Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ZS-RS70BTB Bedienungsanleitung Seite 2

Personal audio system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZS-RS70BTB:

Werbung

Sonstige Operationen
So heben Sie die Zufallswiedergabe auf
Drücken Sie 
und drücken Sie dann MODE
„SHUF" vom Display ausgeblendet wird.
Tipps
 Während der Zufallswiedergabe können Sie den/
die vorherige(n) Track/Datei nicht durch Drücken
von 
auswählen.
 Wiedergabefortsetzung ist verfügbar, wenn
Zufallswiedergabe in der USB-Funktion verwendet
wird. Drücken Sie 
Zufallswiedergabe durch Drücken von 
gestoppt haben. Die Zufallswiedergabe beginnt
an dem Punkt, an dem Sie die Wiedergabe
gestoppt haben.
Erstellen Ihres eigenen Programms
(Programmwiedergabe)
Sie können die Wiedergabereihenfolge von bis
zu 25 Tracks/Dateien auf einer Disc/einem
USB-Gerät umordnen.
1
Drücken Sie CD
CD- oder USB-Funktion zu aktivieren.
* 
und VOLUME +
haben einen Tastpunkt.
Verwendung des Displays
Auswählen des
2
Drücken Sie MODE
Wiedergabemodus
„PGM" auf dem Display erscheint.
Überprüfen der MP3/WMA-Datei-
Informationen
Sie können die Anlage so einstellen, dass Tracks
oder Dateien wiederholt oder in zufälliger
Drücken Sie DISPLAY
wiederholt,
Reihenfolge abgespielt werden, während eine
während eine MP3/WMA-Datei auf der
Disc/ein USB-Gerät auf Stopp geschaltet ist.
3
Drücken Sie  oder 
Disc/dem USB-Gerät abgespielt wird.
Drücken Sie MODE
wiederholt.
Track/eine Datei auszuwählen.
Wenn Sie einen Ordner angeben möchten, der
MP3/WMA-Dateien enthält, drücken Sie zuerst
(Ordner) + oder 
auszuwählen, und drücken Sie dann  oder
, um eine Datei auszuwählen.
Die Anzeige ändert sich wie folgt:
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die
Anzeige wie folgt:
Songtitel ( )*
1
Normalwiedergabe (keine)
Interpretenname ( )*
1
Wiederholung eines Elements (
1)
4
Drücken Sie ENTER
1
Albumname (
)*
Wiederholung aller Elements ( )
Aktuelle Dateinummer und Spielzeit*
2
Wiedergabe des ausgewählten Ordners (
)*
*
1
Falls die Datei keine entsprechenden ID3- oder
WMA-Tag-Daten enthält, rollen jeweils der
Der/Die Track/Datei wird programmiert.
Dateiname, „NO ARTIST" und „NO ALBUM" anstelle
Wiederholung des ausgewählten Ordners ( ,
Die Programm-Schrittnummer erscheint,
des Songtitels, des Interpretennamens und des
)*
gefolgt von der Gesamtspielzeit.
Albumnamens über das Display.
(Beispiel: Audio-CD)
*
2
Der Interpretenname oder Albumname wechselt
Zufallswiedergabe (SHUF)
nach wenigen Sekunden zu dieser Anzeige.
Überprüfen des freien Platzes auf
Programmwiedergabe (PGM)
dem USB-Gerät
Programmwiederholung ( , PGM)
1
Drücken Sie MODE
wiederholt, um
den Ordner-Wiedergabemodus, Ordner-
* Diese Funktionen sind nur verfügbar, wenn MP3/
WMA-Dateien auf einer MP3/WMA-Disc oder
Wiederholungsmodus, Programm-
einem USB-Gerät abgespielt werden.
Wiedergabemodus oder Programm-
Wiederholungsmodus aufzuheben.
Wiederholtes Abspielen von Tracks/
Dateien (Wiederholungswiedergabe)
Sie können die Anlage so einstellen, dass
CD-DA-Tracks auf einer Audio-CD bzw. MP3/
WMA-Dateien auf einer CD-R/CD-RW-Disc oder
einem USB-Gerät im Normal- und
2
Drücken Sie DISPLAY
im Stoppzustand
Programmwiedergabemodus wiederholt
* „--:--" erscheint, wenn eine MP3/WMA-Disc/
des USB-Gerätes.
abgespielt werden.
ein USB-Gerät programmiert wird, oder wenn
die Gesamtspielzeit länger als 100 Minuten ist.
1
Drücken Sie CD
oder USB
, um die
5
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um
CD- oder USB-Funktion zu aktivieren.
weitere Tracks/Dateien zu
programmieren.
6
Drücken Sie 
„FREE***G"/„FREE***M" (verfügbarer
Speicherplatz auf dem Gerät in Gigabyte/
Programmwiedergabe zu starten.
Megabyte) erscheint auf dem Display.
2
Das erstellte Programm bleibt solange
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor.
verfügbar, bis Sie das CD-Fach öffnen, das
Überprüfen des Bluetooth-
Wiederholen
Bedienung
USB-Gerät entfernen oder die Anlage
ausschalten. Um dasselbe Programm erneut
Gerätenamens
Einzelne(r)
1 Drücken Sie MODE
abzuspielen, drücken Sie 
Track/Datei
wiederholt, bis „
1"
Drücken Sie DISPLAY
bei verbundenem
erscheint.
Bluetooth-Gerät.
2 Drücken Sie
oder
, um den/die zu
wiederholende(n) Track/
Datei auszuwählen. Wenn
Sie einen Ordner angeben
Hinweis
möchten, der MP3/
Wenn Sie versuchen, 26 Tracks/Dateien oder mehr
WMA-Dateien enthält,
zu programmieren, erscheint „FULL" auf dem
Display.
Überprüfen der Radioinformation
drücken Sie zuerst
(Ordner) + oder 
, um
Drücken Sie DISPLAY
wiederholt,
Tipp
einen Ordner auszuwählen,
Wiedergabefortsetzung ist verfügbar, wenn der
während Sie Radio hören.
und drücken Sie dann
Programmwiedergabemodus in der USB-Funktion
 
oder
, um eine Datei
verwendet wird. Drücken Sie 
auszuwählen.
die Programmwiedergabe durch Drücken von 
gestoppt haben. Die Programmwiedergabe beginnt
3 Drücken Sie
 
, um die
an dem Punkt, an dem Sie die Wiedergabe gestoppt
Wiederholungswiedergabe
haben.
zu starten.
Die Anzeige ändert sich wie folgt:
Alle Tracks/
1 Drücken Sie MODE
So zeigen Sie programmierte Track/
Dateien
wiederholt, bis „ "
Datei-Informationen an
Beim Hören von UKW-Sendungen
erscheint.
Nachdem Sie Ihr eigenes Programm erstellt
 Sendername*
Speichernummer*
1
2
2 Drücken Sie
 
, um die
haben, können Sie Informationen über die
PTY-Etikett*
2
(siehe „PTY (Programmtyp)" in
Wiederholungswiedergabe
programmierten Tracks/Dateien überprüfen.
