Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Thermaltake Toughpower Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Toughpower:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
Impressum
100%
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
Chlorfrei
gebleicht.
D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Imprint
100%
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
Bleached
without
D-92240 Hirschau/Germany.
chlorine.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or
storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.We reserve the
right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple
photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une
autorisation préalable écrite de l'éditeur.
100%
Impression, même partielle, interdite.
papier
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Blanchi
sans
chlore.
© Copyright 2006 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Benelux B. V.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opslag in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming
van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
100%
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Recycling
Papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
gebleekt.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic Benelux B. V. Printed in Germany.
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D´EMPLOI
ATX-Netzteil 750W
„Thermaltake Toughpower"
ATX power supply unit 750W
„Thermaltake Toughpower"
Alimentation ATX 750W
« Thermaltake Toughpower »
ATX voeding 750W
„Thermaltake Toughpower"
Best.-Nr. / Item-No. / N° de commande / Bestnr.: 97 34 53
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 11/06
Seite 2 - 16
Page 17 - 31
Page 32- 46
Pagina 47 - 61

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Thermaltake Toughpower

  • Seite 1  Alimentation ATX 750W Note de l´éditeur  « Thermaltake Toughpower » Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, Page 32- 46 D-92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis  Seite Einführung ............................... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................4 Symbol-Erklärungen ............................4 Lieferumfang ..............................4 Sicherheitshinweise ............................5 Funktionsbeschreibung ..........................6 Bedienelemente und Anschlüsse ........................7 Einbau ................................8 Handhabung ..............................10 10. Wartung und Reinigung ..........................11 11. Entsorgung ..............................12 12.
  • Seite 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2. Bestimmungsgemäße Verwendung Das ATX-Netzteil dient zur Stromversorgung von Komponenten wie Mainboard, Festplatte, DVD-Brenner usw. Das ATX-Netzteil muss in einem dazu geeigneten Computergehäuse montiert und betrieben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit.
  • Seite 6: Funktionsbeschreibung

    • Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Netzsteckdose; ziehen Sie ihn immer nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose. Gleiches gilt für den Kaltgeräteanschluss. • Knicken Sie die Kabel nicht, stellen Sie keine Gegenstände darauf ab. •...
  • Seite 7: Bedienelemente Und Anschlüsse

    7. Bedienelemente und Anschlüsse  Möglicherweise sieht die Rückseite des gelieferten Netzteils etwas anders aus (z.B. wenn die Anordnung von Netzbuchse und Netzschalter bei neueren Versionen des Netzteils durch den Hersteller verändert wurde). A Lüfter Der Lüfter bläst Luft in das Netzteil hinein; durch die Öffnungen an der Rückseite kann diese Luft entweichen. Verdecken Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Netzteils, durch den Hitzestau wird das Netzteil und die angeschlossenen Komponenten zerstört! Außerdem besteht Brandgefahr! Fassen Sie niemals mit irgendwelchen Gegenständen in die Öffnungen des Netzteils hinein, es besteht die Gefahr eines...
  • Seite 8: Einbau

    8. Einbau Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den Einbau von einer FACHKRAFT oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durchführen! Durch unsachgemäßen Einbau wird sowohl das Netzteil als auch Ihr Computer und alle angeschlossenen Geräte beschädigt. Außerdem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, elektrischem Schlag oder Brandgefahr verbunden.
  • Seite 9 Für einen 20poligen ATX-Anschluss kann ein 4poliges Teil durch einfaches Herausschieben vom restlichen Stecker getrennt werden (bzw. wieder seitlich aufgeschoben werden). Wird es nicht benötigt (20pol. Anschluss am Mainboard), so darf das 4polige Teil NICHT für andere Buchsen des Mainboards verwendet werden! Vorsicht! Mit Gewalt läßt sich der ATX-Stecker auch verkehrt herum auf den Anschluss auf dem Mainboard stecken! Der ATX-Stecker muss sich leicht aufstecken lassen und dann mit dem Clip an der Seite...
  • Seite 10: Handhabung

    9. Handhabung Beachten Sie sämtliche Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung! Der Betrieb des Produkts ist nur in trockenen Innenräumen zulässig. Der Kontakt mit Feuchtig- keit ist unbedingt zu vermeiden! Fassen Sie das Gerät und das Netzkabel/Stecker nicht mit feuchten oder nassen Händen an! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! •...
  • Seite 11: Wartung Und Reinigung

    • Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Netzsteckdose! Ziehen Sie immer den Stecker an den seitlichen Griffflächen aus der Netzsteckdose. Andernfalls kann das Netzkabel beschädigt werden, Gefahr durch elektrischen Schlag! • Das ATX-Netzteil darf nicht geöffnet werden. Es sind keine für Sie zu wartenden Teile im Inneren des ATX-Netzteils.
  • Seite 12: Entsorgung

    11. Entsorgung  Elektrische und elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften. 12. Behebung von Störungen Mit dem ATX-Netzteil haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist.
  • Seite 13: Technische Daten

