Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 17 92 42:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Solarbetriebener Kaskadenbrunnen
Artikel Nr. 17 92 42
Instruction Manual
Solar Cascade Fountain
Article No. 17 92 42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wetelux 17 92 42

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Solarbetriebener Kaskadenbrunnen Artikel Nr. 17 92 42 Instruction Manual Solar Cascade Fountain Article No. 17 92 42...
  • Seite 2: Montage | Assembly

    Montage | Assembly Zubehör/ Accessory...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............Seite Vor der ersten Benutzung ..........Seite Aufbau ................Seite Wartung und Reinigung der Pumpe ......Seite Fehlerbehebung ............Seite Reinigung des Solarmoduls und der Schalen ....Seite Lagerung ............... Seite Sonderzubehör ............. Seite Technische Daten ............Seite...
  • Seite 4 Table of Contents Safety Notes..............Page Before first Use ............. Page Assembly............... Page Maintenance and Cleaning of the Pump ....... Page Troubleshooting ............Page Cleaning the Solar Module and the Bowls ....Page Storing ................Page Special Accessory ............Page Technical Data ..............
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Der Artikel ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Artikel spielen.  Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Set. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Artikel bei, wenn Sie das Set an Dritte weitergeben! ...
  • Seite 6: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  The set is not a toy. Do not allow children to splay with the article.  This manual belongs to the product. It contains important notes on operating the unit.
  • Seite 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionne- ments, des dommages et des déficiences de santé, les informations suivantes:  L'article n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'article.  Ce manuel appartient à cet ensemble. Il contient l'installation et de manutention importants.
  • Seite 8: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunziona- menti, danni e problemi di salute, le seguenti informazioni:  L'articolo non è un giocattolo. Non lasciare giocare i bambini con l'articolo.  Questo manuale appartiene a questa serie. Che contiene importanti e maneggevolezza.
  • Seite 9: Vor Der Ersten Benutzung

    Benutzung Vor der ersten Benutzung Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem sicheren Ort. Es besteht Erstickungsgefahr für Kleinkinder! Aufbau 1. Stellen Sie das Stahlgerüst am gewünschten Ort auf einer festen, waagerechten Unterlage auf. Bedenken Sie, dass Was- ser über den Rand der Schalen spritzen kann, stellen Sie daher den Brunnen nicht auf feuchtigkeitsempfindlichem Untergrund...
  • Seite 10: Wartung Und Reinigung Der Pumpe

    Benutzung 8. Schließen Sie das Solarmodul an die Pumpe an. Richten Sie das Solarmodul nach Süden aus. Direkte Sonneneinstrahlung von mindestens 8 Stunden pro Tag ist ideal. 9. Nach dem Anschluss an die Pumpe kann es ein wenig dauern, bis das Wasser im Schlauch bis zum Krug angestiegen ist.
  • Seite 11: Reinigung Des Solarmoduls Und Der Schalen

    Benutzung Reinigung des Solarmoduls und der Schalen  Reinigen Sie das Solarmodul nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch. Behandeln Sie das Solarmodul wie ein Glasprodukt. Tauchen Sie das Solarmodul nicht in Flüssigkeiten.  Reinigen Sie die Schalen mit Wasser und bei Bedarf etwas Spülmittel.
  • Seite 12: Technische Daten

    Benutzung 2. Das Set beinhaltet verschiedene Sprinkler (a) und eine Düse (b), die als Abschluss auf das Kelchstück (c) gesteckt werden kön- nen. Die Düse kann direkt auf das Steigrohr gesetzt werden. 3. Befestigen Sie das zusammenmontierte Steigrohr an der Pumpe.
  • Seite 13: Before First Use

    Operation Before first Use Dispose of packaging material or store it in a safe place. There is risk of suffocation for small children! Assembly 1. Set up the steel frame in the desired place on an even, solid surface. Please keep in mind that some water may splash over the rim of a bowl, do not set up the cascade fountain on a surface which may be damaged by water.
  • Seite 14: Maintenance And Cleaning Of The Pump

    Operation similar on the ground stake. 8. Connect the solar module with the pump. Direct the solar module to the south. Direct sunlight of at least 8 hours is perfect for operation. 9. After the pump has been set up it may take some time until the water has passed through the hose and appears in the jug.
  • Seite 15: Storing

    Operation  Clean the bowls with water and if desired with less detergent.  In order not to damage the surfaces, do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning all products. Storing During winter time remove the pump out of the water and store it at a warm place.
  • Seite 16: Technical Data

    Technical Data Pump Nominal Power 1.5 W 6 – 9 V Nominal Voltage Max. Capacity 230 l/h Max. Delivery Height 1.2 m Degree of Protection IP68 Max. Immersion Depth 0.5 m Max. Particle Size 0.6 mm Dry Run Solar Module Type of Cell Amorphous Silicon Nominal Power...
  • Seite 17: Eg-Konformitätserklärung Ec Declaration Of Conformity

    Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product Solarbetriebener Kaskadenbrunnen Solar Cascade Fountain Artikel Nr. 17 92 42 Article No. 17 92 42 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.
  • Seite 18 Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz...

Inhaltsverzeichnis