„Technische Daten")  Radiotext*
2
 Frequenz
zu starten.
Drücken Sie DISPLAY
Ausgewählter
1 Drücken Sie MODE
die Anzeige wie folgt ändert:
Beim Hören von DAB-Sendungen
Ordner auf
wiederholt, bis „ " (Ordner)
Gesamtzahl der programmierten Schritte 
Speichernummer*
1
 DLS (Dynamic Label
einer MP3/
und „ " erscheinen.
 PTY-Etikett*
Letzte(r) programmierter Track/Dateinummer
Segment)*
3
3
(siehe „PTY
WMA-Disc oder
2 Wählen Sie einen Ordner
(Programmtyp)" in „Technische Daten") 
und Gesamtspielzeit*
einem
aus, indem Sie
(Ordner) +
Ensemble-Etikett*
3
 Kanal  Bitrate*
4
oder 
USB-Gerät
drücken.
* „--:--" erscheint für MP3/WMA-Discs und
Signalpegel*
4
 Komponenten-Etikett
3 Drücken Sie
 
, um die
USB-Geräte.
Drücken Sie ENTER
, um die Normalanzeige
Wiederholungswiedergabe
zu starten.
So heben Sie die Programmwiedergabe
wiederherzustellen.
auf
Programmierte
1 Programmtracks/-dateien
*
1
Eine Speichernummer wird nur angezeigt, wenn
Drücken Sie 
Sie einen voreingestellten Radiosender hören.
Tracks/Dateien
(siehe „Erstellen Ihres
und drücken Sie dann MODE
*
2
„NO PS", „NO PTY" oder „NO TEXT" kann
eigenen Programms
„PGM" vom Display ausgeblendet wird.
erscheinen, falls die RDS-Sendung nicht
(Programmwiedergabe)").
einwandfrei empfangen wird oder der Sender
2 Drücken Sie MODE
, bis
So löschen Sie alle Tracks/Dateien im
keine RDS-Dienste bereitstellt.
„PGM" und „ " auf dem
aktuellen Programm
*
3
„NO DLS", „NO PTY" oder „NOSIGNAL" kann
Display erscheinen.
Stoppen Sie die Wiedergabe, und drücken Sie
erscheinen, falls kein DLS, kein PTY-Etikett oder
3 Drücken Sie
 
, um die
dann 
kein Ensemble-Etikett empfangen wird.
. „NO STEP" erscheint, und Sie können
Wiederholungswiedergabe
*
4
„---" kann erscheinen, wenn keine Bitrate oder
ein neues Programm nach dem Verfahren unter
zu starten.
kein Signal empfangen wird.
„Erstellen Ihres eigenen Programms
(Programmwiedergabe)" erstellen.
Info zu RDS-Funktionen
So heben Sie die
Wiederholungswiedergabe auf
Was ist RDS?
Drücken Sie 
zum Stoppen der Wiedergabe,
Abspeichern von
Das 1987 von der European Broadcasting Union
und drücken Sie dann MODE
wiederholt, bis
(EBU) eingeführte Radio-Datensystem (RDS)
Radiosendern
„ " (bzw. „
1") vom Display ausgeblendet wird.
gestattet den Empfang von Informationen, wie
z. B. Sendernamen, über das 57-kHz-
Abspielen von Tracks/Dateien in
Sie können Radiosender im Speicher der Anlage
Hilfsträgersignal von UKW-Sendungen. Die
zufälliger Reihenfolge
Verfügbarkeit von RDS-Daten ist jedoch je nach
abspeichern. Bis zu 30 Radiosender können
(Zufallswiedergabe)
Gebiet unterschiedlich. Daher können RDS-
voreingestellt werden: 20 für UKW und 10 für
DAB.
Informationen u. U. nicht immer empfangen
Sie können die Anlage so einstellen, dass
werden.
CD-DA-Tracks auf einer Audio-CD bzw. MP3/
WMA-Dateien auf einer CD-R/CD-RW-Disc oder
Automatisches Voreinstellen von
Verwendung der RDS-Funktionen
einem USB-Gerät in zufälliger Reihenfolge
UKW-Sendern
Die Anlage unterstützt die folgenden RDS-
abgespielt werden.
Funktionen.
1
Drücken Sie RADIO DAB/FM
1
Drücken Sie CD
oder USB
, um die
RDS-Funktion
Beschreibung
wiederholt, um „FM" zu wählen.
CD- oder USB-Funktion zu aktivieren.
Sender-
Zeigt den Namen des
namenanzeige
eingestellten Senders an.
PTY
Zeigt den Programmtyp
(Programmtyp)
des empfangenen
Programms an.
2
2
Drücken Sie MODE
wiederholt, bis
Halten Sie RADIO DAB/FM-SCAN
RT (Radiotext)
Zeigt Textinformation in
gedrückt, bis „AUTO" auf dem Display
freier Form an.
„SHUF" auf dem Display erscheint.
blinkt.
Hinweise
 Die RDS-Funktionen werden nicht aktiviert, wenn
der empfangene UKW-Sender keine RDS-Daten
überträgt. Sie funktionieren eventuell auch nicht
3
Drücken Sie 
, um die
einwandfrei in Gebieten, wo RDS-Übertragungen
sich im Versuchsstadium befinden.
Zufallswiedergabe zu starten.
 Falls das empfangene Radiosignal schwach ist,
3
Drücken Sie ENTER
kann der Empfang der RDS-Daten länger dauern.
speichern.
Die Sender werden in aufsteigender
Reihenfolge von niedrigeren zu höheren
Frequenzen gespeichert.
Zusatzinformationen
Manuelles Voreinstellen von
Kompatible Geräte
zum Stoppen der Wiedergabe,
Radiosendern
wiederholt, bis
Sie können die Radiofrequenzen von
gewünschten Sendern manuell einstellen und
Kompatible USB-Geräte
abspeichern.
Die Kompatibilitätsanforderungen für die
1
USB-Geräte sind wie folgt. Bevor Sie ein Gerät
Drücken Sie RADIO DAB/FM
mit dieser Anlage verwenden, stellen Sie sicher,
wiederholt, um einen Wellenbereich zu
dass es die Anforderungen erfüllt.
wählen.
 Konformität mit USB 2.0 (Full Speed)
, nachdem Sie die
 Unterstützung des Massenspeichermodus*
* Der Massenspeichermodus gestattet den Zugriff
auf ein USB-Gerät über ein Hostgerät, um
Dateiübertragungen zu ermöglichen. Die
meisten USB-Geräte unterstützen den
2
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
Massenspeichermodus.
3
Halten Sie MANUAL PRESET
gedrückt,
bis „DAB-xx" oder „FM-xx" auf dem
So wählen Sie einen Speicher am Gerät
für Wiedergabe oder Aufnahme aus
Display blinkt.
