Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GeBrAuchSANLeITuNG
ALS orIGINALBeTrIeBSANLeITuNG
DIN eN 15194 / DIN eN 82079-1
e-rAD
( PeDeLec/ePAc )
Vertrieb:
Hermann Hartje KG
Tel 04251–811-500
info@hartjede
ID: #05006
wwwhartjede

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch EXCELSIOR E-RAD

  • Seite 1 GeBrAuchSANLeITuNG ALS orIGINALBeTrIeBSANLeITuNG DIN eN 15194 / DIN eN 82079-1 e-rAD ( PeDeLec/ePAc ) Vertrieb: Hermann Hartje KG Tel 04251–811-500 info@hartjede ID: #05006 wwwhartjede...
  • Seite 3 E-Rad-Komponenten 1  e-rad-Komponenten Die BOSCH-Antriebe „Active Line“ bzw „Performance Line“ be- Alle anderen Funktionen und Sicherheitseinrichtungen sind iden- stehen aus den hier abgebildeten Komponenten Die beiden An- tisch Machen Sie sich mit der Bedienung, den Funktionen sowie triebe unterscheiden sich nur in der technischen Abstimmung so- den Pflege- und Wartungshinweisen vertraut wie, mit der Option „Nyon“, „Purion“...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 E-Rad-Komponenten                     3 5.3 Begriffe                               15 2 Im Notfall                              8 5.4 Schriftliche Kennzeichnungen              16 5.5 Einheiten                              16...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 7.3 Akku transportieren oder versenden         22 10.2 Akkus und Ladegerät entsorgen           25 7.4 Schutzeinrichtungen                     22 10.3 Verpackung entsorgen                   26 11 Inbetriebnahme                       26 7.4.1 Überhitzungsschutz                        22...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis 12.2.1 Ein- und Ausschalten                      34 12.2.15  Bediencomputer Purion Ein- und Ausschalten  43 12.2.2 Einsetzen und Entnehmen                 34 12.2.16 Anzeigen des Bediencomputers Kiox        44 12.2.3 Entnahmesicherung                      35 12.2.17 ...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis 16 Konformitätserklärung                  68 12.2.29.3 Betriebsmodus einstellen                  52 12.2.30 Statusanzeigen                         53 17 Impressum                           69 12.2.31 Betriebsmodi im Hauptmenü...
  • Seite 8: Im Notfall

    Im Notfall 2 Im Notfall 2 Zum kurzzeitigen Zwischenlagern wählen Sie einen Ort im Außenbereich und legen Sie den Akku möglichst in einen In dieser Gebrauchsanleitung finden Sie Hinweise zum Umgang feuerfesten Behälter oder auf Erdreich mit dem Akku. Trotz Einhaltung aller Sicherheitsmaßnahmen 3 Wenn Sie den Akku im Außenbereich lagern, sichern Sie kann der Akku zur Gefahr werden, z B wenn er in Brand gerät den Lagerort deutlich und weiträumig...
  • Seite 9: Tuning Oder Manipulationen

    Tuning oder Manipulationen 3 Tuning oder Manipulationen hINWeIS Durch das Tunen Ihres E-Rades können irreparable WArNuNG Schäden entstehen Das Tunen oder Geschwindigkeitsmanipulationen Ihres Beschädigungsgefahr! E-Rades können das Brems- und Fahrverhalten negativ • Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen am beeinflussen und zu Unfällen und Verletzungen führen. Antriebssystem vor unfall- und Verletzungsgefahr! –...
  • Seite 10: Sicherheit

    Sicherheit 4 Sicherheit Sicherheitshinweise gibt es in den folgenden Kategorien: WArNuNG 4.1 Allgemeine hinweise Das Signalwort „Warnung“ bezeichnet eine Gefährdung 4.1.1 Warnhinweise unbedingt lesen mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht ver- mieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Lesen Sie alle Warnungen und Hinweise in dieser Ge- Folge haben kann brauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das E-Rad in Betrieb nehmen Diese Gebrauchsanleitung ist eine...
  • Seite 11 Sicherheit WArNuNG WArNuNG Das E-Rad, der Akku und das Ladegerät dürfen nur von Bei falschem oder nicht vorschriftsmäßigem Gebrauch des Fahrrades besteht erhöhte Unfall- und Verletzungs- Personen verwendet werden, die hinsichtlich geistiger und körperlicher Fähigkeiten uneingeschränkt handeln gefahr können. Für Personen mit eingeschränkten geistigen unfall- und Verletzungsgefahr! und körperlichen Fähigkeiten besteht hohe Verletzungs- •...
  • Seite 12 Sicherheit WArNuNG VorSIchT Brennende Akkus können nur schwer gelöscht werden, Wenn der Akku beschädigt ist, kann Lithium austreten die betroffenen Zellen müssen kontrolliert abbrennen. Lithium verursacht schwere Verätzungen der Haut Durch richtiges Handeln können schwere Schäden ggf Gefahr für Gesundheit und umwelt! vermieden werden •...
  • Seite 13: Ladegerät

