Inhaltszusammenfassung für Rotek GD4WSS-100kW-TBD226B-BL-YH ATS
Seite 1
Stromerzeuger mit Dieselmotor GD4WSS-100kW-TBD226B-BL-YH ATS 3-phasiger Synchrongenerator mit wassergekühltem 6-Zylinder Dieselmotor Benutzer- und Wartungshandbuch DE Y0809A Stand 01-2009...
Garantieanspruch. Für Folgeschäden, die daraus re- sultieren, übernehmen wir keine Haftung. Dieses Handbuch darf ohne schriftliche Genehmigung von Rotek weder vollständig noch teilweise in jeglicher Form und mit jeglichen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art reproduziert werden. Ein Zuwiederhandeln stellt einen Ver- stoß...
1. Sicherheitshinweise 1.2. ATS Einheit Die Handsteuerung (innenliegender Hebel) darf nur Die Installation und die Inbetriebnahme dieser Einheit verwendet werden wenn die Einheit vollständig span- samt der elektrischen Verbindungen müssen von ei- nungsfrei geschalten ist! nem Fachbetrieb vorgenommen werden. Die Installa- tion muss dem jeweils gültigem Recht und den jeweils Sämtliche Steck- und Klemmverbindungen dürfen nur gültigen Vorschriften entsprechen.
Räumen (z.B. abgeschlossenen Räumen, Tunnel, belüftet ist (Notfalls über eine Zwangsbelüftungsan- Container) nicht verwendet werden. Ausgenommen lage). solche Installationen welche von Rotek ausdrücklich genehmigt wurden. Vermeiden Sie das einatmen von gefährlichen Gasen (durch Atemschutz). Abgase sind giftig. Sie können Bewusstlosigkeit oder den Tod verursachen.
Modell TFW2-100 sel, Heizöl oder Pflanzenöl, bedingt eine Änderung am Bauart 3-phasiger Synchron- Motor! Setzen Sie ohne Freigabe durch ROTEK nie- generator Bürstenlos mals andere Treibstoffe als Standard Diesel ein. Ein Beschaltung Sternschaltung mit Nulleiter Motorschaden könnte die Folge sein!
3. Transport und Lagerung 3.1. Transport des Stromerzeugers Der Grundrahmen des Gerätes ist speziell für einen leichten Transport und Umgang konzipiert. Falsche Handhabung kann an am Gerät schweren Schaden anrichten. Sie können das Gerät über die vier unteren Kranösen anhe- ben und transportieren.
Raum etc.) zum Stromerzeuger geführt werden. Um sicherzugehen das diese Art der Installation sich nicht nachteilig auf die Generatorleistung auswirkt, sollte der Lufteinlasskanal von ROTEK zugelassen sein. 1 .. Stromerzeuger 4 .. Eingangstür Die Lufteinlass- und auslass Öffnungen sollten groß...
Der Lüftungsplan muss folgende Gesichtspunkte berück- ● Stellen sie sicher, dass Schalldämpfer, Auspuff und et- sichtigen: waige Abgasrohre, frei von brennbarem Material sind ● Ableitung der vom Stromerzeuger erzeugten Wärme. (Brandgefahr). ● Notwendiger Luftdurchsatz: ● Schließen Sie das Abgasrohr nicht an Abgassysteme für die Verbrennung des Motors anderer Anlagen (wie z.B.
4.2. Ausseninstallation des Stromerzeugers 4.3. Inneninstallation der ATS Einheit 4.2.1. Aufstellungsort Der Aufstellungsort der ATS Steuereinheit sollte so gewählt werden, dass die Leitungsführung zwischen Bei der Wahl des Aufstellungsortes müssen folgende Fakto- Netzversorgung und Hausverteiler möglichst kurz ge- ren berücksichtigt werden: halten werden kann.
5. Elektrische Installation ● Das Kabel muss für die Ausgangsleistung des Genera- tors geeignet sein. Beim Bestimmen der Größe muss 5.1. Kontrolle der Isolation des Stromerzeugers die Umgebungstemperatur, Installationsart, Nähe zu anderen Kabeln usw. gemäß geltenden Vorschriften Vor der Inbetriebnahme und in wiederkehrenden Prüfungs- berücksichtigt werden.
5.4. Installation der ATS-Einheit 5.4.4. Verkabelung Netzversorgung zu ATS-Einheit Der Querschnitt des verwendeten Kabels zwischen Nehmen Sie ein 4 bzw. 5-poliges isoliertes Kabel mit pas- Stromerzeuger und ATS-Einheit muss für die Aus- sender Länge sowie Querschnitt zur Hand und verbinden gangsleistung des Generators geeignet sein.