Wenn das USB-Gerät mehr als einen Speicher
(Beispiel: DAB)
besitzt (z. B. einen internen Speicher und eine
Speicherkarte), können Sie den anzusteuernden
oder USB
, um die
Speicher auswählen und dann die Wiedergabe
oder Aufnahme starten. Wählen Sie den Speicher
vor Beginn der Wiedergabe oder Aufnahme aus,
weil die Speicherwahl während des Betriebs
nicht möglich ist.
4
Drücken Sie PRESET + oder 
, bis die
1
Schließen Sie das USB-Gerät an den
für den Sender gewünschte
wiederholt, bis
Anschluss
(USB)
an.
Speichernummer auf dem Display blinkt.
2
Drücken Sie USB
, um die USB-
Funktion zu aktivieren.
3
Drücken Sie USB-MEMORY SELECT
„SELECT?" auf dem Display erscheint.
5
Drücken Sie ENTER
, um den Sender zu
, um einen
speichern.
Wenn bereits ein anderer Sender der
gewählten Speichernummer zugeordnet ist,
wird der gespeicherte Sender durch den
4
, um einen Ordner
Drücken Sie ENTER
.
neuen Sender ersetzt.
5
Drücken Sie  oder 
um eine Speichernummer auszuwählen.
Der Speichername erscheint. Der Name wird je
nach den Spezifikationen des USB-Gerätes auf
verschiedene Arten angezeigt.
Wenn nur ein Speicher gewählt werden kann,
Tipp
fahren Sie mit Schritt 6 fort.
.
Die voreingestellten Radiosender bleiben auch in
den folgenden Situationen in der Anlage
6
Drücken Sie ENTER
.
gespeichert.
Das Netzkabel wird abgezogen.
Hinweise zum USB-Gerät
Die Batterien werden herausgenommen.
 Der einwandfreie Betrieb kann nicht immer
garantiert werden, selbst wenn die USB-Geräte die
Kompatibilitätsanforderungen erfüllen.
 Sobald ein USB-Gerät angeschlossen wird, liest die
Hören von Festsendern
Anlage alle Dateien auf dem USB-Gerät. Enthält
das USB-Gerät viele Ordner oder Dateien, kann
der Lesevorgang lange Zeit in Anspruch nehmen.
1
Drücken Sie RADIO DAB/FM
 Schließen Sie ein USB-Gerät nicht über einen
wiederholt, um einen Wellenbereich zu
USB-Hub an die Anlage an.
wählen.
 Bei manchen angeschlossenen USB-Geräten kann
nach der Durchführung einer Operation eine
Verzögerung auftreten, bevor der Vorgang von
dieser Anlage durchgeführt wird.
Schrittnummer
 Diese Anlage unterstützt eventuell nicht alle in
einem angeschlossenen USB-Gerät vorhandenen
Funktionen.
Letzte programmierte
2
Drücken Sie PRESET + oder 
, um die
 Die Wiedergabereihenfolge auf dieser Anlage
Tracknummer
kann von derjenigen auf einem angeschlossenen
Speichernummer des gewünschten
USB-Gerät abweichen.
Radiosenders auszuwählen.
 Diese Anlage kann nicht zum Laden von
USB-Geräten verwendet werden.
Kompatible Bluetooth-Geräte
Die Kompatibilitätsanforderungen für die Geräte
Gesamtspielzeit*
sind wie folgt. Bevor Sie ein Gerät mit dieser
Anlage verwenden, stellen Sie sicher, dass es die
Anforderungen erfüllt.
Anschließen von optionalen
 Die Geräte müssen dem Bluetooth-Standard
Komponenten
Version 3.0 entsprechen.
 Die Geräte müssen A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) und AVRCP (Audio/Video
Sie können den Ton einer optionalen
Remote Control Profile) unterstützen.
, um die
Komponente, wie z. B. eines tragbaren
 NFC-Tauglichkeit (nur bei Verwendung der
Digitalmusikplayers, über die Lautsprecher dieser
NFC-Pairing-Funktion der Anlage erforderlich).
Anlage wiedergeben.
Schalten Sie die jeweilige Komponente
Um die neusten Informationen über kompatible
Bluetooth-Geräte, einschließlich NFC-kompatibler
unbedingt aus, bevor Sie irgendwelche
Smartphones, zu erhalten, besuchen Sie die
Anschlüsse vornehmen.
nachstehenden Websites.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
.
Bedienungsanleitung der anzuschließenden
http://support.sony-europe.com/
Komponente.
Was ist die Bluetooth-
Funktechnologie?
Die Bluetooth-Funktechnologie ist eine
Kurzstrecken-Funktechnologie, die drahtlose
Datenübertragung zwischen Digitalgeräten, wie
An Buchse
z. B. einem Computer und einer Digitalkamera,
AUDIO IN
ermöglicht. Die Bluetooth-Funktechnologie hat
An Komponente
(z. B. tragbarer
einen Wirkungsradius von etwa 10 m.
, nachdem Sie
Digitalmusik-
Normalerweise werden nur zwei Geräte bei
Audio-Verbindungskabel
player)
Bedarf verbunden, aber manche Geräte können
(nicht mitgeliefert)
mit mehreren Geräten gleichzeitig verbunden
werden.
1
Verbinden Sie die Buchse AUDIO IN
Sie benötigen kein Kabel für die Verbindung, und
die Geräte müssen auch nicht aufeinander
über ein Audio-Verbindungskabel (nicht
ausgerichtet werden, wie das bei Infrarot-
mitgeliefert) mit der Line-
Technologie der Fall ist. Sie können ein solches
Ausgangsbuchse des tragbaren
Gerät beispielsweise in einer Handtasche oder
Digitalmusikplayers oder einer anderen
Hosentasche benutzen.
Der Bluetooth-Standard ist ein internationaler
wiederholt, worauf sich
Komponente.
Standard, der von Tausenden von Firmen in der
2
Schalten Sie die angeschlossene
ganzen Welt unterstützt und von zahlreichen
Komponente ein.
Firmen weltweit angewendet wird.
3
Drücken Sie AUDIO IN
, und starten Sie
Kommunikationssystem und kompatible
die Tonwiedergabe an der
Bluetooth-Profile der Anlage
angeschlossenen Komponente.
Das Profil ist eine Standardisierung der Funktion
für jede Bluetooth-Gerätespezifikation. Die
Anlage unterstützt die folgenden Bluetooth-
Versionen und -Profile:
Kommunikationssystem:
zum Stoppen der Wiedergabe,
wiederholt, bis
Der Ton der angeschlossenen Komponente
Bluetooth-Spezifikation Version 3.0
wird über die Lautsprecher ausgegeben.
Kompatible Bluetooth-Profile:
 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Um die Anlage an ein Fernsehgerät oder einen
Übertragen oder Empfangen von Audio-
Videorecorder anzuschließen, verwenden Sie
Inhalten in hoher Qualität.
ein Verlängerungskabel (nicht mitgeliefert)
 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile):
mit einer Stereo-Minibuchse an einem Ende
Steuern von A/V-Geräten; Unterbrechen,
und zwei Cinchsteckern am anderen Ende.