    Sicherheit 4.1.3 Ladegerät VorSIchT Bei falscher Verwendung des Akkus können der Akku, der WArNuNG Antrieb oder umliegende Gegenstände beschädigt werden, Bei falschem Umgang mit elektrischem Strom und den z. B. durch Überhitzung. betreffenden Komponenten besteht Lebensgefahr durch Beschädigungsgefahr! Stromschlag • Verwenden Sie den ausgelieferten Akku ausschließlich Lebensgefahr! für den Original-Antrieb.
  • Seite 14: Restgefahren

    Grundlagen 4.2.2 Brandgefahr • Lassen Sie das Ladegerät nur von qualifiziertem Fach- personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren Durch innere, nicht sichtbare Schäden kann der Akku in Brand • Laden Sie ausschließlich den Original-Akku oder geraten und Gegenstände in der Umgebung entzünden (siehe gleichwertige Ersatzakkus mit dem Ladegerät Abschnitt „Im Notfall“...
  • Seite 15: Symbole In Dieser Anleitung

    Grundlagen Kennzeichnung für umweltgefährliche Gefahrstoffe. – Aufzählungen beginnen mit einem sogenannten Behandeln Sie so gekennzeichnete Produkte mit be- Spiegelstrich sonderer Sorgfalt Beachten Sie die Entsorgungsvor- Anmerkung: Ergänzende Hinweise zu den Handlungsanwei- schriften! sungen bzw zur Verwendung Kennzeichnung für Wertstoffe, die zum Recycling be- stimmt sind Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein 5.3 Begriffe Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in...
  • Seite 16: Schriftliche Kennzeichnungen

    Hinweise zum E-Rad 6 hinweise zum e-rad Temperaturgrenzen: Minimale und maximale Temperatur, in der die entsprechende Komponente verwendet werden darf Dabei können für eine Komponente sowohl Temperaturgrenzen für die E-Räder gibt es mit einer Geschwindigkeit von bis zu 25 km/h oder Komponente selbst als auch für die Umgebungstemperatur an- mit einer Geschwindigkeit von über 25 km/h.
  • Seite 17: Besonderheiten E-Rad 45 Km/H

    Hinweise zum E-Rad • Fahren Sie entsprechend umsichtig Bedenken Sie, dass – Betriebserlaubnis sich andere Verkehrsteilnehmer auf die höhere Geschwin- – Helmpflicht digkeit des E-Rades einstellen müssen. – Vorgaben zur Rad-, Wald- und Forstwegbenutzung Insbesondere das Fahr- und Bremsverhalten sowie der Um- –...
  • Seite 18: Funktionsweise

    Hinweise zum E-Rad 6.4 Funktionsweise Ausbleibende Pflege und Wartung können zu einer geringeren Reichweite führen. Der Antrieb unterstützt Sie nur beim Fahren, wenn Sie auf das • Behandeln Sie das E-Rad pfleglich und beachten Sie alle Hin- Pedal treten. Die Stärke der Unterstützung wird automatisch in weise zum Akku in dieser Gebrauchsanleitung Abhängigkeit der gewählten Fahrstufe, der Pedalkraft, der Last Prüfen Sie regelmäßig den Reifendruck.
  • Seite 19: Fahren Mit Abs

    6.7.1 Datenschutzhinweis Verlängerter Bremsweg durch ABS und erhöhte Sturzge- fahr bei Bremsmanövern in Kurven Beim Anschluss des eBikes an das Bosch DiagnosticTool werden Daten zu Zwecken der Produktverbesserung über die Nutzung unfall- und Verletzungsgefahr! des Bosch eBike-ABS (u.a. Bremsdruck, Verzögerung, etc.) an •...
  • Seite 20: Überhitzungsschutz Des Antriebs

