Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
WARNHINWEIS
VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU
VERRINGERN, ABDECKUNG NICHT ÖFFNEN.
GERÄTEINNENTEILE KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT
GEWARTET WERDEN. NUR VON QUALIFIZIERTEM
PERSONAL WARTEN LASSEN.
Das Blitzsymbol mit Speerspitze in einem gleichschenkligen Dreieck
soll den Benutzer vor vorhandener nicht isolierter „gefährlicher
Spannung" innerhalb des Gehäuses des Produktes warnen, die von
ausreichender Stärke sein könnte, um für Menschen die Gefahr
eines Stromschlages darzustellen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck soll den
Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungs- (Reparatur-)
Anweisungen in der Begleitliteratur zum Gerät hinweisen.
1. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung.
2. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser einsetzen.
6. Nur mit trockenem Tuch abwischen.
7. Keine Belüftungsöffnungen blockieren. Entsprechend den Anweisungen des
Herstellers installieren.
8. Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizregistern,
Öfen oder sonstigen Wärme abgebenden Geräten (einschließlich Verstärkern)
aufstellen.
9. Nicht die Sicherheitsfunktion des Erdungssteckers zunichte machen. Ein
Erdungsstecker hat zwei Stifte und einen Erdungskontakt, der zu Ihrer
Sicherheit dient. Passt der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose,
wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete Steckdose austauschen
zu lassen.
10. Schützen Sie Netzkabel davor, dass auf sie getreten oder dass sie geknickt
werden, insbesondere am Stecker, den Gerätesteckdosen oder an dem Punkt,
an dem sie aus dem Gerät austreten.
11. Nur vom Hersteller spezifizierte Zusatzgeräte/Accessoires verwenden.
12. Bei Gewitter oder wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird vom Netz
trennen.
13. Alle Reparaturarbeiten von qualifiziertem Personal ausführen lassen. Eine
Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät irgendwie beschädigt wurde, etwa
durch Beschädigung des Netzkabels oder des Netzsteckers, wenn eine
Flüssigkeit in das Gerät gelaufen oder Gegenstände hinein gefallen sind, das
Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder
fallen gelassen wurde.
14. WARNUNG: Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlag zu verringern,
Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
15. Das Gerät darf keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt und
keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie z.B. Vasen dürfen auf ihm
abgestellt werden.
16. Die Rückseite des Recorders darf nur von qualifiziertem Wartungs- und
Reparaturpersonal entfernt werden.
BELÜFTUNG
17. Belüftungsöffnungen frei halten um Überhitzung des Recorders zu vermeiden.
18. Recorder nicht in unmittelbarer Nähe einer Wärmequelle aufstellen.
19. Gerät nicht in beengtem Raum wie z.B. einem Bücherregal o.ä. aufstellen.
REINIGUNG
20. Der Recorder kann mit einem feuchten, nicht fusselnden Tuch oder einem
Wildledertuch gereinigt werden.
ENTSORGUNG
21. Im Inneren des Recorders
befindet sich eine Batterie.
Batterie nicht mit dem
Restmüll entsorgen. Zum
Entfernen der Batterie durch
Abschrauben der 4
Kreuzkopfschrauben
Recorderabdeckung
entfernen, und Batterie von
der Schaltplatte weg brechen.
VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austauschen der
Batterien. Nur durch demselben oder gleichartigen Typ ersetzen.
Anmerkung: Philips ist der Umwelt sehr verpflichtet. Dieser Recorder ist so
konstruiert, dass er die Umwelt soweit als möglich schont.
FCC-Bestimmungen
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales Gerät der
Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte bieten
angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in Wohnbereichen. Dieses Gerät
erzeugt, verwendet und verstrahlt u.U. Hochfrequenzenergie und kann, wenn es
nicht gemäß dieser Gebrauchsanweisung installiert und verwendet wird, schädliche
Störungen von Funkverkehr bewirken. Es wird jedoch nicht garantiert, dass in
einzelnen Installationen nicht dennoch Störungen des Rundfunk- oder
Fernsehempfangs auftreten können. Sollte dieses Gerät schädliche Störungen des
Rundfunk- oder Fernsehempfangs bewirken (was durch Aus- und
Wiedereinschalten des Geräts überprüft werden kann), wird dem Benutzer
empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der im Folgenden beschriebenen
Maßnahmen zu beseitigen:
Umrichten oder Umstellen der Empfangsantenne.
Herstellen einer größeren Entfernung zwischen Gerät und Empfänger.
Anschluß des Geräts an eine Wandsteckdose mit einem anderen Stromkreis als
dem des Empfängers.
Heranziehen des Händlers oder eines erfahrenen Rundfunk- bzw.
Fernsehtechnikers.
Jegliche nicht von Philips ausdrücklich erlaubte Änderung des Geräts könnte zur
Folge haben, dass die Berechtigung des Benutzers, das Gerät zu betreiben, hinfällig
wird.
Um nähere Informationen zu erhalten oder mit einem unserer Vertreter zu
sprechen, wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene Niederlassung von Philips
Communication, Security & Imaging oder besuchen Sie uns auf unserer Webseite
unter www.Philipscsi.com.
(Siehe: Ihre Anleitung zur Überwachung)
WARNUNG: Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in öffentlich
zugänglichen Bereichen gedacht. Heimliches Aufzeichnen von
Gesprächen ist nach US-amerikanischem Bundesgesetz streng
verboten.
3-1
BATTERIE
Vorderseite des Recorders