Stoppen oder Starten der Wiedergabe usw.
Hinweise
 Bei Anschluss an die monaurale Ausgangsbuchse
Maximaler Kommunikationsradius
eines Digitalmusikplayers erfolgt u. U. keine
Benutzen Sie Bluetooth-Geräte innerhalb eines
Tonwiedergabe über den rechten Lautsprecher
Radius von 10 m (Sichtlinie) von der Anlage.
der Anlage.
Unter den folgenden Bedingungen kann sich der
 Bei Anschluss an die Line-Ausgangsbuchse eines
maximale Kommunikationsradius verkürzen.
Digitalmusikplayers können Verzerrungen
 Es befindet sich ein Hindernis, wie z. B. eine
auftreten. Falls Tonverzerrungen auftreten,
verwenden Sie die Kopfhörerbuchse für den
Person, Metall oder Wand, zwischen der
Anlage und dem Bluetooth-Gerät.
Anschluss.
 Wenn Sie die Anlage an die Kopfhörerbuchse
 Ein WLAN-Gerät wird in der Nähe der Anlage
eines Digitalmusikplayers anschließen, erhöhen
benutzt.
Sie die Lautstärke des Digitalmusikplayers, und
 Ein Mikrowellenofen wird in der Nähe der
stellen Sie dann die Lautstärke der Anlage ein.
Anlage benutzt.
 Ein Gerät, das elektromagnetische Strahlung
erzeugt, wird in der Nähe der Anlage benutzt.
 Die Anlage steht auf einem Stahlregal.
Die Anlage
Stahlschrank
Optimale Leistung
Begrenzte Leistung
, um den Sender zu
Vorsichtsmaßnahmen
Störbeeinflussung von anderen Geräten
Auf dieser Anlage ABSPIELBARE Discs
Da Bluetooth-Geräte und WLAN
 Audio-CDs (CD-DA*
1
-Tracks)
(IEEE802.11b/g/n) dieselbe Frequenz benutzen,
 CD-R/CD-RW-Discs, die MP3/WMA-Dateien
können Mikrowelleninterferenzen auftreten und
enthalten und korrekt finalisiert*
2
wurden.
eine Verschlechterung der
*1
CD-DA ist die Abkürzung für Compact Disc Digital
Kommunikationsgeschwindigkeit, Rauschen oder
Audio. Es ist ein Aufnahmestandard, der für
Verbindungsstörungen verursachen, falls die
Audio-CDs verwendet wird.
Anlage in der Nähe eines WLAN-Gerätes
*2
Finalisieren ist der Vorgang, mit dem CD-R/
verwendet wird. Gehen Sie in einem solchen Fall
CD-RW-Discs auf Verbraucher-Discplayer-
folgendermaßen vor.
Produkten abspielbar gemacht werden. Dieser
 Halten Sie mindestens 10 m Abstand zwischen
Vorgang kann in den meisten
der Anlage und dem WLAN-Gerät.
Aufnahmeprogrammen während der Disc-
 Wird die Anlage innerhalb von 10 m von einem
Erzeugung als optionale Einstellung aktiviert oder
deaktiviert werden.
WLAN-Gerät benutzt, schalten Sie das
WLAN-Gerät aus.
Auf dieser Anlage NICHT ABSPIELBARE
 Verwenden Sie das Bluetooth-Gerät möglichst
Discs
nahe an der Anlage.
 Andere CD-R/CD-RW-Discs als solche, die im
Audio-CD-Format oder in Formaten bespielt
Störbeeinflussung anderer Geräte
sind, die ISO 9660 Level 1/Level 2 oder Joliet
Die von einem Bluetooth-Gerät abgegebenen
entsprechen
Mikrowellen können die Funktion von
 CD-R/CD-RW-Discs von schlechter
medizinischen Elektronikgeräten beeinflussen.
Aufnahmequalität, verkratzte oder
Schalten Sie die Anlage und andere Bluetooth-
Geräte an den folgenden Orten aus, da ein Unfall
verschmutzte CD-R/CD-RW-Discs, oder mit
einem inkompatiblen Aufnahmegerät bespielte
verursacht werden kann.
CD-R/CD-RW-Discs
 Orte, an denen brennbare Gase vorhanden
 Nicht oder falsch finalisierte CD-R/CR-RW-Discs
sind, z. B. in einem Krankenhaus, Zug, Flugzeug
oder einer Tankstelle
Hinweise zu Discs
 in der Nähe von automatischen Türen oder
 Reinigen Sie die CD vor der
Feuermeldern
Wiedergabe mit einem
Hinweise
Reinigungstuch. Wischen Sie die
 Um die Bluetooth-Funktion benutzen zu können,
CD von innen nach außen ab.
, bis
benötigt das zu verbindende Bluetooth-Gerät
Falls Kratzer, Schmutz oder
dasselbe Profil wie die Anlage.
Fingerabdrücke auf der CD
Beachten Sie auch, dass Geräte je nach ihren
vorhanden sind, kann ein
Spezifikationen unterschiedliche Funktionen
Abtastfehler auftreten.
haben können, selbst wenn dasselbe Profil
 Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie
vorhanden ist.
Benzin, Verdünner, handelsübliche
 Aufgrund der Eigenschaften der Bluetooth-
Reinigungsmittel oder für Vinyl-LPs
Funktechnologie tritt während der
Musikwiedergabe eine geringfügige Verzögerung
vorgesehene Antistatiksprays.
zwischen dem von der Anlage wiedergegebenen
 Setzen Sie CDs keinem direkten Sonnenlicht
wiederholt,
Ton und dem vom Bluetooth-Gerät
oder Wärmequellen (z. B. Warmluftauslässen)
wiedergegebenen Ton auf.
aus, und lassen Sie sie auch nicht in einem in
 Dieses Gerät unterstützt mit dem Bluetooth-
der prallen Sonne geparkten Auto liegen, weil
Standard konforme Sicherheitsfunktionen, um bei
die Temperatur im Auto beträchtlich ansteigen
Verwendung der Bluetooth-Funktechnologie eine
kann.
sichere Verbindung zu gewährleisten, aber diese
Sicherheit kann je nach der Einstellung nicht
 Kleben Sie kein Papier oder Aufkleber auf CDs,
ausreichen. Lassen Sie bei der Kommunikation mit
und verkratzen Sie die Oberfläche der CD nicht.
der Bluetooth-Funktechnologie Vorsicht walten.
 Bewahren Sie die CD nach dem Abspielen in
 Wir übernehmen keine Verantwortung für den
ihrer Schachtel auf.
Verlust von Informationen während der Bluetooth-
Kommunikation.