    Hinweise zum E-Rad Die Funktionsfähigkeit der Bremsanlage bleibt erhalten, die ABS- Regelung ist nicht mehr vorhanden Bei Betätigung der Bremsen erkennt das ABS-System durch Rad- drehzahlsensoren am Vorder- und Hinterrad die Drehbewegung der Räder (siehe Abb.: „ABS-Komponenten“). Droht eines der Räder zum Stillstand zu kommen, begrenzt das ABS-System den Bremsdruck am Vorderrad und stabilisiert es Die ABS-Funktion wird durch eines der folgenden Ereignisse be- endet:...
  • Seite 21: Hinweise Zum Akku

    Hinweise zum Akku Um eine Überhitzung des Antriebs zu vermeiden, stellen • hINWeIS Sie bei hohen Außentemperaturen oder stark ansteigenden Fahrstrecken eine geringe Unterstützung ein (siehe Abschnitt Durch eine technisch bedingte Selbstentladung des „Unterstützung einstellen“ auf Seite 45). Akkus können irreparable Schäden entstehen •...
  • Seite 22: Akku Lagern

    Hinweise zum Akku 7.3 Akku transportieren oder versenden – Ladezustand des Akkus Temperatur des Akkus und die der Umgebung. – Lithium-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahr- 7.2 Akku lagern gutrechts. Unbeschädigte Akkus dürfen durch den privaten Be- nutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden. Wenn Sie den Akku für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, •...
  • Seite 23: Electronic Cell Protection (Ecp)

    Hinweise zur Verwendung 8 hinweise zur Verwendung VorSIchT 8.1 Informationen zum Straßenverkehr Temperaturen über 40 °C können Verletzungen der Haut verursachen Die Unterstützung von E-Rädern ist bis zu einer Geschwindigkeit Verletzungsgefahr! von 25 km/h bzw. 45 km/h wirksam. Ihr E-Rad entspricht in sei- ner technischen Ausführung der europäischen Norm EN 15194 •...
  • Seite 24: Zulässiges Gesamtgewicht

    Transport 9 Transport 8.5 Zulässiges Gesamtgewicht Die Angabe zum zulässigen Gesamtgewicht Ihres E-Rades be- WArNuNG findet sich auf dem CE-Aufkleber Der Aufkleber ist auf der Innen- seite des Hinterbau-Unterrohrs angebracht. Der Lithium-Ionen-Akku gilt als Gefahrgut und kann durch Stöße und Schläge beschädigt werden, ohne dass gefertigt nach DIN 15194 äußere Beschädigungen zu erkennen sind.
  • Seite 25: Mit Anderen Verkehrsmitteln

    Entsorgung 9.2 Mit anderen Verkehrsmitteln 10.1 e-rad entsorgen Für den Transport von E-Rädern mit Akku gelten besondere (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europä- Richtlinien, die ständig erweitert oder aktualisiert werden Abhän- ischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von gig vom Verkehrsmittel für den Transport können diese Richtlinien Wertstoffen) untereinander abweichen E-Räder dürfen nicht in den Hausmüll!
  • Seite 26: Verpackung Entsorgen

    Inbetriebnahme 10.3 Verpackung entsorgen 1 Wählen Sie an der Bedieneinheit die geringste Unterstützung (siehe Abschnitt „Unterstützung einstellen“ auf Seite 45). Fah- Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pap- ren Sie langsam an pe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsamm- 2 Bedienen Sie vorsichtig die Bremsen und gewöhnen Sie lung sich an die Bremswirkung, bei Modellen mit ABS gewöhnen...
  • Seite 27: Vorbereitungen

    Abhängig vom Fahrradtyp ist Ihr E-Rad mit einem – Rahmenakku, einem Gepäckträgerakku oder einem im Rahmen – Laden Sie nur Akkus des Bosch E-Rades Andere Akkus kön- integrierten Akku ausgestattet nen explodieren und Verletzungen verursachen • Lesen Sie die gesamte Gebrauchsanleitung, bevor Sie das –...
  • Seite 28 Bedienung 3 Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss und öffnen Sie das Schloss 4 Rahmenakku: • Kippen Sie den Akku vorsichtig aus der oberen Halterung Neigen Sie den Akku dabei nicht mehr als 7° zum Rah- men (siehe Abb.: „Rahmenakku“ und „Rahmen mit zwei Akkus“).
  • Seite 29: Akku Einsetzen