    13. Technische Daten • Betrieb an der Netzspannung, 100-240V~, 47-63Hz, automatische Anpassung durch das Netzteil • Ausgangsspannungen und Ausgangsströme (siehe auch Aufdruck auf dem Netzteil): +3.3V= +5V= +12V1= +12V2= +12V3= +12V4= -12V= 0.8A +5V= Standby 2.5A Das Netzteil verfügt über vier voneinander getrennte +12V=-Ausgänge. Dies soll die gegenseitige Beeinflussung durch hohe Lastströme verhindern.
  • Seite 14: Anschlussbelegung Der Stecker

    14. Anschlussbelegungen der Stecker a) ATX-Stecker (für Mainboard)  Die Farben einzelner Leitungen (z.B. PS ON und Power OK) könnten evtl. abweichen. Eine Anschlussbuchse ist nicht belegt (das Kabel fehlt). Hier lag bei früheren Netzteilen die heute nicht mehr erforderliche Spannung "-5V" an. Ein vierpoliger Teil des Steckers kann abgetrennt werden, damit das Netzteil auch mit Mainboards mit nur 20poligem ATX-Anschluss verwendet werden kann.
  • Seite 15: C) 3.5"-Stecker

    c) 3.5"-Stecker (z.B. für 3.5"-Diskettenlaufwerk) +12V= (gelb) GND (Schwarz) GND (Schwarz) +5V= (rot) d) 8poliger ATX-12V-Stecker (trennbar) +12V (gelb) GND (schwarz) +12V (gelb) GND (schwarz) +12V (gelb/schwarz) GND (schwarz) +12V (gelb/schwarz) GND (schwarz) e) 6poliger PCIe-Stecker, rot (für PCIe-Grafikkarten) GND (schwarz) +12V (gelb) GND (schwarz) +12V (gelb)
  • Seite 16: Tipps Und Hinweise

    15. Tipps & Hinweise • Das Netzteil ist nach dem Ausschalten über den Power-Taster Ihres ATX-Gehäuses im "Standby"-Modus. Es ist also nicht von der Netzspannung getrennt! Ähnlich funktioniert z.B. auch ein Fernseher, den Sie mit der Fernbedienung in den "Standby"-Modus versetzen können. Das ATX-Netzteil "verbraucht"...
  • Seite 17 Table of Contents  Page Introduction ..............................18 Prescribed use .............................. 19 Symbol Explanation ............................19 Scope of Delivery ............................19 Safety Instructions ............................20 Functional description ..........................21 Controls and Connections ..........................22 Installation ..............................23 Handling ................................ 25 10.
  • Seite 18: Introduction

    1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product meets the requirements of the current European and national guidelines. We kindly request the user to observe the safety instructions and warnings contained in this operating manual to ensure safe operation. This operating manual belongs to this product.
  • Seite 19: Prescribed Use

    2. Prescribed use The ATX power supply unit supplies power to components such as mainboards, hard disks, DVD writers etc. The ATX power supply unit is to be mounted and operated in an appropriate computer housing. The product must not get damp or wet. No part of the product must be modified or rebuilt. The housing must not be opened! The adhesive labels on the product must not be damaged or removed.
  • Seite 20: Safety Instructions

    5. Safety Instructions In the case of damages which are caused due to failure to observe these operating instructions, the guarantee will expire. We neither assume liability for consequential damages! Nor do we assume liability for damage to property or personal injury, caused by improper use or the failure to observe the safety instructions.
  • Seite 21: Functional Description

    • Should the power cord show any damages, do not touch the power cord. First of all, de-energize the corresponding mains socket (e.g. via the respective circuit-breaker) and afterwards carefully pull the mains plug from the socket. Exchange the power cord with a new one with the same technical specifications.
  • Seite 22: Controls And Connections

    7. Controls and Connections  It is possible that the rear side of the power supply unit included in the delivery looks somehow different (for ex. if the design of mains socket and mains switch in newer versions of the power supply unit was modified by the manufacturer).
  • Seite 23: Installation

    8. Installation When in doubt about how to install the device correctly, please contact an EXPERT or a specialist workshop and let them carry out the installation! In case of improper installation, the power supply unit as well as your computer and all connected devices will be damaged.
  • Seite 24 For a 20-pin ATX connection a 4-pin part can be detached by simply sliding it out from the rest of the plug (and sliding it back on laterally). If this is not necessary (20-pin connection at the mainboard), then you should NOT use the 4-pin part for other sockets of the mainboard.
  • Seite 25: Handling

    9. Handling Take note of all the safety instructions in these operating instructions! The product is only to be used in dry indoor locations. Contact with moisture must be avoided by all means. Never touch the device and the power cord/plug when your hands are wet or damp. There is danger of a lethal electric shock.
  • Seite 26: Maintenance And Cleaning

    • Do not pull the mains plug from the mains socket by pulling the cable Always pull the plug from the mains socket by the gripping area provided on the side. Otherwise the power cord may get damaged, risk of an electric shock! •...
  • Seite 27: Disposal

