Herunterladen Diese Seite drucken

axing premium-line SPU 1708-09 Betriebsanleitung

Werbung

Technische Daten | Technical specifications:
SPU 1716-09
Frequenzbereich | Frequency range
Rückkanal | Return path
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5...65 MHz
Terrestrisch | Terrestrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85...862 MHz
SAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950...2200 MHz
Ausgangspegel | Output level (EN 50083-3)
SAT Empfänger | SAT receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 dBµV
Stammausgänge
terr. |
Trunk outputs terr.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 dBµV
Stammausgänge
SAT |
Trunk outputs SAT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 dBµV
Anschlussdämpfung | Tap loss
Terrestrisch aktiv | Terrestrial active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Terrestrisch passiv | Terrestrial passive
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27...35 dB
SAT aktiv | active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9...3
Durchgang | Trunk
Terrestrisch aktiv | Terrestrial active (
Verstärkung | Gain)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Terrestrisch passiv | Terrestrial passive (Dämpfung
| Attenuation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5..8 dB
SAT aktiv | active (
Verstärkung | Gain)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9...10
Schaltnetzteil | Switching mode power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90...250 V~ / 47-63 Hz 18 V=/2 A
SPU 1708-09
Frequenzbereich | Frequency range
Rückkanal | Return path
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5...65 MHz
Terrestrisch | Terrestrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85...862 MHz
SAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950...2200 MHz
Ausgangspegel | Output level (EN 50083-3)
SAT Empfänger | SAT receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 dBµV
Anschlussdämpfung | Tap loss
Terrestrisch aktiv | Terrestrial active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Terrestrisch passiv | Terrestrial passive
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22...28 dB
SAT aktiv | active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10...4
Schaltnetzteil | Switching mode power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90...250 V~ / 47-63 Hz 18 V=/2 A
SPU 1710-09
Frequenzbereich | Frequency range
Rückkanal | Return path
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5...65 MHz
Terrestrisch | Terrestrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85...862 MHz
SAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950...2200 MHz
Anschlussdämpfung | Tap loss
Terrestrisch | Terrestrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23...20
Durchgangsdämpfung | Through loss
Terrestrisch | Terrestrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2...5
É
Sicherheitshinweise:
·
Die Installation des Geräts und Reparaturen am Gerät sind ausschließlich vom Fachmann unter
Beachtung der geltenden VDE-Richtlinien durchzuführen. Bei nicht fachgerechter Installation und
Inbetriebnahme wird keine Haftung übernommen.
·
Vor Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen bzw. Stromzuführung entfernen, andernfalls besteht
Lebensgefahr. Dies gilt auch, wenn Sie das Gerät reinigen oder an den Anschlüssen arbeiten.
·
Verwenden Sie nur das am Gerät angeschlossene Netzkabel. Es dürfen am Netzkabel auf keinen Fall
Teile ausgetauscht oder Veränderungen vorgenommen werden. Es besteht sonst Lebensgefahr, für die
keine Haftung übernommen wird.
·
Sofern eine austauschbare Sicherung vorhanden ist, ist vor dem Wechsel der Sicherung der
Netzstecker zu ziehen. Defekte Sicherungen nur durch normgerechte Sicherungen des gleichen
Nennwertes ersetzen.
·
Das Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden. In feuchten Räumen oder im Freien
besteht die Gefahr von Kurzschlüssen (Achtung: Brandgefahr) oder elektrischem Schlägen (Achtung:
Lebensgefahr).
·
Planen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass Sie in Gefahrensituationen den Netzstecker leicht
erreichen und aus der Steckdose ziehen können. Wählen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass
Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät und dessen Anschlüssen spielen können. Der Montage- bzw.
Aufstellort muss eine sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel ermöglichen. Das Netzkabel
...6 dB
sowie Zuführungskabel dürfen nicht durch irgendwelche Gegenstände beschädigt oder gequetscht
werden.
dB
·
Um Beschädigungen am Gerät selbst oder an Peripheriegeräten vorzubeugen, dürfen Geräte, die zur
Wandmontage vorgesehen sind nur auf flachen Oberflächen montiert werden.
·
Wählen Sie einen Montage- bzw. Aufstellungsort, an dem unter keinen Umständen Flüssigkeiten oder
Gegenstände in das Gerät gelangen können (z. B. Kondenswasser, Dachundichtigkeiten, Gießwasser
...18 dB
etc.)
·
Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und vermeiden Sie die direkte Nähe
dB
von Wärrmequellen (z. B. Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) Bei Geräten, die Kühlkörper
oder Lüftungsschlitze haben, muss daher unbedingt darauf geachtet werden, dass diese keinesfalls
abgedeckt oder verbaut werden. Sorgen Sie außerdem für eine großzügig bemessene Luftzirkulation
um das Gerät. Damit verhindern Sie mögliche Schäden am Gerät sowie Brandgefahr durch
Überhitzung. Achten Sie unbedingt darauf, dass Kabel nicht in die Nähe von Wärmequellen (z.B.
Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) kommen.
É
Safety advice:
·
Installation and repairs to the equipment may only be carried out by technicians observing the current
VDE guidelines. No liability will be assumed in the case of faulty installation and commissioning.
·
Before opening the equipment pull out the power plug or remove the power supply, otherwise there is
danger of electrocution. This is also valid for cleaning the equipment or working on the connections.
·
Only use the mains cable connected to the device. Never replace any parts or make any modifications
on the mains cable. Otherwise there is a risk of mortal injury for which we cannot be held liable.
·
Providing that a serviceable fuse exists, the power plug must be pulled out before changing the fuse.
...-3 dB
Defective fuses may only be replaced with standard compliant fuses that have the same nominal
value.
·
The equipment may only be operated in dry rooms. In humid rooms or outdoors there is danger of
dB
short-circuit (caution: risk of fire) or electrocution.
·
Choose the location of installation or mounting so that the power plug can be reached and pulled out of
the socket easily in case of danger. Choose the location of installation or mounting such that children
may not play unsupervised near the equipment and its connections. The location of installation or
mounting must allow a safe installation of all cables connected. The mains cable as well as feeder lines
may not be damaged or clamped by objects of any kind.
·
To prevent damage to your equipment and to avoid possible peripheral damages, the devices foreseen
for wall mounting may only be installed on a flat surface.
·
Choose the location of installation or mounting so that under no circumstances liquids or objects can
get into the equipment (e.g. condensation, water coming from leaking roofs or flowing water, etc.).
·
Avoid exposure of the equipment to direct sunlight and to other heat sources (e. g. radiators. other
electrical devices, chimney, etc.). Devices that are equipped with heat sinks or ventilation slots must
23 dB
under no circum-stances be covered or blocked. Also ensure for a generous air circulation around the
dB
equipment. In this way you avoid possible damage to the equipment as well as a risk of fire caused by
overheating. Absolutely avoid that cables come near any source of heat (e.g. radioators, other
electrical devices, chimney, etc.).
dB
dB
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt gemäß WEEE-Richtlinie
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte) (2002/96/EC) und
nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle
abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines
ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle
WEEE Nr.
für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
DE14023300
geschehen.
Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer
Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr.
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your
household waste, according to the WEEE Directive (2002/96/EC) and your
national law.
This product should be handed over to a designated collection point, e.g.,
on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or
to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic
WEEE Nr.
DE14023300
equipment (WEEE).
For more information about where you can drop off your waste equipment
for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved
WEEE scheme or your household waste disposal service.
Swiss design and development
Stand 2010-08-24 - Konstruktions- und Typenänderung vorbehalten - keine Haftung für Druckfehler
State of the art 2010-08-24- Reserving change in design and type - We cannot be held liable for printing errors
BETRIEBSANLEITUNG
premium
-line
Polaritätsumschalter/Kaskadebaustein
OPERATION INSTRUCTIONS
premium
-line
Polarization switches/Cascade Unit
SPU 1716-09
DE
SPU 1708-09
SPU 1710-09
EN
Lesen und aufbewahren
Read and keep