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips RT30A

  • Seite 1 Batterien. Nur durch demselben oder gleichartigen Typ ersetzen. 2. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. Anmerkung: Philips ist der Umwelt sehr verpflichtet. Dieser Recorder ist so 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. konstruiert, dass er die Umwelt soweit als möglich schont.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT AUSPACKEN ...............3-3 REPARATUR .
  • Seite 3: Auspacken

    Automatischer Wiederanlauf bei Wiederherstellung der Hochgeschwindigkeits-Schnellrücklauf in weniger als 70 Sek. Stromversorgung nach Stromausfall. Serienaufnahme (bei Einsatz von zwei oder mehreren Der RT30A bietet Ihnen die Möglichkeit, 6, 18 oder 30 Std. Videorecordern). Echtzeitvideo aufzuzeichnen. Der RT960A bietet dieselben Ausgabe „Alarm On”...
  • Seite 4: Bedienelemente

    Tuch kann der Oberflächenüberzug beschädigt werden oder sich ablösen. PHILIPS High Density Video Cassette Recorder Wiederverpacken: Es ist ratsam, Verpackungsmaterial und Karton für den Fall aufzubewahren, dass Sie Ihr Gerät jemals transportieren oder lagern müssen. ABB. 1- VORDERSEITE VON RT30A & RT960A...
  • Seite 5 10. Taste DISPLAY – Durch Betätigung dieser Taste Anzeigefenster: umschalten zwischen den Anzeigen UHR, ZÄHLER und 1. Geschwindigkeitsanzeige - Zeigt die gewählte Geschwin- VERBLEIBENDE LAUFZEIT. UHR zeigt die aktuelle digkeit des Videorecorders an: A6, A18, A30, 72, 96 usw... Zeit an, ZÄHLER den inkrementellen Zähler für (A = Audio) Aufnahme oder Wiedergabe und VERBLEIBENDE 2.
  • Seite 6 AUDIO ABB. 3- RÜCKSEITE VON RT30A & RT960A Anschlusstafel hinten 4. 12-Pin-Klemmleistenadapter - Liefert Eingabe/Ausgabe für 1. POWER CORD - An vorschriftsmäßige Netzversorgung den Betrieb: anschließen. Pin 1 – Alarm EIN Pin 3 – Alarm AUS 2. AUDIO IN/OUT - Nimmt Audiosignal von Kamera, Pin 5 –...
  • Seite 7: Einrichtung

    Audioeingang: Nimmt Audiosignal von Kamera, externer starten. Tonanlage oder anderem Recorder auf (Leitung: –6 dBm, 47 kOhm). Audioausgang: Liefert Audio-Ausgabe für einen Monitor oder einen anderen Recorder (-9 dBm, 1,5 kOhm, asymmetrisch). AUDIO ABB. 4- VERBINDUNG VON RT30A & RT960A...
  • Seite 8: Setup Des Videorecorders