    Bedienung 12.1.2 Akku einsetzen 1 Entsperren Sie das Schloss mit dem Schlüssel. 2 Rahmenakku: • Setzen Sie den Akku mit den Kontakten auf die untere Halterung Neigen Sie den Akku dabei nicht mehr als 7° zum Rahmen • Kippen Sie den Akku bis zum Anschlag in die obere Halterung 2 Gepäckträgerakku: •...
  • Seite 30: Ladeanzeige

    Bedienung WArNuNG Das Schloss könnte sich öffnen Der Akku könnte aus der Halterung fallen und beschädigt werden Gefahr von Beschädigungen mit Brandfolge! • Prüfen Sie, ob der Akku fest in der Halterung sitzt. 4 Fassen Sie den Akku an und stellen Sie sicher, dass Sie ihn nicht herausziehen können 12.1.3 ...
  • Seite 31: Eingesetzter Akku

    Bedienung 12.1.4.2 eingesetzter Akku Das Laden des Akkus erfolgt mit eingesetztem Akku am E-Rad oder bei entnommenem Akku 1 Zum Prüfen der Akkuladung schalten Sie das E-Rad ein Bei E-Rädern mit zwei Akkus werden beide Akkus über eine La- (siehe Abschnitt „E-Rad einschalten“ auf Seite 38). debuchse gleichzeitig geladen (siehe Abb.: „Rahmen mit zwei 2 Lesen Sie die Akkuladung auf der Akkuanzeige ab (siehe Akkus“).
  • Seite 32 Bedienung Stecken Sie den Gerätestecker in die Gerätebuchse des hINWeIS Ladegeräts (siehe Abb.: Gerätebuchse am Ladegerät). Wenn nach dem Anschluss des Ladegeräts an einen 8 Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steck- dose leeren Akku kein Balken an der Ladeanzeige blinkt, ist der Akku oder das Ladegerät beschädigt Wenn mehrere 9 Nur bei eingesetztem Akku: Öffnen Sie die Abdeckung der Ladebuchse...
  • Seite 33 Bedienung Abb.: Tube Rahmenakku 1 Ladestecker 2 Ladebuchse Abb.: Gerätebuchse am Ladegerät 1 Gerätebuchse 3 Ladegerät 2 Gerätestecker Abb.: Entnommener Akku Abb.: Eingesetzter Akku 1 Ladestecker 2 Ladebuchse 1 Ladebuchse...
  • Seite 34: Bediencomputer

    Bedienung 12.2.2 einsetzen und entnehmen Zum Prüfen der Akkuladung drücken Sie die Taste Anmerkung: auf dem Akku Zum Einsetzen schieben Sie den Bediencomputer „ActiveLine“, • 12 Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die Lade- „PerformanceLine“ bzw „Nyon“ von vorne in die Halterung anzeige am Akku (siehe Abb.: „Einsetzen des Bediencomputers“).
  • Seite 35: Entnahmesicherung

    Bedienung Abb.: Einsetzen des Bediencomputers „ActiveLine“, Abb.: Halterung des Bediencomputers „PerformanceLine“ bzw. „Nyon“ oder „Kiox“ 1 Blockierschraube 1 Arretierung 2 Halterung 12.2.3  entnahmesicherung 12.2.4 energieversorgung Der Bediencomputer kann in der Halterung gegen Entnahme Bei eingeschaltetem E-Rad und geladenem Akku wird der ein- gesichert werden gesetzte Bediencomputer „ActiveLine“, „PerformanceLine“...
  • Seite 36: Bediencomputer Laden

    Bedienung 12.2.5.2 Über uSB 1 Öffnen Sie die Abdeckung (siehe Abb.: „USB-Anschluss“). 2 Verbinden Sie die USB-Buchse des Bediencomputers über ein USB-2.0-Kabel mit einem handelsüblichen USB-Lade- gerät oder dem USB-Anschluss eines Computers. In der Textanzeige erscheint „USB verbunden“. • Wenn Sie den Nyon-Bediencomputer während des Ladevor- gangs ausschalten, ziehen Sie den USB-Stecker ab, bevor Sie den Nyon-Bediencomputer einschalten Abb.: Bediencomputer...
  • Seite 37: Batterien Wechseln

