Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Einführung TV-Adapter 2 Übersicht Installation Erste Inbetriebnahme des TV-Adapter 2 Verbinden des TV-Adapter 2 mit dem Netzteil Verbinden des TV-Adapter 2 mit dem TV (Fernseher/Audioquellen) Verbinden des SoundGates mit dem TV-Adapter 2 Bedienungsanleitung TV-Ton hören SelectMe Optische Anzeigen...
Seite 5
Vielen Dank, dass Sie sich für den neuen TV-Adapter 2 als kabelloses Zubehör entschieden haben. Der TV-Adapter 2 wird mit dem SoundGate und Hörsystemen von Bernafon verwendet. Dieses hochwertige Gerät wurde mit aller Sorgfalt entwickelt und ist einfach zu bedienen und zu pflegen.
Normen zur elektromagneti- schen Verträglichkeit. Trotzdem kann es durch den TV-Adapter 2 zu einer Störung anderer Medizinprodukte kommen. Bitte holen Sie zunächst die Genehmigung des zuständigen Personals ein, bevor Sie den TV-Adapter 2 in Krankenhäusern oder ähnlichen Einrichtungen verwenden.
Seite 7
Der TV-Adapter 2 ist kein Spielzeug und darf nicht in die Hände von Kindern und anderen Personen gelangen, die Kleinteile ver- schlucken oder sich damit verletzen könnten. Bei verschluckbaren Kleinteilen ist wegen Erstickungsgefahr besondere Vorsicht geboten. Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen.
Einführung Zum Packungsinhalt des TV-Adapters 2 gehören mehrere Teile, die in dieser Anleitung beschrieben werden: TV-ADAPTER 2 InsTAllATIonsAnlEITung BEDIEnungsAnlEITung TV-Adapter 2 Modell: BS-F200 Installationsanleitung und 135213_TVA2_IG_IFU_DE.indd 1 16.09.13 09:15 Bedienungsanleitung SN2_ILLU_SoundgateTopOfTelevisionAdapter_HI SCART-Adapter Miniklinken-Adapter TOSLINK- Kabel Netzteil RCA-Kabel SN2_ILLU_Charger_HI...
Die folgenden Seiten enthalten eine schrittweise Anleitung zur Montage und zum Betrieb des TV-Adapters. Bevor Sie den Fernsehton mit Ihren Hörsystemen hören können, muss der TV-Adapter 2 mit dem Stromnetz und dem Fernsehgerät verbunden werden. Die Packung enthält alle Teile, die für die Montage...
Verbinden des TV-Adapter 2 mit dem stromnetz Verbinden Sie als erstes den TV-Adapter 2 mit einer Netzsteckdose. Verwenden Sie das Netzteil aus der Packung mit dem TV-Adapter 2. 1 Schliessen Sie das Stromkabel am Strom- anschluss (POWER) des TV-Adapters 2 an.
Verbinden des TV-Adapter 2 mit dem TV (Fernseher/Audioquellen) Es gibt vier Möglichkeiten, um den TV-Adapter 2 anzuschliessen. Anschlussart Seite TOSLINK (entweder digitales Stereo PCM oder Dolby Digital*) ® RCA-Audio-Ausgang (L + R) Miniklinken-Ausgang (Kopfhörerausgang) SCART-Audioausgang (L + R) * Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene Marken von Dolby Laboratories.
Seite 15
TOSLINK, S. 16 RCA, S. 18 Miniklinke, S. 20 SCART, S. 22...
Seite 16
Anschluss mit TOSLINK Stellen Sie den TV-Adapter 2 an einen geeigneten Platz in der Nähe des Fernsehgerätes. 1 Entfernen Sie die Kunststoffkappe vom TOSLINK-Kabel. 2 Verbinden Sie das TOSLINK-Kabel mit dem TOSLINK-Ausgang an Ihrem Fernsehgerät/ Ihrer Heimkinoanlage. 3 Verbinden Sie das TOSLINK-Kabel mit dem TOSLINK-Eingang am TV-Adapter 2.
