Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest STS 8 A1 Bedienungsanleitung
Silvercrest STS 8 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest STS 8 A1 Bedienungsanleitung

Smartphone-teleobjektiv
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STS 8 A1:

Werbung

GB
Introduction
Congratulations on the purchase of your new device.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are part of this product.
They contain important information on safety, usage
and disposal. Before using the product, familiarise
yourself with all handling and safety guidelines. Use
the product only as described and for the range of
applications specifi ed. Retain these instructions for
future reference. Please also pass these operating
instructions on to any future owner(s).
Intended use
This telephoto lens for smartphones is intended exclu-
sively for taking non-commercial photographs with an
enlarged view. This product is not intended for com-
mercial or industrial use. The warranty does not apply
to damage caused by improper use of the appliance!
Contents of package/Device
description
SMARTPHONE CAMERA LENS STS 8 A1
SMARTPHONE CAMERA LENS STS 8 A1
2
3
4
SMARTPHONE CAMERA LENS
Operating instructions
5
6
TELEOBIEKTYW DO SMARTFONÓW
7
Instrukcja obsługi
8
9
SMARTPHONE-TELEOBJEKTIV
10
Bedienungsanleitung
These operating instructions
IAN 67390
Technical data
WARNING!
Magnifi cation
8x
Never put the open lens down on combustible
surfaces. Always close it using lens caps
Telephoto lens
18 mm
and
Focus range
3 m - ∞
Risk of fi re!
Angle of fi eld
WARNING!
Manual focusing
Lens dimensions
Length: 81 mm,
Never look directly at the sun through the lens.
(without caps)
Ø 31 mm
Risk of injury to the eyes!
Lens weight
approx. 75 g
WARNING!
(incl. lens caps)
The packaging material is not a plaything. Keep
NOTE
plastic sheeting, bags and all other packaging
material away from children.
This telephoto lens for smartphones is available in
Danger of suff ocation!
six diff erent versions. These operating instructions
cover all versions.
Initial operation
The smartphone cover
7
pictured can vary
Remove all parts from the carton.
from the model actually supplied.
Remove all packing material and the protective
Safety instructions
fi lm from the lens and accessories.
Prior to use, check the device for visible, external
Lens cap
Remove the lens caps
damage. Do not operate an device that has been
Lens
Use the screw thread to fi x the lens
damaged or dropped.
Focus ring
smartphone cover
Do not use or store the telephoto lens in the vicinity
Lens cap
of devices which generate heat, e.g. radiators,
NOTE
Tripod
ovens, etc.
Take care that the thread does not cant, tilt or
Locking screw for ball joint
Do not place the telephoto lens in places which
become overtightened otherwise it could be
Smartphone cover
are subjected to extreme temperature fl uctuations.
damaged.
Cleaning cloth
Do not touch the surface of the lens with your
Ensure that the smartphone cover
Carrying bag
hands and avoid contact with sharp objects.
attached.
Holder for smartphone cover
Ensure that there is no dirt on the camera lens or
Do not drop the telephoto lens!
the smartphone cover
Avoid water spray and direct or indirect contact
itself. This could cause scratches on the smart-
with water.
phone housing or the camera lens.
- 1 -
- 2 -
Cleaning/storage
Depending on the smartphone type, you may
need to switch your smartphone fl ashlight off
Clean the device using the supplied cleaning cloth
because the smartphone cover
is covering
7
to avoid scratches.
the fl ashlight. Otherwise, the image will be dark
.
Remove stubborn dirt by moistening a cleaning
4
or discoloured.
cloth with alcohol or cleaning fl uid for optical
Please refer to your smartphone instruction manual.
lenses and wipe the lens
Bear in mind that using the additional lens may
Do not spray the cleaner directly onto the lens
cause a reduction in picture quality due to pos-
but always onto the cleaning cloth.
sible edge blurring and vignetting.
When your lens is not being used,
Now insert your smartphone into the smartphone
the supplied carrying bag
cover
.
7
Disposal
Fix the holder
10
to the tripod
5
using the screw
thread.
Dispose of all packaging materials and the
device itself in normal domestic waste.
