mes- disponibili all’indirizzo: www.fibaro.com (in seguito: so a disposizione da parte del Cliente con equipaggia- „Produttore”) concede la garanzia che il dispositivo mento standard ed i documenti che confermano il suo venduto („Dispositivo”) è...
  • Seite 34 Informazione legale Fibaro e Fibar Group sono marchi registrati di Fibar Group S.A. Il marchio Bluetooth e’ registrato dai Bluetooth SIG, Inc. Apple e HomeKit sono marchi registrati di Apple Inc.
  • Seite 35 Waarschuwingen GEVAAR OP ELECTROCUTIE! FIBARO Single Switch is ontworpen om aangesloten te worden op de elektrische installatie, Een verkeerde aansluiting kan resulteren in een brandgevaarlijke situatie of elektrische schok. Alle installatie werkzaamheden aan het apparaat mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde en bevoegde elektricien, raadpleeg de lokale regelgevingen.
  • Seite 36: Eerste Activering

    11. Plaats het apparaat en bedrading in de montage elektricien in. doos en sluit deze. 12. Schakel de hoofdspanning in. 13. Open de FIBARO for HomeKit app en klik op het icoontje. 14. De applicatie zal u door het pairing proces leiden. Setup Code U vindt de Setup Code aan de achterkant van de handleiding.
  • Seite 37: Technische Data

    ASG. De garantieperiode wordt verlengd met de maatschappelijk kapitaal: 1.182.100 PLN , volledig tijd waarin het inrichting beschikbaar was om de ASG. betaald, andere contactgegevens op: www.fibaro.com 10. De inrichting onder klacht moet door de klant worden (hierna “fabrikant” genoemd ) garandeert dat het gele- geleverd met een complete standaarduitrusting en docu- verde apparaat/ inrfichting ( verder “inrichting”...
  • Seite 38: Juridische Informatie

    Juridische informatie Fibaro en Fibar Group zijn geregistreerde handelsmerken van Fibar Group S.A. Het Blue- tooth-woordmerk is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. Apple en HomeKit zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
  • Seite 39 Beskrivning FIBARO Single Switch (FGBHS-213) är designad för att installeras bakom en vägbrytare alt. På annat ställe där behov av att reglera en elektrisk last finns. FIBARO Single Switch tillåter användaren att kontrollera de kopplade enheterna antingen via HomeKit teknologi (Bluetooth®) eller med strömbrytare kopplad direkt till enheten. Denna produkt har även inbyggd energimätning.
  • Seite 40: Första Start

    Ledningarnas färger är bara exem- 11. Montera tillbaka strömbrytaren. pel, rådfråga din elektriker för att ta 12. Slå på säkringen. reda på vilken som är vilken. 13. Öppna FIBARO for HomeKit appen och tryck ikon. 14. Applikationen kommer att guida dig genom ihopparningsprocessen. Inställningskod Du hittar inställningskoden på...
  • Seite 41: Teknisk Data

    10. Den reklamerade anordningen ska göras tillgänglig är inbetalt i sin helhet, andra kontaktuppgifter finns på: av Kunden tillsammans med komplett standardutrust- www.fibaro.com (nedan kallat “Tillverkaren”), garanterar ning och handlingar som styrker köpet. att den sålda anordningen (“anordningen”) är fri från ma- 11.
  • Seite 42: Juridisk Information

    Juridisk information Fibaro och Fibar Group är registrerade varumärken som tillhör Fibar Group S.A. Bluetooth ord- märket är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Apple och HomeKit är regist- rerade varumärken som tillhör Apple Inc.
  • Seite 43 Описание FIBARO Single Switch (FGBHS-213) предназначен для установки в стандартные распреде- лительные коробки, или там, где необходимо контролировать электрические устройства. FIBARO Single Switch позволяет управлять подключёнными к нему электрическими устрой- ствами через технологию HomeKit (использует технологию Bluetooth® low energy) либо с...
  • Seite 44 Подключите нулевой провод к клемме N. ется от стандартной или у вас нет Подключите провод нагрузки к клемме Q. нулевого провода, обратитесь 10. Подключите провод от переключателя к клемме S1. к электрику, FIBARO Support или посетите веб страницу: 11. Аккуратно разместите устройство и провода в...
  • Seite 45: Техническая Информация