Hinweis zu DualDiscs
 Ein Gerät mit Bluetooth-Funktion muss dem von
 Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc,
Bluetooth SIG aufgestellten Bluetooth-Standard
auf der DVD-Aufnahmen auf der einen und
entsprechen und authentifiziert sein. Selbst wenn
das angeschlossene Gerät dem oben genannten
digitale Audiodaten auf der anderen Seite
Bluetooth-Standard entspricht, besteht die
aufgezeichnet sind. Da jedoch die
Möglichkeit, dass manche Geräte je nach ihren
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc
Merkmalen oder Spezifikationen nicht verbunden
(CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
werden können oder nicht korrekt funktionieren.
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht
 Je nach dem mit der Anlage verbundenen
garantiert werden.
Bluetooth-Gerät, der Kommunikationsumgebung
oder der Benutzungsumgebung können Rauschen
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz-
oder Tonaussetzer auftreten.
codierung
 Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard
(CD) entsprechen. Seit neuestem bringen
einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit
Kopierschutztechnologien auf den Markt.
Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht
dem CD-Standard entsprechen und mit diesem
Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben
werden können.
Zur Sicherheit
 Der Laser-Strahl, der im CD-Player-Teil
verwendet wird, kann die Augen schädigen.
Versuchen Sie daher nicht, das Gehäuse zu
zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur
qualifiziertem Fachpersonal.
 Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in die
Anlage gelangen, ziehen Sie das Netzkabel ab,
und lassen Sie die Anlage von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie weiter
benutzen.
 Discs mit ausgefallenen Formen (z. B.
herzförmige, quadratische oder sternförmige
Discs) können nicht mit dieser Anlage
abgespielt werden. Durch Abspielen solcher
Discs kann die Anlage beschädigt werden.
Verwenden Sie keine derartigen Discs.
Info zu Stromquellen
 Verwenden Sie für Netzstrombetrieb das
mitgelieferte Netzkabel und kein anderes
Kabel.
 Soll die Anlage längere Zeit nicht benutzt
werden, trennen Sie sie von der Netzsteckdose.
 Wenn Sie die Anlage nur mit Netzstrom
betreiben, nehmen Sie die Batterien heraus,
um durch Auslaufen der Batterien oder
Korrosion verursachte Schäden zu vermeiden.
Zur Aufstellung
 Lassen Sie die Anlage nicht an einem Ort in der
Nähe von Wärmequellen, an einem Ort, der
direktem Sonnenlicht, übermäßigem
Staubniederschlag oder mechanischen
Erschütterungen ausgesetzt ist, oder in einem
in praller Sonne geparkten Auto liegen.
 Stellen Sie die Anlage nicht auf eine geneigte
oder instabile Fläche.
 Stellen Sie keine Gegenstände innerhalb von
10 mm von der Rückseite des Gehäuses ab. Die
Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert
werden, damit die Anlage einwandfrei
funktioniert und die Lebensdauer ihrer
Komponenten verlängert wird.
 Da starke Magnete für die Lautsprecher
verwendet werden, halten Sie persönliche
Kreditkarten mit Magnetstreifen oder Uhren
mit Federaufzug von der Anlage fern, um
mögliche Beschädigung durch die Magnete zu
vermeiden.
Info zum Betrieb
 Wird die Anlage direkt von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht oder in einem
Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt,
kann sich Feuchtigkeit auf der Linse im
CD-Player-Teil niederschlagen. In einem
solchen Fall funktioniert die Anlage nicht
richtig. Nehmen Sie in diesem Fall die CD
heraus, und warten Sie etwa eine Stunde lang,
bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Info zur Handhabung der Anlage
 Lassen Sie das CD-Fach nicht offen, um
Eindringen von Staub und Schmutz zu
vermeiden.
Info zur Reinigung des Gehäuses
 Reinigen Sie Gehäuse, Bedienungstafel und
Bedienungselemente mit einem weichen Tuch,
das Sie leicht mit einer milden
Reinigungslösung angefeuchtet haben.
Verwenden Sie keine Schleifkissen,
Scheuerpulver oder Lösungsmittel, wie Alkohol
oder Benzin.
Sollten Sie bezüglich Ihrer Anlage Fragen oder
Probleme haben, wenden Sie sich an Ihren
Sony-Händler.
Störungsbehebung
Allgemeines
„REC ERROR" erscheint.
Radio
 Ein Fehler ist während der Aufnahme
Die Anlage lässt sich trotz
Schwacher Ton oder schlechter Empfang.
aufgetreten. Schalten Sie die Anlage aus, und
angeschlossenen Netzkabels nicht
trennen Sie das USB-Gerät von der Anlage.
 Ersetzen Sie alle Batterien durch neue.
einschalten.
Überprüfen Sie dann Folgendes:
 Vergrößern Sie den Abstand zwischen der
 Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel
 Überprüfen Sie den verbleibenden
Anlage und einem in der Nähe befindlichen
einwandfrei an die Netzsteckdose
Speicherplatz auf dem USB-Gerät. Falls der
Fernsehgerät.
Platz für die Aufnahme nicht ausreicht,
angeschlossen ist.
 Ziehen Sie die Antenne auf ihre volle Länge
löschen Sie unnötige Dateien oder Ordner.
aus, und richten Sie sie für optimalen Empfang
Die Anlage lässt sich während des
 Stellen Sie sicher, dass die aufzuzeichnenden
neu aus.
Batteriebetriebs nicht einschalten.
Daten nicht beschädigt sind.
 Wenn Sie sich in einem Gebäude befinden,
 Stellen Sie sicher, dass das aufzuzeichnende
 Vergewissern Sie sich, dass die Batterien
stellen Sie das Gerät in der Nähe eines Fensters
korrekt eingelegt sind.
Dateiformat mit der Anlage kompatibel ist.
auf.
Sollte diese Meldung bestehen bleiben,
 Wird ein Mobiltelefon in die Nähe der Anlage
„LOW" und „BATTERY" werden
wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
gebracht, kann ein lautes Geräusch von der
abwechselnd angezeigt, und die Anlage
Anlage hörbar sein. Halten Sie Mobiltelefone
schaltet sich automatisch aus.
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
von der Anlage fern.
 Ersetzen Sie alle Batterien durch neue.
 Schalten Sie die Anlage aus, schließen Sie das
USB-Gerät wieder an, und schalten Sie dann
Das Fernsehbild ist instabil.
Die Anlage schaltet unerwartet in den
die Anlage wieder ein.
 Wenn Sie ein UKW-Programm in der Nähe
Bereitschaftsmodus.
 Das USB-Gerät funktioniert nicht richtig.
eines Fernsehgerätes mit Zimmerantenne
 Dies ist keine Funktionsstörung. Die Anlage
Schlagen Sie bezüglich der Lösung dieses
hören, vergrößern Sie den Abstand zwischen
schaltet nach etwa 15 Minuten automatisch auf
Problems in der Gebrauchsanleitung des
der Anlage und dem Fernsehgerät.
den Bereitschaftsmodus um, wenn keine
USB-Gerätes nach.