Seite 17
SN2_ILLU_ToslinkCableFromTelevisionToAdapterInAndAdapterOutToStereoReceiver_BW_HI...
Seite 18
Anschluss mit RCA Stellen Sie den TV-Adapter 2 an einen geeigneten Platz in der Nähe des Fernsehgerätes. 1 Verbinden Sie das RCA-Kabel mit dem RCA- Ausgang an Ihrem Fernsehgerät/Ihrer Heim- kinoanlage. (Meist mit “L – R AUDIO OUT“ gekennzeichnet und entweder auf der Rückseite oder unten an der Vorderseite des Fernseh- gerätes.)
Seite 19
SN2_ILLU_AudioCableTelevisionAdapterToTelevision_HI...
Anschluss mit Miniklinken-Adapter Stellen Sie den TV-Adapter 2 an einen geeigneten Platz in der Nähe des Fernsehgerätes. 1 Verbinden Sie das RCA-Kabel mit dem Mini- klinken-Adapter. 2 Verbinden Sie die Miniklinkenstecker mit dem Fernsehgerät (in der Regel ist es der Kopfhörer- ausgang).
Seite 22
Anschluss mit SCART Stellen Sie den TV-Adapter 2 an einen geeigneten Platz in der Nähe des Fernsehgerätes. 1 Verbinden Sie das RCA-Kabel mit der roten und weissen Buchse am SCART-Adapter. 2 Verbinden Sie den SCART-Adapter mit dem SCART-Ausgang am Fernsehgerät.
TV-Adapter 2 Der TV-Adapter 2 kann mit allen SoundGate- Versionen verwendet werden. Wenn das SoundGate zum ersten Mal mit dem TV-Adapter 2 verwendet wird, muss zwischen SoundGate und TV-Adapter 2 eine Verbindung hergestellt werden (Pairing). Bitte lesen Sie die folgende Anleitung und beachten Sie dabei die Version Ihres SoundGates.
Pairing mit SoundGate 2 Sorgen Sie dafür, dass der TV-Adapter 2 an eine Steckdose angeschlossen und das SoundGate 2 eingeschaltet sowie sein Akku voll aufgeladen ist. Die TV-Anzeige am TV-Adapter 2 und die LED- Anzeige am SoundGate 2 sollen grün leuchten.
Seite 26
3 Wenn die Ein/Aus-Anzeige am TV-Adapter 2 und die TV-Anzeige am SoundGate 2 beide konstant orange leuchten, ist der TV-Adapter 2 mit dem SoundGate 2 verbunden und zur Übertragung von Audiosignalen bereit. SN2_ILLU_SoundgateTopOfTelevisionAdapter_HI...
Seite 27
Pairing mit SoundGate 1.4 Sorgen Sie dafür, dass der TV-Adapter 2 an eine Steckdose angeschlossen ist und dass der Akku des SoundGate 1.4 voll aufgeladen und die Tasten- sperre entriegelt ist (grüne Stellung). Die TV- Anzeige am TV-Adapter 2 sollte grün leuchten.
TV-Ton hören Sie können jetzt beginnen, Audiosignale von Ihrem TV-Adapter 2 zu empfangen. Stellen Sie sicher, dass Sie sich innerhalb der empfohlenen Reichweite von maximal 30 Metern vom TV-Adapter 2 befinden. Streaming beginnen Damit das SoundGate optimal mit dem TV-Adapter 2 zusammenarbeitet, müssen Sie es mit der Antenne...
Seite 31
2 Die TV-Taste / Audio-Taste am SoundGate leuchtet orange und die Ein/Aus-Anzeige am TV-Adapter 2 wechselt von grün zu orange. Sie hören in Ihren Hörsystemen einen Signalton und anschliessend den Ton vom angeschlossenen Fernsehgerät. Lautstärketaste Stellen Sie mit der Lautstärketaste am SoundGate die Fernsehlautstärke in den Hörsystemen ein.
Seite 32
Drücken Sie kurz die TV-Taste / Audio-Taste an Ihrem SoundGate, um die Übertragung vom TV-Adapter 2 zu beenden. Die TV-Taste / Audio-Taste am SN2_ILLU_VolumeUpOrDownTwoSeconds_HI SoundGate erlischt, und die Ein/Aus-Anzeige am TV-Adapter 2 wird grün. Sie hören in Ihren Hör systemen einen Signalton als Bestätigung.