    9. Дефекты будут удалены в течение 30 дней, считая оплаченный полностью, остальная контактная ин- от даты поставки оборудования в АГС. Гарантийный формация доступна по адресу: www.fibaro.com (да- срок продлевается на время, за которое устройство лее “Производитель”) гарантирует, что продаваемое оставалось в АГС.
  • Seite 46 Устройства. ской установкой пользователя, в том числе примене- Информация о правообладателях Fibaro и Fibaro Group зарегистрированные товарные знаки Fibaro Group S.A. Bluetooth зарегистрированный товарный знак Bluetooth SIG, Inc. Apple и HomeKit зарегистриро- ванные товарные знаки Apple Inc. Наличие логотипа “Works with Apple HomeKit” подразумевает, что устройство было со- здано...
  • Seite 47 Popis FIBARO Single Switch (FGBHS-213) je navržen pro montáž v běžných elektroinstalačních krabicích, nebo kdekoli jinde, kde je třeba ovládat elektrická zařízení. FIBARO Single Switch modul umožňuje ovládání připojených zařízení pomocí technologie HomeKit (pomocí Bluetooth low energy) nebo pomocí přímo připojeného vypínače. Umí také...
  • Seite 48 11. Vložte zařízení do elektroinstalační krabice a zavřete ji. manuals.fibaro.com/hk-switch 12. Zapněte hlavní napájení. Barvy vodičů jsou pouze ilustrační, 13. Otevřete FIBARO for HomeKit aplikaci a klikněte konzultujte elektrikáře, který vodič je který. na ikonu 14. Aplikace vás provede procesem párování.
  • Seite 49: Technická Data

    údaje jsou dostupné na internetové ad- 11. Náklady spojené s dopravou zařízení na území Pol- rese: www.fibaro.com (dále jako: „Výrobce”), zaručuje, ska hradí výrobce. V případě dopravy zařízení z jiných že prodávané zařízení („Zařízení”) je bez materiálových států...
  • Seite 50: Právní Informace

    - poškození způsobené pokračováním v práci s poško- Právní informace Fibaro a Fibar Group jsou ochranné známky společnosti Fibar Group S.A. Bluetooth je regis- trovanou známkou Bluetooth SIG, Inc. Apple a HomeKit jsou registrované známky společnosti Apple Inc.
  • Seite 51: Nebezpečenstvo Úrazu Elektrickým Prúdom

    Popis FIBARO Single Switch (FGBHS-213) je určený na montáž do štandardných vypínačov, alebo kdekoľvek inde, kde je potrebné ovládať elektrické zariadenia. FIBARO Single Switch umožňuje ovládanie pripojených zariadení buď pomocou technológie HomeKit (pomocou technológie Bluetooth® s nízkou spotrebou energie) alebo prostredníctvom prepínača, ktorý...
  • Seite 52 11. Zatvorte zariadenie pod vypínač. sa uistili, ktorý vodič je ktorý. 12. Zapnite hlavný sieťový vypínač. 13. Otvorte FIBARO for HomeKit aplikáciu a kliknite na ikonu 14. Aplikácia vás prevedie procesom párovanie. Inštalačný kód Na zadnej strane tejto príručky nájdete inštalačný...
  • Seite 53: Záručné Podmienky

    100 PLN, splatené vcelku, ostatné kontaktné údaje sú 11. Prepravu reklamovaného zariadenia na území Poľskej dostupné na internetovej adrese: www.fibaro.com (ďalej republiky hradí výrobca. V prípade prepravy zariadenia len: „výrobca“) zaručuje, že predávané zariadenie („zaria- do ostatných krajín prepravné hradí zákazník. V prípade denie“) nemá...
  • Seite 54: Právne Informácie

    Právne informácie Fibaro a Fibar Group sú ochranné známky spoločnosti Fibar Group S.A. Bluetooth je regis- trovanou známkou Bluetooth SIG, Inc. Apple a HomeKit sú registrované značky spoločnosti Apple Inc. Použitie loga Works with Apple HomeKit znamená, že elektronické zariadenie je určené na prepojenie s iPod, iPhone alebo iPad a bolo výrobcom certifikované, aby splnilo výkonnostné...
  • Seite 55: Elektrilöögi Oht