Bedienung erfolgt oder kein Audiosignal
DAB/DAB+-Radiosender werden nicht
ausgegeben wird. Siehe „So verwenden Sie die
Es erfolgt keine Wiedergabe.
richtig empfangen.
Energieverwaltungsfunktion".
 Schalten Sie die Anlage aus, und schließen Sie
 Führen Sie den DAB-Autotune-Vorgang durch
das USB-Gerät wieder an.
(siehe „So führen Sie DAB-Autotune manuell
Kein Ton.
durch").
Die Wiedergabe beginnt nicht am ersten
 Vergewissern Sie sich, dass die richtige
 Der aktuelle DAB/DAB+-Dienst ist
Funktion für die gewünschte Musik- oder
Titel.
möglicherweise nicht verfügbar. Drücken Sie
Tonquelle gewählt wurde.
 Stellen Sie den Wiedergabemodus auf
TUNE + oder 
 Trennen Sie den Kopfhörer ab, wenn Sie den
Normalwiedergabe ein.
auszuwählen.
Ton über die Lautsprecher hören wollen.
 Wenn Sie Ihren Standort gewechselt haben,
Es werden keine MP3/WMA-Dateien
können sich einige Dienste/Frequenzen
Der Ton ist verrauscht.
wiedergegeben.
geändert haben, so dass Sie u. U. nicht in der
 Benutzt jemand ein Mobiltelefon oder ein
 Die Audiodateien haben möglicherweise
Lage sind, Ihre gewohnten Sendungen zu
anderes Gerät, das Funkwellen abgibt, in der
ungeeignete Dateierweiterungen. Die von
empfangen.
Nähe der Anlage? Wenn das der Fall ist, stellen
dieser Anlage unterstützten
Führen Sie den DAB-Autotune-Vorgang durch,
Sie die Anlage und das Bluetooth-Gerät weiter
Dateierweiterungen sind wie folgt:
um den Inhalt der Sendungen neu zu
entfernt von solchen Geräten auf. Geräte, wie
 MP3: Dateierweiterung „.mp3"
registrieren. (Bei diesem Verfahren werden alle
Mobiltelefone usw., können die Bluetooth-
 WMA: Dateierweiterung „.wma"
vorher gespeicherten Festsender gelöscht.)
Kommunikation beeinflussen.
 Die Audiodateien wurden möglicherweise in
anderen Formaten als MP3/WMA erzeugt.
Falls das Problem nach Ausführung der
CD/MP3/WMA-Player
 Das USB-Speichergerät verwendet ein anderes
vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen bestehen
Dateisystem als FAT16 oder FAT32.*
bleibt, ziehen Sie das Netzkabel ab, oder nehmen
Der CD-Player funktioniert nicht, oder
Sie alle Batterien heraus. Nachdem alle Anzeigen
 Das USB-Speichergerät ist partitioniert. Nur
„NO DISC" wird angezeigt, obwohl eine
auf dem Display erloschen sind, schließen Sie
MP3/WMA-Dateien in der ersten Partition
CD eingelegt ist.
das Netzkabel wieder an, oder legen Sie die
können abgespielt werden.
 Legen Sie die CD mit der Etikettenseite nach
Batterien wieder ein. Sollte das Problem
 Wiedergabe ist bis zu 8 Verzeichnisebenen
oben ein.
bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren
möglich.
Sony-Händler.
 Reinigen Sie die CD.
 Die Anzahl der Ordner im Gerät überschreitet
 Nehmen Sie die CD heraus, und lassen Sie das
255 (einschließlich des Ordners „ROOT").
CD-Fach etwa eine Stunde lang offen, damit
 Die Anzahl der Dateien im Gerät überschreitet
die Feuchtigkeit verdunstet.
5.000.
 Die CD-R/CD-RW ist leer oder nicht finalisiert.
 Die Anzahl der Dateien pro Ordner
 Die Disc enthält keine abspielbaren MP3/
überschreitet 999.
WMA-Dateien.
 Die Dateien sind verschlüsselt oder durch
 Es liegt ein Problem mit der Qualität der CD-R/
Passwörter geschützt.
CD-RW, dem Aufnahmegerät oder der
Anwendungssoftware vor.
* Diese Anlage unterstützt FAT16 und FAT32, doch
 Ersetzen Sie alle Batterien durch neue, falls sie
manche USB-Speichermedien unterstützen
möglicherweise nicht beide Dateisysteme.
erschöpft sind.
Um weitere Einzelheiten zu erfahren, schlagen Sie
in der Gebrauchsanleitung des betreffenden
Tonaussetzer treten auf.
USB-Speichergerätes nach, oder wenden Sie sich
 Verringern Sie die Lautstärke.
an den Hersteller.
 Reinigen Sie die CD, oder wechseln Sie sie aus,
falls sie stark beschädigt ist.
Bluetooth-Gerät
 Stellen Sie die Anlage an einem
vibrationsfreien Ort auf.
Kein Ton.
 Reinigen Sie die Linse mit einem im
 Vergewissern Sie sich, dass diese Anlage nicht
Fachhandel erhältlichen Blasepinsel.
zu weit vom Bluetooth-Gerät (oder
 Tonaussetzer können auftreten, oder Rauschen
Smartphone) entfernt ist, und dass sie keine
kann hörbar sein, wenn eine CD-R/CD-RW von
Störungen von einem WLAN, einem anderen
schlechter Qualität verwendet wird oder ein
2,4-GHz-Funkgerät oder Mikrowellenofen
Problem mit dem Aufnahmegerät oder der
empfängt.
Anwendungssoftware besteht.
 Prüfen Sie, ob die Bluetooth-Verbindung
zwischen dieser Anlage und dem Bluetooth-
Der Wiedergabestart dauert länger als
Gerät (oder Smartphone) korrekt
gewöhnlich.
abgeschlossen wurde.
 Bei folgenden Discs verzögert sich der
 Führen Sie Pairing erneut durch (siehe
Wiedergabestart.
„Herstellen einer Drahtlosverbindung mit
 eine Disc mit komplexer Ordner-Baumstruktur.
Bluetooth-Geräten").
 eine Disc, die viele Ordner oder Nicht-MP3/
 Halten Sie die Anlage von Metallgegenständen
WMA-Dateien enthält.
oder -oberflächen fern.
 Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-
USB-Gerät
Funktion am Bluetooth-Gerät (oder
Smartphone) aktiviert ist.
Das USB-Gerät funktioniert nicht richtig.
 Bei Anschluss eines inkompatiblen USB-Gerätes
Tonaussetzer oder geringe
können die folgenden Probleme auftreten.
Kommunikationsentfernung.
 Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
 Falls sich in der Nähe ein Gerät befindet, das
 Datei- oder Ordnernamen werden auf dieser
elektromagnetische Wellen erzeugt, wie z. B.
Anlage nicht angezeigt.
ein WLAN-Gerät, ein anderes Bluetooth-Gerät
 Wiedergabe ist nicht möglich.
oder ein Mikrowellenofen, vergrößern Sie den
 Tonaussetzer treten auf.