5.5. Elektronischer Spannungsregler 5.5.2.1. Nennfrequenzeinstellung Der Generator ist mit einem elektronischen Spannungsreg- Für 50Hz Nennfrequenz: Brücke 50-C (Standard) ler ausgestattet. Dieser gewährleistet unter statischen Be- Für 60Hz Nennfrequenz: Brücke C-60 dingungen eine Regelgenauigkeit der Ausgangsspannung 5.5.2.2. Nennspannungseinstellung von ≤ ±1%, bei Drehzahl- oder Leistungsänderung eine Genauigkeit von -15% bis +20%.
6. Elektronischer Drehzahlsteller 6.1.4. Beschaltung Dieses Gerät ist mit einem elektronischen Drehzahlsteller YSD FSK639D ausgestattet, welcher auf einen elektrischen ZD300P Aktuator wirkt. SPEED OVER 6.1. Drehzahlsteller FSK639D OUTPUT SPEED RESET 6.1.1. Technische Daten OVERSPEED Stability Versorgungsspannung 12 oder 24V DC FSK639D Speed State2...
6.1.5.3. Schaltausgänge 6.1.6.2. Nenn- und Leerlaufdrehzahl einstellen Die FSK639D ist mit je einem Öffner- und einem Schließkon- Die Warmlaufzeit bei welcher der Motor in Leerlauf- takt ausgestattet, welche bei Erreichen der Nenndrehzahl drehzahl gehalten wird, ist durch die Motorsteuerung bzw. bei Überschreiten der Nenndrehzahl schalten. Minco F2 definiert.
Die Stabilität muss unter folgenden Zuständen gewährleis- 6.2. Aktuator ZD300P tet sein: 6.2.1. Technische Daten ● bei Leerlaufdrehzahl ● bei Nenndrehzahl Versorgungsspannung 12 oder 24V DC ● bei Lastwechsel Stromaufnahme Aktuator < 2,8 A Die FSK639D verfügt über DIP-Schalter um die Grundcha- Arbeitsweg 23 mm rakteristik auszuwählen.
7. Motorsteuereinheit 7.2. Anzeigeelemente 7.2.1. RPM/HZ (Drehzahlanzeige) Dieser Generator ist mit der Minco F2 Motorsteuereinheit ausgestattet. Die F2 zeichnet sich durch klare Anzeigen und Wechseln Sie durch drücken der +/- Tasten solange die An- einfache Bedienung aus. zeige bis die >RPM/HZ< LED aufleuchtet. In der 5-stelligen LED Anzeige können Sie entweder die Drehzahl oder die Fre- Die Einheit ermöglicht folgende Funktionen: quenz ablesen.
7.3. Konfiguration Konfigurationspunkt Durch drücken der SET Taste kann die F2 konfiguriert wer- Abschaltverzögerung bei Fehlererkennung den. Hier kann die Zeit für die Verzögerung bei erken- Die ersten beiden Stellen der 5-stelligen LED Anzeige defi- nen eines Fehlers (z.B. Öldruckmangel) eingestellt nieren den Konfigurationspunkt.
8. Inbetriebnahmehinweise Alle Stromerzeuger werden mit einer Kühlmittel- flüssigkeit, welche bis -10°C Umgebungstemperatur Die Erstinbetriebnahme hat durch den installierenden frostfrei bleibt, ausgeliefert. Sollte die zu erwartenden Fachbetrieb zu erfolgen, da nach dem Motorstart eini- Temperaturen am Aufstellungsort unter diese Tempe- ge Justage und Kontrollarbeiten durchzuführen sind.
8.2. Benutzerhinweise vor Verwendung 8.2.3.2. Hoher Anlauf-/Startstrom 8.2.1. Aufwärmzeit vor Belastung Elektrische Verbraucher, welche gegen Last anlaufen bzw. eine große Masse beschleunigen müssen, benötigen in der Allgemein gilt, dass bei kaltem Motor (< 35°C Kühl- Regel einen hohen Start- oder Anlaufstrom. wassertemperatur) eine maximale Last von ca.
9. Verwendung 9.1.2.3. Kontrolle der Phasendrehrichtung Bei der Erstinbetriebnahme am jeweiligen Standort ist die Der Generator darf nur in Betrieb genommen werden, korrekte Phasendrehung durch Anschluß eines Drehfeldrich- wenn die Installation in Übereinstimmung mit den An- tungsanzeigers zu kontrollieren. weisungen und Hinweisen dieses Handbuchs vorge- nommen wurde.