    5.4 Setup des Videorecorders MONITOR Hinweis: Audio- und Videokabel sind nicht im Lieferumfang des Videorecorders enthalten. Anschließen einer einzigen Kamera: AUDIO/ VIDEO-Ausgänge des Videorecorders mit den AUDIO/ VIDEO-Eingängen des Monitors verbinden. An AUDIO IN An VIDEO IN AUDIO/ VIDEO-Ausgang der Kamera mit dem AUDIO/ VIDEO-Eingang des Videorecorders verbinden.
  • Seite 9: Videorecorders Mit Video

    Anschließen mehrerer Kameras mit MONITOR Hilfe eines Schaltsystems: VIDEO-Ausgang des VIDEORECORDERS mit VIDEO- Eingang des MONITORS verbinden. KAMERA 1 VIDEO-Ausgang des KAMERA 2 SCHALTSYSTEMS mit VIDEO- - - - Eingang des VIDEORECORDERS KAMERA 8 verbinden. VIDEORECORDER SCHALTSYSTEM ABB. 7- VERBINDUNG VON VIDEORECORDER UND SCHALTSYSTEM AN ALARM EIN Alarmanschluss: RÜCKSEITE DES...
  • Seite 10: Videokassetten

    5.5 Videokassetten 5.6 Normale Wiedergabe Dieser Videorecorder funktioniert mit jeder VHS-Videokassette. Sowohl VIDEORECORDER als auch MONITOR einschalten. Umgang mit Videokassetten: 1. Eine bespielte Videokassette einlegen. • Videokassetten keiner extremen Wärme, hoher Luftfeuchtigkeit oder starken magnetischen Feldern aussetzen. Die Anzeige leuchtet auf und der Videorecorder läuft •...
  • Seite 11: Wiedergabe Mit Spezialeffekten Verwenden Des Shuttle Rings

    5.6.1 Wiedergabe mit Spezialeffekten 5.6.2 Bandzählspeicherfunktion Verwenden des Shuttle Rings: Echtzeitzählwerk im WIEDERGABE- und Der Shuttle Ring ist die äußere Wählscheibe. Während der AUFZEICHNUNGSMODUS: Videorecorder sich im STOP-Modus befindet, kann der Shuttle Taste DISPLAY drücken. Ring nach links oder rechts gedreht und dann losgelassen werden. DISPLAY Bei Betätigung der Taste Dadurch wird der SCHNELLRÜCKLAUF bzw.
  • Seite 12: Normale Aufzeichnung

    5.7 Normale Aufzeichnung Um im AUFZEICHNUNGS-Modus eine Aufzeichnungsprüfung durchzuführen: Sowohl VIDEORECORDER als auch MONITOR einschalten. Im Aufzeichnungsmodus sollte Betätigung der Taste PLAY das Gerät veranlassen, die zuletzt aufgenommene Videosequenz 1. VIDEOKASSETTE einlegen. Sicherstellen, dass die abzuspielen. Sicherheitslasche vorhanden ist. 3. PLAY drücken, um die zuletzt aufgenommene 2.
  • Seite 13: Einstellung Des Bildschirmdisplays

    EINSTELLUNG DES BILDSCHIRMDISPLAYS SPRACHE: Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, die Menüs in der von Ihnen Das HAUPTMENÜ zeigt eine Liste von Optionen an, die für die gewählten Sprache zu sehen. Einstellung des Videorecorders zur Verfügung stehen. 1. Taste ↓ drücken, um die Option SPRACHE auszuwählen, 1.
  • Seite 14: Menü Einstellung Uhr

    6.1 Menü EINSTELLUNG UHR EINSTELLUNG UHR Das Menü EINSTELLUNG UHR ermöglicht die Festlegung von < EINSTELLUNG UHR > Datums- und Zeitoptionen und deren Darstellung auf dem DATUMSFORMAT TTMMJJ Monitor. Die Uhr verwendet das 24-Stunden-System. TAGESLICHT ZEIT HH:MM:SS TT/MM/JJ TAG MENU 1.
  • Seite 15: Wiederholte Aufnahme

    8. Durch Betätigung der Taste → gewünschte Aufzeichnungszeit EINST. AUFZ. MODUS wählen (1, 3, 5, 15, 30, 60 Sek. oder AUS). < EINST.AUFZ. MODUS > ALARM-AUFZ. MODUS VEXT: Bei Anschluss externer Geräte (Schaltsystem oder ALARM-AUFZ. ZEIT 30SEK EINDRUCKAUFZ. 1SEK Multiplexer) kann die Schaltzeit der Kamera eingestellt werden. VEXT AUS 1FELD SERIENAUFNAHME...
  • Seite 16: Menü Einstellung Timer-Aufzeichnung