Abstand zu dem Gerät, wenn das möglich ist.
 Rauschen ist vorhanden.
Oder benutzen Sie das Gerät und die Anlage
weiter entfernt von solchen Störquellen.
 Die Tonausgabe ist verzerrt.
 Entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen
OVER CURRENT
"
erscheint.
dieser Anlage und dem Gerät, oder benutzen
Sie das Gerät und die Anlage weiter entfernt
 Ein anormaler Strompegel vom Anschluss
vom Hindernis.
(USB)
ist erkannt worden. Schalten Sie die
 Benutzen Sie diese Anlage und das Gerät
Anlage aus, und trennen Sie das USB-Gerät
vom Anschluss
(USB)
. Vergewissern Sie
möglichst nah beieinander.
sich, dass keine Störung im USB-Gerät vorliegt.
 Wechseln Sie den Aufstellungsort dieser
Sollte diese Meldung bestehen bleiben,
Anlage.
wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
 Versuchen Sie, das Bluetooth-Gerät oder
Smartphone an einer anderen Position zu
Kein Ton.
benutzen.
 Das USB-Gerät ist möglicherweise falsch
angeschlossen. Schalten Sie die Anlage aus,
Verbindungsaufbau nicht möglich.
und schließen Sie das USB-Gerät wieder an.
 Bei manchen anzuschließenden Geräten kann
Schalten Sie dann die Anlage ein.
es länger dauern, bis die Kommunikation
gestartet wird.
Rauschen, Tonaussetzer oder
 Führen Sie Pairing erneut durch (siehe
Tonverzerrungen treten auf.
„Herstellen einer Drahtlosverbindung mit
 Schalten Sie die Anlage aus, und schließen Sie
Bluetooth-Geräten").
das USB-Gerät wieder an. Schalten Sie dann
 Prüfen Sie, ob das Bluetooth-Gerät mit dieser
die Anlage wieder ein.
Anlage kompatibel ist. Um die neusten
 Die Musikdaten selbst enthalten Rauschen,
Informationen über kompatible Bluetooth-
oder der Ton ist verzerrt. Rauschen kann
Geräte zu erhalten, überprüfen Sie die Website.
während der Erzeugung von Audiodateien
Der URL ist unter „Kompatible Bluetooth-
eingedrungen sein. Versuchen Sie, die
Geräte" aufgeführt.
Audiodateien neu zu erzeugen, und benutzen
Sie sie für die Wiedergabe auf dieser Anlage.
Pairing schlägt fehl.
 Bringen Sie das Bluetooth-Gerät näher an die
Das USB-Gerät lässt sich nicht an den
Anlage heran.
Anschluss
(USB)
anschließen.
 Löschen Sie die Modellbezeichnung dieser
 Der Stecker am USB-Gerät oder am USB-Kabel
Anlage im Bluetooth-Gerät, und führen Sie
ist verkehrt herum eingesteckt. Führen Sie den
Pairing erneut durch (siehe „Herstellen einer
Stecker in der korrekten Richtung in den
Drahtlosverbindung mit Bluetooth-Geräten").
Anschluss
(USB)
ein.
 Prüfen Sie, ob das Bluetooth-Gerät mit dieser
Anlage kompatibel ist. Um die neusten
READING
wird längere Zeit angezeigt,
"
Informationen über kompatible Bluetooth-
oder bis zum Wiedergabestart vergeht
Geräte zu erhalten, überprüfen Sie die Website.
eine lange Zeit.
Der URL ist unter „Kompatible Bluetooth-
 In den folgenden Fällen kann der Lesevorgang
Geräte" aufgeführt.
lange Zeit in Anspruch nehmen:
 Das USB-Gerät enthält viele Ordner oder
Pairing mithilfe der NFC-Funktion schlägt
Dateien.
fehl.
 Die Dateistruktur ist kompliziert.
 Versuchen Sie es mit manuellem Pairing (siehe
 Der Speicher ist fast voll.
„Herstellen einer Drahtlosverbindung mit
 Der interne Speicher ist fragmentiert.
Bluetooth-Geräten"). Manche NFC-kompatiblen
Um die obigen Probleme zu vermeiden,
Smartphones lassen sich je nach den
Merkmalen oder Spezifikationen des Gerätes
empfehlen wir, die folgenden Richtlinien
einzuhalten:
u. U. nicht mithilfe der NFC-Funktion dieser
Anlage paaren.
 Halten Sie die Gesamtzahl von Ordnern auf
einem USB-Gerät auf 100 oder weniger.
 Starten Sie „NFC-Schnellverbindung" erneut,
 Halten Sie die Gesamtzahl von Dateien pro
und bewegen Sie das Smartphone langsam
Ordner auf 100 oder weniger.
über das N-Symbol
.
 Stellen Sie sicher, dass das Smartphone die
Fehlerhafte Anzeige
Kompatibilitätsanforderungen erfüllt (siehe
 Die im USB-Gerät gespeicherten Daten können
„Kompatible Smartphones").
verfälscht werden. Senden Sie die Musikdaten
erneut zum USB-Gerät.
 Diese Anlage kann nur Ziffern und Buchstaben
des Alphabets anzeigen. Andere Zeichen
werden nicht korrekt angezeigt.
Allgemeines
Meldungen
Lautsprecher
Breitband-Lautsprecher, 8 cm Durchm., 3,2 
Konustyp (2)
DATA ERROR: Eine Audiodatei ist verfälscht.
Ausgangsleistung
ERASE ERROR: Die Löschung der Audiodateien
2,3 W + 2,3 W (bei 3,2
, 10 % Klirrfaktor)
oder Ordner ist fehlgeschlagen.
Stromversorgung
FATAL ERROR: Das USB-Gerät wurde während
230 V Wechselstrom, 50 Hz
der Aufnahme oder des Löschvorgangs
(Netzstromversorgung)
abgetrennt und ist möglicherweise beschädigt
9 V Gleichstrom (6 R14-Batterien (Größe C))
worden.
Leistungsaufnahme
FULL: Sie haben versucht, mehr als 25 Tracks
16 W Wechselstrom
oder Dateien (Schritte) zu programmieren.
Batterienutzungsdauer*
1,
*
2
Wiedergabe einer CD
LOW BATTERY: Die Batterien sind nahezu
erschöpft.
Ca. 7,5 Stunden
Wiedergabe eines USB-Gerätes
NO BT: Die Bluetooth-Verbindung wird nicht
Ca. 7 Stunden (bei 100 mA Last)
hergestellt.
Ca. 3,5 Stunden (bei 500 mA Last)
NO DEV: Es ist kein USB-Gerät angeschlossen,
DAB-Empfang
oder das angeschlossene USB-Gerät ist
Ca. 9 Stunden
entfernt worden.
UKW-Empfang
NO STEP: Alle programmierten Tracks/Dateien
Ca. 9 Stunden
sind gelöscht worden.