    Bedienung 12.2.6 Batterien wechseln WArNuNG Dieser Abschnitt ist nur gültig für den Purion-Bedien- Anmerkung: Wenn Sie sich nicht auf den Straßenverkehr konzentrie- computer Er wird von zwei CR2016-Batterien versorgt Wech- ren, gefährden Sie sich und andere Verkehrsteilnehmer seln Sie die Batterien, wenn im Display des Bediencomputers die unfall- und Verletzungsgefahr! Anzeige „LOW BAT“...
  • Seite 38: E-Rad Einschalten

    Bedienung 12.2.7  e-rad einschalten Anmerkung: Belasten Sie beim Einschalten nicht die Pedale Zum Einschalten des E-Rades • drücken Sie die Taste am Akku oder • drücken Sie bei eingesetztem Bediencomputer die (siehe Abschnitt „Bediencomputer“ auf Seite 34) Taste oder • setzen Sie den eingeschalteten Bediencomputer ein Abb.: „Nyon“...
  • Seite 39: Antrieb Verwenden

    Bedienung 12.2.10  Anzeigen des Bediencomputers Anmerkung: Dieser Abschnitt beschreibt die Anzeigen zum Akku, zu Störungsmeldungen und zu den Streckendaten • Lesen Sie die Beschreibung weiterer Anzeigen in den Abschnitten„Bedienung“ auf Seite 27 / „Unterstützung einstel- len“ auf Seite 45 und „Schiebehilfe“ auf Seite 47 •...
  • Seite 40: Streckendaten

    Bedienung • Lesen Sie die Akkuladung auf dem Bediencomputer ab Die Funktionsanzeige ist eine Kombination einer Wert- und (siehe Abb.: „Akkuanzeige“). Textanzeige (siehe Abb.: „Anzeigen am Bediencomputer“). 20 % Ladung 1 Balken leuchtet: 1 bis Folgende Ansichten stehen auf der Funktionsanzeige zur Aus- wahl: 2 Balken leuchten: 21 bis...
  • Seite 41: Optionale Anzeigen

    Bedienung • Zum Wechseln von „NuVinci Gang“ in „NuVinci Trittfreq.“ drücken Sie kurz die Taste  12.2.10.4 Anzeigen zurücksetzen (reset) Dieser Abschnitt ist nur gültig für „Active- bzw. Anmerkung: PerformanceLine“, ggf in der optionalen Version, „Intuvia eShift“ Strecke, Fahrzeit und Durchschnitt zurücksetzen: 1 Zum gleichzeitigen Zurückzusetzen von „Strecke“, „Fahrzeit“...
  • Seite 42: Grundeinstellungen

    Bedienung 2 Drücken Sie die Taste reSeT so lange, bis die Anzeige auf 1 Um die Grundeinstellungen auszuwählen, drücken Sie gleichzeitig so lange die Taste reSeT und die Taste , bis Null gesetzt ist in der Textanzeige „Einstellungen“ erscheint reichweite zurücksetzen: 2 Drücken Sie die Taste so oft, bis die gewünschte Grund- 1 Wechseln Sie mit der Taste...
  • Seite 43: Grundeinstellungen Purion

    Bedienung *Dieser Wert wird nur angezeigt, wenn sich der Bordcomputer in der Halterung befindet 12.2.13 Grundeinstellungen Purion Für die Anzeige der Grundeinstellungen auf dem Anmerkung: Purion-Bediencomputer beachten Sie bitte die Abbildung "Bediencomputer Purion" A A A L K K K K K L L K K K K A A L...
  • Seite 44: Anzeigen Des Bediencomputers Kiox

    Bedienung 12.2.16 Anzeigen des Bediencomputers Kiox Im Bereich „Funktionsanzeigen“erhalten Sie aktuelle Informati- onen zu Ihrer Strecke z. B. die aktuelle Höhe über dem Meeres- Die Anzeigen des eingeschalteten Bediencomputers Kiox unter- spiegel teilen sich in vier Bereiche (siehe Abb.: „Kiox Display“). Im Bereich „Schalthinweise“...
  • Seite 45: Bedieneinheit Kiox