    Kirjeldus FIBARO Single Switch (FGBHS-213) on ette nähtud paigaldamaks tavalise lüliti või seinakontakti taha elektritoosi sisse. FIBARO Single Switch võimaldab kontrollida erinevaid seadmed HomeKit-I tehnoloogia abil (kasutades Bluetoothi ühendust) või läbi füüsilise lüliti. Releemoodul oskab mõõta ka energiakulu. Rohkema info kasutusjuhendite, õpetusvideode jms. saamiseks külastage meie kodulehte: manuals.fibaro.com/et/hk-switch...
  • Seite 56 11. Paigaldage releemoodul ja lüliti tagasi toosi. tiivsed. Konsulteerige elektrikuga, 12. Taastage elektrivool ahelas. et veenduda juhtmete õigsuses. 13. Avage FIBARO for HomeKit rakendus ja koputage ikooni peale. 14. Rakendus juhendab teid läbi ühendamisprotsessi. Seadistuskood Te leiate Seadistuskood kasutusjuhendi tagaküljel.
  • Seite 57: Tehnilised Andmed

    õnnetused, vargused, vedelikuga üleujutused, vahendusel, mis on saadaval veebilehel https://www. patareide lekkimine, ilmastikutingimused; päikesekiirte fibaro.com/support/. mõju, liiv, niiskus, kõrge või madal temperatuur, õhu 7. Preteniooni esitamiseks, peab Klient võtma ühendust saastatus; Tootjaga veebilehe kaudu, mis asub aadressil https:// - kahjustused, mis on põhjustatud tarkvara talitushäire-...
  • Seite 58 Seadme kasutamisega. litatud isikute poolt; Õiguslik teave Fibaro ja Fibar Group on Fibar Group S.A. registreeritud kaubamärgid. Sõna Bluetooth on Bluetooth SIG registreeritud kaubamärk, Inc. Apple and HomeKit on Apple Inc registreeritud kaubamärk. Works with Apple HomeKit logo kasutus tähendab, et elektronseade on spetsiaalselt projek- teeritud ühendamiseks seadmetega iPod, iPhone või iPad ja on sertifitseeritud arendaja poolt,...
  • Seite 59 Apraksts FIBARO Single Switch (FGBHS-213) ir paredzēts uzstādīšanai standarta sienas slēdžu kārbās vai jebkur citur, kur ir nepieciešams vadīt elektriskās ierīces. FIBARO Single Switch ļauj kontrolēt pieslēgtās ierīces, izmantojot HomeKit tehnoloģiju (izmantojot Bluetooth® LE) vai ar tieši tam pieslēgtu slēdzi. Ierīce ir aprīkota ar aktuālās jaudas mērīšanas un enerģijas patēriņa uzskaites funkcionalitāti.
  • Seite 60 Vadu krāsas ir tikai indikatīvas, konsultējieties ar elektriķi, lai pār- 12. Ieslēdziet strāvas padevi. liecinātos par to, kurš vads ir kurš. 13. Atveriet FIBARO for HomeKit lietotni un spiediet uz ikonas. 14. Sekojiet lietotnē norādītajām instrukcijām. Iestatīšanas kods Iestatīšanas kodu Jūs atradīsiet rokasgrāmatas aizmugurē.
  • Seite 61: Tehniskie Dati

