Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Sägewerk
Saw mill
Moulin de scierie
Houtzaagmolen
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
D
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
GB
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
Germany. You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-
F
la-nous à Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach
(R.F.A.). Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel in
NL
de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH,kundendienst@faller.de
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoff-
dosierung.
FALLER-EXPERT
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage
précis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te
lijmen.
Art. Nr. 190199/2
Art. Nr. 170688
zum gratfreien Abtrennen von
Spezial-Seitenschneider
feinsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
for cutting off ultra-fine moulded
Special side cutter
parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
pour couper sans bavure les
Pince coupante spéciale
pièces miniatures moulées par
injection.
Convient uniquement au
polystyrène.
voor het braamloos afknippen
Speciale zijkniptang
van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Spritzlinge
2
1 x
Contents Sprues
Inhalt
3
1 x
Contenu Moulages
Gietstukken
4
1 x
Inhoud
Spritzlinge
13 2 x
15 1 x
Contents Sprues
Inhalt
14 1 x
16 2 x
Contenu Moulages
Gietstukken
15 1 x
17 1 x
Inhoud
5
1 x
7
1 x
10 1 x
6
1 x
8
2 x
11
1 x
7
1 x
9
1 x
12 1 x
17 1 x
20 1 x
3382 1 x
18 1 x
21B 1 x
X
1 x
19 1 x
22 1 x
2163 2 x
Sa. Nr. 131 528 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller Sägewerk

  • Seite 1 Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): 10 1 x Contents Sprues Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Inhalt Contenu Moulages Art.
  • Seite 2 17/1 17/1 11/2 21/5 11/1 18/13 18/19 16/3 16/3 18/13...
  • Seite 3 11/3 10/4 10/5 17/6 17/8 Abtrennen, 60 mm Seperate, 60 mm Séparer, 60 mm Afknippen, 60 mm 17/2 17/1 10/3 17/1 17/5...
  • Seite 4 17/4 10/1 17/4 17/1 21/4 16/3 18/18 18/18 10/2 17/3 22/6 nicht kleben do not glue 16/3 18/9 17/8 17/7 18/13 17/8 ne pas coller 18/11 18/12 18/13 niet lijmen...
  • Seite 5 16/12 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 19/6 18/10 Nur an dieser Stelle kleben. Only apply glue to this point. 19/2 19/6 Coller exclusivement cet emplacement. Alleen op deze plaats lijmen.
  • Seite 6 19/12 19/4 Sekundenkleber (FALLER EXPERT rapid 170500) verwenden. Use instant modelling cement (FALLER EXPERT rapid 170500). 22/13 Utilisez la colle rapide (FALLER EXPERT rapid 170500). Gebruik seconden - lijm (FALLER EXPERT rapid 170500). 19/3 19/14 nicht kleben do not glue...
  • Seite 7 12/5 12/6 12/10 12/1 12/2 12/8 12/7 12/3 12/9 12/4 12/5 12/1 12/5 12/5 12/5 12/6 12/10 12/7 12/8 12/9 12/2 12/4...
  • Seite 8 11/8 3/10 17/3 3/10 liegt nicht bei not included Art.-Nr.180671 non jointe niet bijgevoegd...
  • Seite 9 18/4 18/2 18/3 18/1 16/6 3/10 17/7...
  • Seite 10 17/6 17/9 Papiermaske papermask masque masker 16/5 16/4 Papiermaske papermask masque masker 3/10...
  • Seite 11 18/8 18/6 18/5 19/1 18/7 18/8 Klebestellen gut abtrocknen lassen ( ca. 15 min. ). Allow glued joints to dry well ( approx. 15 min. ). Laisser sécher les pièces collées pendant 15 minutes environ. Laat het gedeel vooral goed drogen ( ca.
  • Seite 12 A présent coller la bande de convoyage avec 10 mm de recouvrement. Pour ces travaux de collage, nous recommandons de colle rapid FALLER EXPERT 170500. Remarque: Rendre les emplacements de collage sur la bande en caoutchouc bien rugueux au moyen de papier dʼémeri et les nettoyer avec un solvant.
  • Seite 13 22/7 22/1 22/4 22/7 22/3 22/2 Tüte Contenu sachet Contents bag Inhoud zakje Inhalt nicht kleben do not glue 22/5 ne pas coller niet lijmen 22/8 Tüte Contenu sachet nicht kleben Contents bag Inhoud zakje Inhalt do not glue ne pas coller niet lijmen liegt nicht bei nicht kleben...
  • Seite 14 13/1= S 1 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 13/1 13/2 13/1= S 2 19/10 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 22/18 22/20 22/19 22/21 22/22...
  • Seite 15 22/12 22/9 22/10 22/11 Art.-Nr. 180671 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd 15/2 15/10 15/11 15/12 15/10 15/13 15/14 15/1 15/3 15/4 15/15 15/5 15/6 15/7 15/8 15/9...
  • Seite 16 18/15 18/17 18/14 18/16 16/1 16/14 16/1 16/14 16/13 16/13 16/2 16/2 19/7 21/6 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 22/15 22/15 22/16...
  • Seite 17 15/1 14/1 14/3 Löcher mit einem Ø von 3 mm bohren. Drill holes with a dia. of 3 mm. Percer des trous de 3 mm de diamètre. Gaten boren met een Ø van 3 mm.
  • Seite 18 3/12 3/16 15/4 15/1 15/2 15/4 15/6 15/9 3/13 3/15 15/7 15/8 15/3 15/13 15/5 15/5...
  • Seite 19 15/15 3/12 15/12 15/11 3/16 3/13 3/14 nicht kleben Nur an dieser Stelle kleben. do not glue Only apply glue to this point. ne pas coller Coller exclusivement cet emplacement. niet lijmen Alleen op deze plaats lijmen. 22/14 3/12 22/14 19/16 19/15 16/8...
  • Seite 20 20/3 20/1 Wasser einfüllen, bis die Baumstammführungsleisten bedeckt sind. Anschließend einen kleinen Tropfen Spülmittel zugeben. Fill in water until the trunk tree guides are covered. Then add a droplet of washing-up liquid. Verser de lʼeau jusquʼà ce que les rails de guidage des troncs dʼarbre soient remplis.