    Bedienung 12.2.19 Bedieneinheit Kiox Navigieren Sie mit der Bedieneinheit bequem durch die Menüs und steuern Sie von hier aus das E-Rad 12.2.19.1 Funktion der Tasten Taste Walk: Drücken Sie die Taste Walk kurz um die Schiebehilfe zu ak- • tivieren Taste links / rechts: Navigieren Sie mit der Taste links / rechts durch das Menü.
  • Seite 46: Beleuchtung

    Bedienung 1 Zum Einstellen der Unterstützung drücken Sie die Taste Zum Ein- bzw. Ausschalten der Beleuchtung drücken Sie die • + (Plus) oder – (Minus) an der Bedieneinheit. Taste 2 Wählen Sie eine der folgenden Stufen aus: Das Ein- und Ausschalten der Beleuchtung hat keinen Einfluss auf die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige Die Hintergrund- oFF: Der Antrieb ist abgeschaltet Sie können das E-Rad wie ein beleuchtung der Anzeige ist aktiv, sobald das E-Rad oder der...
  • Seite 47: Systemabfrage Mit Usb

    Bedienung 12.2.24  Schiebehilfe 1 Öffnen Sie die Abdeckung 2 Verbinden Sie den USB-Anschluss des externen Geräts über ein normkonformes USB-2.0-Kabel (Micro A bzw. VorSIchT Micro B) mit der USB-Buchse am Bediencomputer. Bei falscher Verwendung können Ihre Gliedmaßen in dre- 12.2.23 Systemabfrage mit uSB hende Teile geraten Sie können über den USB-Anschluss vom Modell Verletzungsgefahr!
  • Seite 48: Option Nyon

    3 Purion PlayStore für Android-Geräte erweitert werden. Neben der Gratis- 2 Performance Line 4 Kiox Anwendung „Bosch eBike Connect“ stehen mehrere kostenpflich- Anmerkung: Bei einigen Systemen kann die Schiebehilfe durch tige Premium-Funktionen zur Verfügung. Eine detaillierte Liste der Drücken der Taste WALK direkt gestartet werden zur Verfügung stehenden zusätzlichen Anwendungen finden Sie...
  • Seite 49: Inbetriebnahme

    Bedienung 12.2.26 Inbetriebnahme 3G/4G Der Nyon-Bediencomputer wird mit einem teilgeladenen Akku ausgeliefert Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung (siehe Ab- • schnitt „Bediencomputer laden“ auf Seite 36). Für die Verwendung der Funktionen in vollem Um- Anmerkung: fang ist eine Registrierung erforderlich (siehe „Anmeldung mit Registrierung“).
  • Seite 50: Anmeldung Mit Registrierung

    Profil erstellen via Smartphone Setzen Sie den Bediencomputer in die Halterung (siehe Abschnitt „Bediencomputer“ auf Seite 34). 2 Laden Sie die Anwendung „Bosch eBike Connect“ auf Ihr Smartphone und registrieren Sie sich mithilfe der Anwen- dung (siehe „www.eBike-Connect.com“). Abb.: Bediencomputer „Nyon“...
  • Seite 51: Bedienhinweise

    Bedienung 12.2.27 Bedienhinweise 2 Registrieren Sie sich über das Online-Portal. Nach erfolgter Anmeldung werden die Streckendaten Bedienen Sie alle Funktionen und Ansichten mit dem Joystick • gespeichert und mit dem Online-Portal synchronisiert Eine und der Taste Verbindung zu Ihrem Smartphone ist anschließend vom •...
  • Seite 52: Tasten Des Bediencomputers

    Bedienung 12.2.28 Tasten des Bediencomputers 12.2.29.3 Betriebsmodus einstellen 1 Bewegen Sie den Joystick nach rechts Der Bediencomputer ist mit folgenden Tasten ausgestattet Die Einstelloptionen werden über den aktiven Betriebs- – Taste : Ein- und Ausschalten des Bediencomputers oder E-Rades (siehe Abschnitt „Bedienung“ auf Seite 27). modus eingeblendet 2 Um die Einstellung zu wechseln, bewegen Sie den Joystick : Zum Konfigurieren und Abrufen Ihrer aktuellen Ein-...
  • Seite 53: Statusanzeigen