Ensure that the tripod
5
is standing fi rmly by
pulling the three tripod legs apart to ensure that
You can obtain further information from your local
the image is shake-free.
disposal company or the city or local authority.
The length of each tripod leg can also be individu-
Dispose of all packaging materials in an
ally adapted. Pull each individual tripod leg out to
environmentally friendly way.
the required length for this purpose.
Now place your pre-fi tted smartphone with its
Service
smartphone cover
7
in the holder
10
.
Service Great Britain
and
4
from the lens
2
.
To do this, pull the metal ring on the holder
10
so
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
2
to the
that you can insert your smartphone cover
7
.
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
.
7
To adjust the position, loosen the fi xing screw for
IAN 67390
the ball joint
and then use it to position your
6
smartphone. When in the required position, tighten
Hotline availability: Monday to Friday
the fi xing screw
again.
08:00 - 20:00 (CET)
6
Now your smartphone is ready to take pictures
Importer
with the additional telephoto lens.
7
is fi rmly
KOMPERNASS HANDELS GMBH
Rotate the focus ring
3
to ensure that the image
BURGSTRASSE 21
is in focus.
44867 BOCHUM
or on the smartphone
After use, remove your smartphone from the smart-
7
GERMANY
phone cover
and then remove the lens
2
from
7
www.kompernass.com
the smartphone cover
.
7
Always replace the lens caps
and
4
on the
telephoto lens
2
to protect it.
- 3 -
- 4 -
PL
Wstęp
Dane techniczne
Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia.
Powiększenie
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością.
Teleobiektyw
Instrukcja obsługi stanowi element składowy produktu.
Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeń-
Głębia ostrości
stwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem
with it.
Kąt obrazu
2
użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszyst-
Ręczne ustawianie ostrości
kimi informacjami dotyczącymi obsługi i bezpieczeń-
Wymiary obiektywu
stwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z
2
keep it in
(bez osłon)
zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie
9
in a dry place.
zastosowań. Instrukcję obsługi należy zawsze przecho-
Masa obiektywu
wywać w bezpiecznym miejscu.
(łącznie z osłonami)
W przypadku przekazania urządzenia innej osobie
należy dołączyć również instrukcję obsługi.
WSKAZÓWKA
Użytkowanie zgodne
Ten teleobiektyw do smartfonów jest oferowany
z przeznaczeniem
w sześciu różnych wariantach. Niniejsza instruk-
cja obsługi obowiązuje w jednakowym stopniu
Ten teleobiektyw do smartfonów jest przeznaczony
dla wszystkich wersji.
wyłącznie do fotografowania z powiększeniem obrazu
do celów prywatnych. Produkt nie jest przewidziany
Dostarczona obejma do smartfonu
do zastosowań komercyjnych. Za szkody, powstałe
różnić się od obejmy widocznej na rysunku.
w wyniku zastosowania niezgodnego z przeznacze-
Wskazówki bezpieczeństwa
niem, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności!
Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź,
Zakres dostawy/Opis urządzenia
czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń.
Nie uruchamiaj uszkodzonego ani upuszczonego
TELEOBIEKTYW DO SMARTFONÓW STS 8 A1
urządzenia.
Osłona na obiektyw
Teleobiektywu nie należy używać ani przecho-
2
Obiektyw
wywać w pobliżu źródeł ciepła, jak np. grzejniki,
3
Pierścień regulacji ostrości
piece itp.
4
Osłona na obiektyw
Teleobiektywu nie należy przechowywać w miej-
5
Statyw
scach o dużych wahaniach temperatury.
Śruba ustalająca przegubu kulowego
6
Nie należy dotykać powierzchni soczewek obiek-
7
Obejma do smartfonu
tywu palcami. Unikać kontaktu teleobiektywu z
8
Ściereczka do czyszczenia
ostrymi przedmiotami.
Etui transportowe
Uważać, aby nie upuścić teleobiektywu.
9
10
Uchwyt obejmy smartfonu
Unikać wody rozpryskowej oraz bezpośredniego
lub pośredniego kontaktu z wodą.