Ihren Hörgeräteakustiker. Umschalten zwischen mehreren TV-Adaptern 2 1 Sorgen Sie dafür, dass das SoundGate 2 einge- schaltet ist, aber keine aktive Verbindung zum TV-Adapter 2 besteht (TV-Symbol darf nicht leuchten). 2 Drücken Sie kurz die SelectMe-Taste auf der Rückseite des...
Anzeigen Geräte Anzeigen Ein/Aus Vorn Ein/Aus SN2_ILLU_SoundgateProfile_HI SN2_ILLU_AudioCableTelevisionAdapterToTelevision_HI Im Pairing- Modus Blinken Blinken TV-Adapter 2 überträgt vom RCA-Eingang TV-Adapter 2 überträgt vom TOSLINK- SN2_ILLU_TopLedFlashingBlue_HI Eingang Nicht unter- stütztes Format am TOSLINK- Eingang SN2_ILLU_GreenLed_HI SN2_ILLU_GreenLed_HI SN2_ILLU_GreenLed_HI...
Weitere Informationen Reichweite Der TV-Adapter 2 hat eine Reichweite von bis zu 30 Metern zum SoundGate 2, abhängig von Möbeln und Wänden. Innerhalb dieses Bereichs können Sie den Fernsehton in guter Qualität hören (d. h. ohne knisternde Geräusche). Ausschalten des TV-Adapters 2 Der TV-Adapter 2 verbraucht sehr wenig Strom und muss deshalb nicht ausgeschaltet werden.
Aufgrund der geringen Baugrösse des Gerätes sind viele für die Zulassung notwendigen Kennzeich- nungen in diesem Dokument abgedruckt. Die Emission des TV-Adapter 2 beträgt maximal 47,4 dBμV/m @ 3 m und liegt damit weit unter den internationalen Maximalwerten, die für den mensch- lichen Körper zulässig sind.
Seite 37
FCC Statement Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. To comply with FCC RF exposure requirements, the device and the antenna for this device must be installed to ensure a minimum separation distance of 20 cm or more from a person’s body.
Seite 38
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interfe- rence by one or more of the following measures: ·...
Seite 39
IC Statement Operation is subject to the following two conditions: 1 This device may not cause interference. 2 This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Seite 40
Bernafon AG Morgenstrasse 131 3018 Bern Switzerland info@bernafon.ch 1177 Verwenden Sie zusammen mit dem TV-Adapter 2 folgendes Schaltnetzteil: Fuhua, Model No. UE 10W-050020SPC Input: 100 – 240 V AC, 150 mA, 50 – 60 Hz Output: 5 V DC 200 mA.
Information und Erklärung der symbole Die CE-Kennzeichnung bestätigt die Konformität mit allen zur Anwendung kommenden EU-Richtlinien. Dieses Symbol zeigt an, dass es für den Hörsystemträger wichtig ist, alle relevanten Informationen dieser Bedienungsanleitung zu lesen und zu beachten. Dieses Zeichen weist auf wichtige Sicherheitsinformationen hin, deren Beachtung Risiken minimieren oder gefährliche Situationen vermeiden.
Wenn Sie mit den hier enthaltenen Informationen ein Problem mit dem TV-Adapter 2 nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörgeräte- akustiker. Reparieren Sie den TV-Adapter 2 nicht selbst. Stempel mit Namen und Adresse des Hörgeräteakustikers: 135213/DE...
Seite 43
< > 8,15 mm Placeholder for FSC logo < 15 mm >...
Seite 44
Vertrieb durch Hersteller Bernafon AG Deutschland Bernafon Hörgeräte GmbH Morgenstrasse 131 3018 Bern Nunsdorfer Ring 14 Schweiz 12277 Berlin Telefon +41 31 998 15 15 Telefon + 49 30 723 937 0 info@bernafon.ch info@bernafon.de 1177 www.bernafon.com...