Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bifinett KH 550 Bedienungsanleitung
Bifinett KH 550 Bedienungsanleitung

Bifinett KH 550 Bedienungsanleitung

Elektro-messer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 550:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1B
ELEKTROMESSER
KH 550
ELEKTRO-MESSER
Bedienungsanleitung
ELEKTRO MES
Gebruiksaanwijzing
FACA ELÉCTRICA
Manual de instruções
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH550-07/08-V1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bifinett KH 550

  • Seite 1 ELEKTROMESSER KH 550 ELEKTRO-MESSER Bedienungsanleitung ELEKTRO MES Gebruiksaanwijzing FACA ELÉCTRICA Manual de instruções KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH550-07/08-V1...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Bedienen Montieren der Messer Lebensmittel schneiden Demontieren der Messer Reinigen Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    ELEKTRO-MESSER KH 550 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektromesser ist zum Schneiden von verschiedenen Lebensmit- teln geeignet. Es ist nur für den privaten Gebrauch, nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Sicherheitshinweise Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden: • Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
  • Seite 5: Technische Daten

    • Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht von dem Geräte- hersteller empfohlen oder verkauft werden, kann elektrische Stromschläge oder Verletzungen hervorrufen. Technische Daten Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Nennleistung: 100 W KB-Zeit: 15 Minuten KB-Zeit Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betrei- ben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt.
  • Seite 6: Bedienen

    Bedienen Montieren der Messer Achtung: Fassen Sie die Messer nur an den Fingerschutzgriffen an. Die Messer sind sehr scharf. Verletzungsgefahr! 1. Wählen Sie das passende Messer (jeweils 2 Klingen): • Das Schneidmesser mit den groben, kurzen Zähnen für gekochtes Fleisch (ohne Knochen), gekochtes Geflügel, Brot, Kuchen, belegte Brötchen, Obst (ohne Kern bzw.
  • Seite 7: Lebensmittel Schneiden

    Lebensmittel schneiden Achtung: Schneiden Sie immer vom Körper weg, nie in Richtung des Körpers. Die sägenden Messer führen zu schweren Verletzungen. 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 2. Drücken und halten Sie den Ein-/Ausschalter mit dem Daumen. Drücken Sie gleichzeitig den Sicherheitsschalter mit den anderen Fingern.
  • Seite 8: Reinigen

    Reinigen Verletzungsgefahr! Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker und demontieren Sie das Messer . Gefahr eines elektrischen Schlages! Gefahr: Tauchen Sie den Motorblock niemals in Wasser ein. Gefahr eines elektrischen Schlages! Reinigen Sie die Messer mit heißem Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie sie nach der Reinigung gut ab.
  • Seite 9: Garantie Und Service

    Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
  • Seite 10 - 8 -...
  • Seite 11 INHOUDSOPGAVE PAGINA Gebruik volgens de bestemming Veiligheidsvoorschriften Technische gegevens Inhoud van het pakket Apparaatbeschrijving Bediening Monteren van de messen Levensmiddelen snijden Demonteren van de messen Reinigen Milieurichtlijnen Garantie & service Importeur Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt aandachtig door en berg deze op voor toekomstig gebruik.
  • Seite 12: Gebruik Volgens De Bestemming

    ELEKTRO MES KH 550 Gebruik volgens de bestemming Het elektrische mes is geschikt voor het snijden van diverse levens- middelen. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Veiligheidsvoorschriften Voorkom levensgevaar van een elektrische schok: • De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het kenplaatje van het apparaat.
  • Seite 13: Technische Gegevens

    Technische gegevens Netspanning: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Nominaal vermogen: 100 W KB-tijd: 15 minuten KB-tijd De KB-tijd (kort bedrijf) geeft aan hoelang een apparaat kan worden bediend, zonder dat de motor oververhit raakt en schade hieraan ontstaat. Na de aangegeven KB-tijd moet het apparaat zolang worden uitgeschakeld tot de motor is afgekoeld.
  • Seite 14: Bediening