    Polijas Republikas teritorijā apmak- kas pilnībā apmaksāts, pārējā kontaktinformācija ir pie- sās Ražotājs. Ja Ierīce tiek transportēta no citām valstīm, ejama tīmekļa vietnes adresē: www.fibaro.com (turpmāk transporta izmaksas jānosedz Klientam. Ja tiek iesniegts tekstā - „Ražotājs”) garantē, ka pārdotā ierīce („Ierīce”) nepamatots garantijas pieteikums, AGS ir tiesības pie-...
  • Seite 62 Juridiskā informācija Fibaro un Fibar Group ir Fibar Group S.A. reģistrētas preču zīmes. Bluetooth ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta preču zīme. Apple un HomeKit ir Apple Inc. reģistrētas preču zīmes. Works with Apple HomeKit logo lietošana nozīmē, ka elektroniskā iekārta ir izstrādāta pieslēg- šanai tieši iPod, iPhone vai iPad un, attiecīgi, izstrādātājs to ir sertificējis, lai tā...
  • Seite 63 Descriere FIBARO Single Switch (FGBHS-213) este conceput pentru a fi instalat în dozele de perete standard sau oriunde este necesar controlul dispozitivelor electrice. FIBARO Single Switch permite controlul dispozitivelor conectate fie prin HomeKit (ce utilizează tehnologia Bluetooth®, cu un consum redus de energie), fie prin intermediul întrerupătorului de perete la care este direct conectat;...
  • Seite 64: Prima Pornire

    12. Reconectați circuitul de tensiune. vă asigura ca ați identificat corect firele. 13. Deschideți aplicația FIBARO for HomeKit și apăsați pe pictogramă 14. Aplicația vă va ghida prin procesul de asociere a dispozitivului. Codul de setare Veți găsi codul de setare pe spatele acestui manual.
  • Seite 65: Condiţii De Garanţie

    și documentele de achiziţie. tregime, celelalte date de contact sunt disponibile la 11. Costurile de transport în Polonia pentru produsul adresa: www.fibaro.com (în continuare: „Producîtorul”) pentu care se depune vor fi acoperite de Producător. garantează că aparatul vândut („Aparatul”) nu prezintă...
  • Seite 66: Informații Legale

    Aparat. Informații legale Fibaro și Fibar Group sunt mărci înregistrate ale Fibar Group S.A. Cuvântul Bluetooth este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. Apple și HomeKit sunt mărci înregistrate ale Apple Inc. Utilizarea produselor cu logo Works with Apple HomeKit dovedește că acel accesoriu electronic a fost proiectat pentru a se conecta în mod particular la iPod, iPhone sau iPad, fiind certificat...
  • Seite 67 FIBARO Single Switch (FGBHS-213) duvarlardaki anahtar kutularına (buat) veya elektrikli cihazları kontrol etmek için gerekli herhangi bir yere monte edilmek üzere tasarlanmıștır. FIBARO Single Switch, bağlı olduğu cihazları HomeKit teknolojisi ile (Bluetooth® low energy kullanarak) veya doğrudan kendisine bağlı olan anahtar üzerinden kontrol edebilir ve aktif güç/ enerji ölçümü...
  • Seite 68 Nötr Nötr ucunu N terminaline bağlayın. hattınız yoksa, bir elektrik uzmanına Yük ucunu Q terminaline bağlayın. veya FIBARO destek hattına danıșın, ya da manuals.fibaro.com/hk-switch 10. S1 terminalini anahtarın düğme terminaline bağlayın. sayfasını ziyaret edin. 11. Cihazı ve kabloları içeri iterek anahtar kutusunu Kablo renkleri sadece bir gösterge-...
  • Seite 69 11. Polonya Cumhuriyeti sınırları içerisinde reklamas- 301595664 numarasına sahip ve kuruluș sermayesi 1 yon yapılan Cihazın nakliye masrafları üretici tarafından 182 100 PLN olan ve diğer iletișim bilgileri, www.fibaro. karșılanacaktır. Diğer ülkeler ile cihazın nakliye masrafları com (“Üretici” olarak anılacak) adresinde mevcuttur. Sa- müșteri tarafından karșılanacaktır.
  • Seite 70 Legal information Fibaro ve Fibar Group, Fibar Group SA’nın tescilli markalarıdır. Bluetooth kelime markası Bluetooth SIG’in, Apple ve HomeKit, Apple Inc.’ın tescilli markalarıdır. “Apple HomeKit ile Çalıșır” logosu, elektronik bir cihazın özellikle iPod, iPhone veya iPad’e doğ- rudan bağlanabilecek șekilde tasarlandığı...
  • Seite 71 Notes...
  • Seite 72 You may need it in case of re-pairing. Remember to keep it in safe place. Nobody but you has a copy. FIBARO cannot recover the HomeKit setup code for you. Room: .......... Write down the location of the device.

Inhaltsverzeichnis