Bluetooth
NO TRK: Das USB-Gerät enthält keine
Ca. 10 Stunden
abspielbaren MP3/WMA-Dateien.
*
1
Gemessen nach Sony-Standards. Die
NOSIGNAL: Es ist kein unterstützter DAB/
tatsächliche Batterienutzungsdauer kann je
DAB+-Rundfunk in Ihrem Land oder Gebiet
nach den Umständen der Anlage oder den
verfügbar, oder Sie haben den Empfang der
Betriebsbedingungen schwanken.
*
2
Bei Verwendung von Sony-Alkalibatterien
ausgewählten DAB/DAB+-Sendung verloren.
Abmessungen
NOT IN USED: Sie haben versucht, einen
Ca. 380 mm × 158 mm × 235 mm (B/H/T)
bestimmten Vorgang unter Bedingungen
(einschl. vorspringender Teile)
durchzuführen, unter denen dieser Vorgang
unzulässig ist.
Gewicht
Ca. 3,3 kg (einschl. Batterien)
NOT SET: Es ist kein Festsender gespeichert.
NOT SUPPORT: Ein nicht unterstütztes USB-
Mitgeliefertes Zubehör
Gerät ist angeschlossen.
Netzkabel (1)
, um einen anderen Dienst
OFF-AIR: Der ausgewählte Sender oder Service
Schutzfolie (1)
wird gegenwärtig nicht ausgestrahlt.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
PROTECT: Das angeschlossene USB-Gerät ist
dienen, bleiben vorbehalten.
schreibgeschützt. Trennen Sie das USB-Gerät
ab, und heben Sie den Schreibschutz auf, oder
verwenden Sie ein anderes USB-Gerät.
PUSH STOP: Sie haben versucht, einen
PTY (Programmtyp)
Diese Funktion zeigt Dienste oder RDS-Daten im
bestimmten Vorgang durchzuführen, der
Programmtyp, wie z. B. Nachrichten oder Sport, bei
während der Wiedergabe oder Pause verboten
ist. Drücken Sie 
Übertragung in den DAB- oder RDS-Daten an.
, um die Wiedergabe zu
Wenn der empfangene Dienst oder Sender den
stoppen, und versuchen Sie dann, den Vorgang
Programmtyp nicht überträgt, erscheint „NONE".
erneut durchzuführen.
Programmtyp
Anzeige
REC ERROR: Die Aufnahme wurde nicht
Kein Programmtyp
NONE
gestartet, wurde halbwegs gestoppt, oder
konnte anderweitig nicht durchgeführt
Nachrichten
NEWS
werden.
Aktuelles
AFFAIRS
Information
INFO
Sport
SPORT
Technische Daten
Bildung
EDUCATE
Drama
DRAMA
Kultur
ARTS
CD-Player-Teil
Naturwissenschaft
SCIENCE
System
Verschiedenes
TALK
Digitales CD-Audiosystem
Laserdioden-Eigenschaften
Pop-Musik
POP
Emissionsdauer: kontinuierlich
Rock-Musik
ROCK
Laser-Ausgangsleistung: Weniger als 44,6 μW
Unterhaltungsmusik
EASY
(Diese Ausgangsleistung wurde in 200 mm
Leichte Klassik
CLASSICS
Abstand von der Linsenoberfläche des
Ernste Klassik
CLASSICS
optischen Abtastblocks mit 7 mm Blende
Sonstige Musik
OTHER M
gemessen.)
Anzahl der Kanäle
Wetter/Meteorologie
WEATHER
2
Finanzen/Geschäft
FINANCE
Frequenzgang
Kinderprogramme
CHILDREN
20 Hz  20.000 Hz +1/–2 dB
Sozialwesen
FACTUAL
Gleichlaufschwankungen
Unterhalb der Messgrenze
Religion
RELIGION
Phone-In
PHONE IN
Bluetooth-Teil
Reisen
TRAVEL
Kommunikationssystem
Bluetooth-Spezifikation Version 3.0
Freizeit
LEISURE
Ausgang
Jazz-Musik
JAZZ
Bluetooth-Spezifikation, Power Klasse 2
Country-Musik
COUNTRY
Maximaler Kommunikationsradius
Landesmusik
NATION M
Ca. 10 m*
1
auf der Sichtlinie
Oldies-Musik
OLDIES
Frequenzband
2,4-GHz-Band (2,4000 GHz  2,4835 GHz)
Volksmusik
FOLK
Modulationsmethode
Dokumentarprogramm
DOCUMENT
FHSS
Unterstützte Bluetooth-Profile*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
Unterstützter Codec*
4
SBC (Subband Codec)
*
1
Die tatsächliche Reichweite hängt von solchen
Faktoren wie Hindernisse zwischen den
Geräten, Magnetfelder um einen
Mikrowellenofen, statische Elektrizität,
Empfangsempfindlichkeit, Antennenleistung,
Betriebssystem, Applikations-Software usw. ab.
2
*
Bluetooth-Standardprofile liefern die
Spezifikationen für Bluetooth-Kommunikation
zwischen Geräten.
*
3
Je nach dem Gerät sind manche Funktionen
eventuell nicht verfügbar.
*
4
Codec: Audiosignalkomprimierung und
Umwandlungsformat
Radio-Teil
Frequenzbereich
DAB (Band-III): 174,928 MHz  239,200 MHz
UKW: 87,5 MHz  108 MHz (50-kHz-Raster)
Zwischenfrequenz
DAB (Band-III): 2,048 MHz
UKW: 2,198 MHz
DAB (Band-III) Frequenztabelle (MHz)
Kanal
Frequenz
Kanal
Frequenz
5A
174,928
10N
210,096
5B
176,640
10B
211,648
5C
178,352
10C
213,360
5D
180,064
10D
215,072
6A
181,936
11A
216,928
6B
183,648
11N
217,088
6C
185,360
11B
218,640
6D
187,072
11C
220,352
7A
188,928
11D
222,064
7B
190,640
12A
223,936
7C
192,352
12N
224,096
7D
194,064
12B
225,648
8A
195,936
12C
227,360
8B
197,648
12D
229,072
8C
199,360
13A
230,784
8D
201,072
13B
232,496
9A
202,928
13C
234,208
9B
204,640
13D
235,776
9C
206,352
13E
237,488
9D
208,064
13F
239,200
10A
209,936
Antenne
Teleskopantenne
Eingang
AUDIO IN
Stereo-Minibuchse
Anschluss
(USB)
Typ A, maximale Stromstärke 500 mA, mit USB
2.0 Full Speed kompatibel
Ausgang
 (Kopfhörer) Stereo-Minibuchse
Für Kopfhörer mit einer Impedanz von 16 
32 
Unterstützte Audioformate
Unterstützte Bitraten
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kbps  320 kbps, VBR
WMA:
48 kbps  192 kbps, VBR
Abtastfrequenzen
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 kHz
WMA:
32/44,1/48 kHz
,

Werbung

loading