    Bedienung 12.2.30 Statusanzeigen Symbol Bezeichnung Beschreibung Anzeige der Uhrzeit Die Statusanzeigen werden in Abhängigkeit des Betriebs- Uhrzeit 00:00 (von GPS ermittelt). modus und der gewählten Einstellungen angezeigt Interner Akku Anzeige der verbleibenden • Lesen Sie die einzelnen Bedeutungen der Statusanzeigen in (Position „A“) (internen) Akkuleistung.
  • Seite 54: Betriebsmodi Im Hauptmenü

    Bedienung 12.2.31  Betriebsmodi im hauptmenü dass diese Angaben nur repräsentative Durchschnittswerte sind Die „Gesamtkilometer“ beziehen sich auf das aktuelle Fahrerprofil Symbol Betriebsmodus Funktion Dashboard Anzeige von statistischen Daten Anzeige der aktuellen Strecken- ride daten Karte und Anzeige des Kartenmaterials und Navigation der Navigationsfunktion Anzeige von Daten für Training...
  • Seite 55 Bedienung Abb.: Bildschirm „Ride“ Abb.: Bildschirm „Dashboard“ 1 Uhrzeit 6 Akkuladung E-Rad 1 Uhrzeit 5 Vergleich zum Vormonat 2 Eigene Tretleistung 7 Fahrstufe 2 Gesamtkilometer 6 Tageskilometer 3 Tageskilometer 8 Geschwindigkeit 3 Monatskilometer 7 Verbindungsstatus 4 Durchschnittsgeschwindigkeit 9 Motorleistung 4 Geschwindigkeit 8 Synchronisationsinformationen 5 Verbleibende Reichweite ride...
  • Seite 56 Sie auf dem Nyon-Bediencomputer installiert und enthält einen Bereich um Ihren Wohnort. Bei Bedarf können Sie über Ihre Smartphone Anwendung „Bosch eBike Connect“ kostenpflichtig den Bereich erweitern oder weitere Karten herunterladen Nach dem Einschalten des Bediencomputers werden auto- matisch Satelliten gesucht, um GPS-Signale empfangen zu können Nach erfolgreicher Suche wird im Betriebsmodus...
  • Seite 57 Wenn Sie einen Brustgurt verwenden, wird in der Anzeige statt „Leistung“ die Herzfrequenz angezeigt Kompatible nach rechts Brustgurt-Modelle finden Sie in der Online-Gebrauchsanleitung 2 Zum Auswählen des Menüpunktes bewegen Sie den unter www.Bosch-eBike.com/nyon-manual Joystick nach oben oder unten.
  • Seite 58 Bedienung Abb.: Bildschirm „Fitness“ Abb.: Bildschirm „Fitness“ 1 Uhrzeit 6 Höchstgeschwindigkeit 1 Uhrzeit 6 Trainingsdauer 2 Eigene Tretleistung 7 Trainingsstufe 2 Eigene Tretleistung 7 Trainingsstufe 3 Verbrauchte Kalorien 8 Leistung/Herzfrequenz 3 Verbrauchte Kalorien 8 Leistung/Herzfrequenz 4 Trittfrequenz 9 Trainingseffekt 4 Trittfrequenz 9 Trainingseffekt 5 Durchschnittsgeschwindigkeit 5 Aktuelle Geschwindigkeit...
  • Seite 59 Die aktuelle Uhrzeit wird automatisch aus dem Anmerkung: schirm) zeigt die über ein Smartphone oder das Online-Portal GPS-Signal übernommen. „Bosch eBike Connect“ eingestellten Werte an – Änderung der Anzeige von Geschwindigkeit und Entfer- einstellungen nung in Kilometern oder Meilen Anzeige der Grundeinstellungen des Bediencomputers –...
  • Seite 60: Zurücksetzen Des Bediencomputers

    Bedienung WArNuNG Bei Pflege-, Wartungs- und Reparaturarbeiten besteht Gefahr durch elektrischen Strom Stromschlag- und Kurzschlussgefahr! • Prüfen Sie, dass der Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose gezogen wurde • Entnehmen Sie den Akku • Reinigen Sie die Komponenten nicht mit fließendem Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
  • Seite 61: Pflege