9.2. Verwendung im ATS-Betrieb 9.2.4. Funktionsweise Verwenden Sie den Stromerzeuger erst nach erfolgter Beachten Sie, dass Hauptschalter sowie Schutzschal- Erstinbetriebnahme Kontrolle (siehe 9.1.2.) im ATS- ter des Stromerzeugers eingeschaltet sein müssen Betrieb. und sich die Motorsteuereinheit in der ATS Betriebsart (Taster „AUTO“) befinden muss (siehe 7.1.2.).
9.2.6. Manueller Betrieb Die ATS Einheit kann auch manuell gesteuert werden (z.B. bei starken Netzschwankungen, wiederkehrenden Ausfäl- len). Bringen Sie dazu den Druckschalter auf die Stellung „MANU- AL“ (hinein drücken). Die Anzeige „MANUAL“ leuchtet auf. Nun kann über die blauen Taster „A ON“ bzw. „B ON“ ma- nuell zwischen Netz (=A) und Stromerzeuger (=B) umge- schaltet werden.
10. Instandhaltung und Reinigung 10.5. Synchrongenerator 10.5.1. Lagerschmierung Regelmäßiges Service und Wartung verlängert die Lebens- dauer und gewährleistet einen störungsfreien Betrieb. Die effektive Lagerlebensdauer wird durch folgende Fakto- ren beeinflusst: Das für die Instandhaltung bzw. Reinigung zuständige ● Lebensdauer des verwendeten Schmierfetts. Personal muss technisch dazu befähigt sein, die je- ●...
● Öffnen Sie die Montageschrauben des hinteren Lager- Abgezogene Lager müssen immer durch neue Lager schildes. ersetzt werden! ● Öffnen Sie die äußere SAE Kupplungsverschraubung Es ist empfohlen, im Zuge eines Lagertausches anlie- des Stators mit dem Motorblock und ziehen Sie den gende Dichtringe (z.B.
10.5.5.2. Variante 2 ACHTUNG - Nur im kalten Zustand prüfen! Das Sys- tem steht im heissen Zustand unter Druck - somit Bei dieser Methode dreht sich die Antriebswelle mit Verbrühungsgefahr durch austreten des heissen Kühl- Nennumdrehungszahl (Achtung Lebensgefahr!) mittels! Nehmen Sie eine 12V Batterie und verbinden Sie die Batterie ●...
10.8. Fehlersuche 10.8.1. Fehlersuche Generator - Mechanische Fehler Fehler Symptom Ursache / Maßnahme • Sollte das Lager blau geworden oder das Fett verbrannt sein, Temperatur des Lagers über 80°C müssen die Lager ausgewechselt werden Lager (mit oder ohne anormalem Lager- •...
10.8.3. Fehlersuche Motor Fehler Ursache Maßnahme Batterie nicht angeschlossen oder leer • Batterie kontrollieren Keine Reaktion Hauptschalter (Schlüssel) ausgeschaltet • Einschalten Motorsteuereinheit nicht betätigt • >START< drücken Vor- oder Hauptstarterrelais defekt • Relais überprüfen Starter dreht sich nicht ob- Verkabelung defekt oder locker •...
Seite 33
10.8.4. Fehlersuche Elektronischer Drehzahlregler Sollte das System anormal funktionieren, gehen Sie wie folgt vor: ● Kontrollieren Sie die Batteriespannung. Prüfen Sie weiters ob die Spannung am Drehzahlregler FSK639D an den Kontakten 3 und 4 der Batteriespannung entspricht. ● Trennen Sie die Batterieverbindung sowie Kontakt 5 und 6 der FSK639D. Messen Sie den Sensorwiederstand, dieser sollte ca.
10.10. Serviceintervalle nach alle alle alle alle 20 Std 100 Std 250 Std 500 Std 1000 Std Start (Einlauf) (6M) (12M) (12M) (24M) Zustand des Schaltpanels und der Anschlüsse kontrollieren ● Sichtkontrolle der elektrischen Verkabelung auf Scheuerstel- ● len oder Brandspuren Treibstoff auffüllen ●...
Endverbraucher einzutragen. rätes und werden deshalb nicht durch die Garantie abge- deckt. Es wird empfohlen die Garantiekarte an Rotek per Fax oder EMail zu übermitteln. ROTEK haftet nicht für Kosten, Schäden oder direkte bzw. indirekte Verluste (einschließlich eventueller Gewinn-, Ver- 10.1.