Niniejsza instrukcja obsługi
- 5 -
- 6 -
- 7 -
Dopilnować, by żadne zanieczyszczenia nie
OSTRZEŻENIE!
znajdowały się na soczewce kamery i na
8-krotne
Nigdy nie odkładać otwartego obiektywu na
obejmie smartfonu
ani na smartfonie. Istnieje
7
palne powierzchnie. Zawsze zamykać obiektyw
18 mm
niebezpieczeństwo zarysowań na obudowie
za pomocą osłon
i
.
4
smartfonu lub na soczewce aparatu.
3 m - ∞
Niebezpieczeństwo pożaru!
Zależnie od typu smartfonu, może być konieczne
wyłączenie lampy błyskowej smartfonu, gdyż
OSTRZEŻENIE!
obejma smartfonu
7
zasłania lampę błyskową.
Długość 81 mm,
Nie patrzeć przez obiektyw bezpośrednio na
W przeciwnym razie zdjęcie będzie ciemne lub
Ø 31 mm
Słońce. Niebezpieczeństwo uszkodzenia
będzie miało zafałszowane kolory. Zapoznaj
wzroku!
się w tym celu z instrukcją obsługi smartfonu.
ok. 75 g
Weź pod uwagę, że przez zastosowanie dodat-
OSTRZEŻENIE!
kowego obiektywu może dojść do pogorszenia
oryginalnego zdjęcia, np. na skutek nieostrości
Materiały opakowaniowe nie służą do zabawy.
na krawędziach lub niedoświetlenia na krawę-
Folie, torebki i wszystkie inne materiały opako-
dziach.
waniowe należy trzymać z dala od dzieci.
Umieść teraz smartfon w obejmie smartfonu
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Zamocuj uchwyt
10
za pomocą złącza gwinto-
Uruchomienie
wanego na statywie
5
.
7
może
Wyjmij wszystkie części z opakowania.
Ustaw statyw
5
, by uzyskać obraz wolny od
Usuń wszystkie materiały opakowaniowe oraz
poruszeń. Ustabilizuj jego pozycję, rozsuwając
folie ochronne z obiektywu i akcesoriów.
trzy nogi statywu.
Zdejmij osłony
i
z obiektywu
2
.
Dodatkowo jest możliwość indywidualnej regulacji
4
długości każdej z trzech nóg statywu. W tym
Zamocuj obiektyw
za pomocą połączenia
2
celu każdą z nóg statywu można rozciągnąć na
gwintowanego do obejmy smartfonu
7
.
żądaną długość.
WSKAZÓWKA
Umieść smartfon wstępnie zmontowany z obejmą
Należy przy tym zwrócić uwagę, by wkręcać
smartfonu
7
w uchwycie
10
.
obiektyw prosto, bez przekoszenia gwintu i nie
W tym celu pociągnij metalowy kabłąk uchwytu
dokręcać go z nadmierną siłą, gdyż w przeciw-
by włożyć obejmę smartfonu
7
.
nym razie gwint może ulec uszkodzeniu.
Aby odpowiednio ustawić smartfon do zdjęcia,
Należy zadbać o prawidłowe zamocowanie
zwolnij śrubę ustawczą przegubu kulowego
obejmy smartfonu
7
.
ustaw smartfon. Po osiągnięciu żądanego położe-
nia ponownie dokręć śrubę ustawczą
Smartfon jest teraz gotowy do wykonywania zdjęć
z dodatkowym teleobiektywem.
- 8 -
- 9 -
.
7
10
,
i
6
.
6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest STS 8 A1

  • Seite 1 , by uzyskać obraz wolny od Safety instructions ♦ Now place your pre-fi tted smartphone with its Service SMARTPHONE CAMERA LENS STS 8 A1 fi lm from the lens and accessories. w wyniku zastosowania niezgodnego z przeznacze- ♦ Usuń wszystkie materiały opakowaniowe oraz poruszeń.
  • Seite 2 ♦ Entfernen Sie die Schutzkappe ♦ Setzen Sie Ihr vormontiertes Smartphone mit der Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien KOMPERNASS HANDELS GMBH SMARTPHONE-TELEOBJEKTIV STS 8 A1 ■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf dem Objektiv Smartphonehülle in die Halterung ein.