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für axing premium-line SPU 1708-09

  • Seite 1 É Sicherheitshinweise: Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt gemäß WEEE-Richtlinie · Die Installation des Geräts und Reparaturen am Gerät sind ausschließlich vom Fachmann unter (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte) (2002/96/EC) und Beachtung der geltenden VDE-Richtlinien durchzuführen. Bei nicht fachgerechter Installation und Technische Daten | Technical specifications: nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 2 = in operation Zur Vermeidung gefährlicher Überspannungen (Achtung: Brand- Suitable cables and connectors can be found in the current AXING catalogue or yellow = stand by (no receiver connected respc. on) /Lebensgefahr), müssen die Geräte geerdet werden. Verwenden Sie die am under www.axing.com.
  • Seite 3 É Consignes de sécurité : Ce symbole indique que, conformément à la directive DEEE (2002/96/CE) et à la réglementation de votre pays, ce produit ne · L'installation de l'appareil et les réparations sur ce dernier doivent être effectuées exclusivement par Caractéristiques techniques | Technische gegevens: un spécialiste dans le respect des directives VDE.
  • Seite 4 SAT. Faites entrer des signaux de sortie d’un (tels qu' AXING SZU 6-02) pour protéger vos commutateurs de polarité contre Bevestig de netvoeding op een plaats, waar zich een stopcontact bevindt. amplificateur terrestre ou d’un amplificateur domestique large bande dans les dommages dus aux surtensions.

Diese Anleitung auch für:

Premium-line spu 1716-09Premium-line spu 1710-09