    Bediening Monteren van de messen Let op: Pak de messen alleen vast aan de vingerbeschermingsgrepen . De messen zijn zeer scherp. Letselgevaar! 1. Kies het geschikte mes (telkens 2 messen): • Het snijmes met de grove, korte tanden voor gekookt vlees (zonder botten), gekookt gevogelte, brood, taart, belegde broodjes, fruit (zonder pitten resp.
  • Seite 15: Levensmiddelen Snijden

    Levensmiddelen snijden Let op: Snijd altijd van het lichaam af en nooit naar het lichaam toe. De zagende messen kunnen tot zware verwondingen leiden. 1. Steek de netstekker in het stopcontact. 2. Druk met de duim op de aan-/uitschakelaar en houd deze ingedrukt.
  • Seite 16: Reinigen

    Reinigen Letselgevaar! Trek voor iedere reiniging de netstekker uit het stopcontact en demonteer de messen . Gevaar van een elektrische schok! Gevaar: Dompel het motorblok nooit onder in water. Gevaar van een elektrische schok! Reinig de messen met heet water en afwasmiddel. Droog ze na het reinigen goed af.
  • Seite 17: Garantie & Service

    Garantie & service U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voor- afgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Mocht u aanspraak willen maken op de garantie, neem dan telefonisch contact op met uw servicead- res.
  • Seite 18 - 16 -...
  • Seite 19 ÍNDICE PÁGINA Utilização correcta Indicações de segurança Dados técnicos Volume de fornecimento Descrição do aparelho Operação Montagem da faca Cortar alimentos Desmontagem da faca Limpeza Eliminar Garantia & Assistência Técnica Importador Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira uti- lização e guarde-o para um utilização posterior.
  • Seite 20: Utilização Correcta

    FACA ELÉCTRICA KH 550 Utilização correcta A faca eléctrica está adequada para cortar diferentes alimentos. Destina-se apenas a um uso privado e não para um uso comercial. Indicações de segurança Para evitar perigo de morte devido a choque eléctrico: • a tensão da fonte de corrente eléctrica deve estar de acordo com as indicações presentes na chapa de identificação do aparelho.
  • Seite 21: Dados Técnicos

    • A utilização de peças de acessórios que não foram recomenda- das nem compradas no fabricante do aparelho pode causar choques eléctricos ou ferimentos. Dados técnicos Tensão de rede: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Potência nominal: 100 W Período de serviço temporário: 15 minutos Período de serviço temporário O período de serviço temporário indica quanto tempo se pode tra-...
  • Seite 22: Operação

    Operação Montagem da faca Atenção: pegue na faca apenas pelas pegas de protecção para os dedos As facas estão muito afiadas. Perigo de ferimentos! 1. Escolha a faca adequada (com respectivamente 2 lâminas): • A faca para cortar com os dentes fortes e curtos para carne cozinhada (sem ossos), aves cozinhadas, pão, bolos, pães guarnecidos, fruta (sem caroços) e legumes.
  • Seite 23: Cortar Alimentos

    Cortar alimentos Atenção: corte sempre no sentido contrário ao corpo, nunca na direcção do corpo. Ao trabalhar, as facas podem levar a ferimentos graves. 1. Insira a ficha de rede na tomada. 2. Prima e mantenha o interruptor de ligar/desligar premido o polegar.
  • Seite 24: Limpeza

    Limpeza Perigo de ferimentos! Antes de cada limpeza, retire a ficha de rede e desmonte a faca . Perigo de choque eléctrico! Perigo: nunca mergulhe o bloco do motor na água. Perigo de choque eléctrico! Limpe a faca com água quente e detergente. Após a limpeza, sequea bem.
  • Seite 25: Garantia & Assistência Técnica

    Garantia & Assistência Técnica Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupu- losamente antes da sua distribuição. Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. No caso de reivindicação da ga- rantia, entre em contacto com o seu ponto de assistência técnica, via telefone.

Inhaltsverzeichnis