    Menü EINSTELLUNG TIMER-AUFZEICHNUNG Hinweis: Nach Beendigung der Programmierung und zur Einstellung des Videorecorders, so dass er die Dieser Videorecorder kann auf die Aufnahme von bis zu 8 unter- eingegebenen Programme ausführt. schiedlichen Programmen programmiert werden. Die Option SICHERSTELLEN, DASS EIN BAND IN DEN EINST.
  • Seite 17: Menü Einstellung System

    Die Liste zeigt Alarmereignisse an. Es können bis zu 16 Es erscheint das Menü WAHL SIGNALTON. Alarmaufzeichnungsinformationen gespeichert werden, aber WAHL SIGNALTON höchstens 8 können auf dem MONITOR angezeigt werden. < AUSWAHL TONSIGNAL > 4. Durch Betätigung der Taste -/+ nächste/vorhergehende Seite BILDVERLUST anzeigen.
  • Seite 18: Menü Einstellung Suchen

    3. Durch Betätigung der Taste ↓ die Option SICHERHEITS- 2. Durch Betätigung der Taste ↓ das Menü EINSTELLUNG SPERRE wählen; anschließend Taste → betätigen, um SUCHEN wählen; anschließend Taste → drücken, um in das EIN/AUS zu wählen. entsprechende Menü zu gelangen. BILDSCHÄRFE Für die Schärfe des aufgenommenen Bildes EINSTELLUNG SUCHEN kann zwischen NIEDRIG, MITTEL und HOCH gewählt...
  • Seite 19: Selbstdiagnose

    SELBSTDIAGNOSE Diese Funktion informiert Sie über Fehlermeldungen, um Ihnen zu helfen, Probleme mit dem System zu lösen. Bei Fehlfunktion des Videorecorders wird in der Anzeigetafel des Videorecorders der Fehlercode angezeigt. FEHLERCODE-TABELLE ANZEIGE BESCHREIBUNG ACTION Fehler Einschubmotor Fehler beim Einlegen des Bandes •...
  • Seite 20: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE SYMPTOM PRÜFMASSNAHME & KORREKTUR Kassette kann nicht eingelegt werden. • Kassette in Richtung des Pfeils auf der Kassette einlegen. • Es befindet sich bereits eine Kassette im Videorecorder. • Prüfen, ob Bereitschaftsanzeige auf der Anzeigetafel des Videorecorders leuchtet.Wenn nicht, sicherstellen, dass das Netzkabel eingesteckt ist.
  • Seite 21: Tabelle Wartungsanleitung

    TABELLE WARTUNGSANLEITUNG Der nachfolgende Leitfaden gibt die empfohlenen Wartungs- intervalle für die einzelnen Bauteile des Videorecorders an. Einheit in Stunden 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 BESCHREIBUNG KOPFTROM MOTOR CAPSTAN RIEMEN CAPSTAN BASISEINH A/C KOPF F/E ARMHEBEREINH.
  • Seite 22: Daten

    Luminanz: Aufzeichnung im Frequenzmodulationsverfahren Farbe: Umgewandelter Zwischenträger, Direktaufzeichnung Bedienelemente: Power Wählbare Geschwindigkeiten (Aufzeichnung und Wiedergabe): Record RT30A/50: 6, 18 und 30 Stunden auf E-180-Band. Joggle Shuttle RT960A/50: 6, 18, 30, 72, 96, 120, 168, 240, 480, 960, Play Stunden auf E-180. Stop/Eject RT30A/60: 6, 18 und 30 Stunden auf T-120-Band.
  • Seite 23 Aufnahmezeiten: PAL-Modelle (-/50) Aufzeichnungs- Tatsächliche Auf- Bandge- Aufzeichnungs- Antrieb Audio modus nahmezeit in Std. schwindigkeit felder RT30A RT960A E-180 E-240 6 Std. 6 Std. 6 Std. 8 Std. 11,69 mm/ Sek. 50/Sek. fortlaufend 18 Std. 18 Std. 18 Std. 24 Std.
  • Seite 24 3-24...

Diese Anleitung auch für:

Rt960a

Inhaltsverzeichnis