    Pflege 13 Pflege 13.2 Geschwindigkeitssensor Regelmäßige Pflege erhält das Maß an Sicherheit und Zuverläs- Der Geschwindigkeitssensor und der dazugehörige Speichenma- gnet müssen so montiert sein, dass sich der Speichenmagnet bei sigkeit Ihres E-Rades einer Umdrehung des Rades in einem Abstand von mindestens •...
  • Seite 62 Pflege Ist der Abstand zu klein oder zu groß, fällt die Geschwindigkeits- WArNuNG anzeige am Bediencomputer aus und der E-Rad-Antrieb arbeitet im Notlaufprogramm Bei Arbeiten mit eingesetztem Akku oder angeschlosse- 1 Um den Speichenmagnet einzustellen, lösen Sie die nem Ladegerät besteht die Gefahr eines Stromschlags Schraube des Speichenmagneten Stromschlaggefahr! 2 Platzieren Sie den Speichenmagnet so, wie in...
  • Seite 63: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen 14 Fehlermeldungen Anzeige Fehlerquelle Maßnahme 410 /418 Taste(n) blockiert Prüfen Sie die Tasten und reinigen Sie sie ggf. Prüfen Sie Kabelverbindungen und Kontakte (Sichtprüfung). Verbindung Bediencomputer Konfiguration Starten Sie das E-Rad neu Prüfen Sie Kabelverbindungen und Kontakte (Sichtprüfung). Verbindung Antriebseinheit Prüfen Sie Kabelverbindungen und Kontakte (Sichtprüfung).
  • Seite 64 Fehlermeldungen Anzeige Fehlerquelle Maßnahme Konfiguration Starten Sie das E-Rad neu Überhitzung der Antriebseinheit - 1) Schalten Sie das E-Rad aus. - 2) Lassen Sie den Motor abkühlen. - 3) Wählen Sie eine kleine Fahrstufe. USB Verbraucher Trennen Sie das externe Gerät vom USB-Anschluss und starten Sie das E-Rad neu Software-Version Starten Sie das E-Rad neu...
  • Seite 65: Akku

    Fehlermeldungen Anzeige Fehlerquelle Maßnahme Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät Verwenden Sie nur ein zugelassenes Ladegerät Akku Starten Sie das E-Rad neu - 1) Schalten Sie das E-Rad aus. Sammelmeldung Akku - 2) Entnehmen Sie den Akku und prüfen Sie ihn mit der Taste - 3) Ist der Akku geladen, setzen Sie ihn ein und starten das E-Rad.
  • Seite 66: Technische Daten

    Technische Daten 15 Technische Daten 40 Nm (ActiveLine 310) Maximales Drehmoment: 50 Nm (ActiveLine 250/350) 15.1 Bediencomputer 63 Nm (PerformanceLine Cruise) 75 Nm (PerformanceLine CX) Lagertemperatur: –10 °C bis +50 °C Lagertemperatur: –10 °C bis +50 °C Zulässige Ladetemperatur: 3 kg (ActiveLine 310) 0 °C bis +40 °C Gewicht: 3,3 kg (ActiveLine 250/350)
  • Seite 67: Schnellladegerät

    Technische Daten 15.5 Schnellladegerät 207 bis 264 V ~ (47-63 Hz) Eingang: 2,5 Std / 3,5 Std / 4,5 Std 207 bis 264 V ~ (47-63 Hz) Ladezeit PowerPack Eingang: 300 / 400 / 500: Ausgang: 36 V Gewicht (gemäß 800 g Frequenz: 47 bis 63 Hz EPTA-Procedure 01-2003):...
  • Seite 68: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung...
  • Seite 69 Impressum 17 Impressum Diese Gebrauchsanleitung ist eine Zusatzanleitung zu Ihrem Verantwortlich für Vertrieb und Marketing Fahrrad und erfüllt die Anforderungen und den Wirkungsbereich Hermann Hartje KG der Normen DIN EN 15194 und DIN EN 82079-1 Deichstraße 120–122 27318 Hoya/Weser © Vervielfältigung, Nachdruck und Übersetzung sowie jegliche Tel.
  • Seite 70 Notizen 18 Notizen...
  • Seite 72 Übergeben durch Vertrieb: Hermann Hartje KG Tel 04251–811-500 info@hartjede ID: #05006 wwwhartjede...

Inhaltsverzeichnis