    11. Disposal  Electric and electronic products must not be disposed of in the domestic waste. At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations. 12. Troubleshooting The ATX power supply unit you have purchased is equipped with state-of-the-art technology and is safe to operate. Nevertheless, problems and faults might occur.
  • Seite 28: Technical Specifications

    13. Technical specifications • Operation on mains voltage, 100-240V~, 47-63Hz, automatic adjustment via the power supply unit • Output voltages and output currents (also see imprint on power supply unit): +3.3V= +5V= +12V1= +12V2= +12V3= +12V4= -12V= 0.8A +5V= standby 2.5A The power supply unit has four separate +12V=-outputs.
  • Seite 29: Terminal Assignment Of Plugs

    14. Terminal Assignments of Plugs a) ATX plug (for mainboard)  The color of the individual lines (e.g. PS ON and Power OK) may differ. One connector socket is not assigned (the cable is missing). This is where the now no longer necessary voltage “-5V”...
  • Seite 30: C) 3.5" Plug

    c) 3.5” plug (e.g. for 3.5” floppy disk drive) +12V= (yellow) GND (black) GND (black) +5V= (red) d) 8-pin ATX 12V plug (separable) +12V (yellow) GND (black) +12V (yellow) GND (black) +12V (yellow/black) GND (black) +12V (yellow/black) GND (black) e) 6-pin PCIe plug, red (for PCIe graphic cards) GND (black) +12V (yellow) GND (black)
  • Seite 31: Tips And Notes

    15. Tips & Notes • The power supply unit is in ”standby” mode once you have switched it off via the power button of your ATX housing. This means it is not separated from the mains voltage! A television, for example, works similarly, where you can switch it to ”standby”...
  • Seite 32 Table des matières  Page Introduction ..............................33 Restrictions d’utilisation ..........................34 Explication des symboles ..........................34 Contenu de l’emballage ..........................34 Consignes de sécurité ..........................35 Description du fonctionnement ........................36 Eléments de commande et connexions ...................... 37 Montage ................................ 38 Maniement ..............................
  • Seite 33: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du présent produit ! Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer l’exploitation sans risques, vous devez absolument tenir compte de ce mode d’emploi ! Ce mode d’emploi appartient à...
  • Seite 34: Restrictions D'utilisation

    2. Restrictions d’utilisation Le bloc d’alimentation ATX sert à l’alimentation en courant de composants tels que carte mère, disque dur, graveur de DVD etc. Le bloc d’alimentation ATX doit être monté et mis en service dans un boîtier d’ordinateur approprié. Il faut impérativement veiller à...
  • Seite 35: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d’emploi, la validité de la garantie est annulée ! Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels ou corporels dus à...
  • Seite 36: Description Du Fonctionnement

    • Ne retirez pas la fiche d’alimentation de la prise en la tirant par le câble, ne la retirez qu’en la prenant par les surfaces prévues à cet effet. Il en est de même pour le connecteur des appareils frigorifiques. •...
  • Seite 37: Eléments De Commande Et Connexions

    7. Eléments de commande et connexions  La face arrière du bloc d’alimentation livré est probablement un peu différente (par ex. si la disposition de la douille d’alimentation et de l’interrupteur principal a été modifiée par le constructeur dans les versions plus récentes du bloc d’alimentation).
  • Seite 38: Montage

    8. Montage Au cas où vous n’auriez aucune connaissance spécifique concernant le montage, faites effectuer celui-ci par un SPECIALISTE ou un atelier spécialisé ! Un montage erroné risque d’endommager non seulement le bloc d’alimentation mais aussi votre ordinateur ainsi que tous les appareils qui y sont connectés. En outre, un montage incorrect est lié...
  • Seite 39 Selon la carte mère, la douille d’alimentation ATX dispose de 20 ou de 24 broches. La fiche contenue dans l’emballage peut, grâce à sa construction spéciale, être utilisée pour les deux. Pour un connecteur ATX 20 broches, un module 4 broches peut être séparé du reste de la fiche simplement en le faisant glisser (ou en le faisant glisser de nouveau latéralement).
  • Seite 40: Maniement

    9. Maniement Tenez compte de toutes les consignes de sécurité du présent mode d’emploi ! L’utilisation de ce produit n’est permise que dans des locaux secs en intérieur. Il faut absolument éviter tout contact avec l’humidité. Ne touchez pas l’appareil et le câble d’alimentation / la fiche les mains humides ou mouillées ! Il y a risque d’une décharge électrique mortelle ! •...
  • Seite 41: Entretien Et Nettoyage

    • Ne retirez pas la fiche d’alimentation de la prise secteur en tirant sur le câble ! Débranchez la fiche en la tenant par les surfaces prévues à cet effet. Autrement le câble d’alimentation pourrait être endommagé. Danger d’électrocution ! •...
  • Seite 42: Elimination Des Déchets

    11. Elimination des déchets  Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les poubelles ordinaires. Jetez le produit devenu inutilisable suivant les lois en vigueur. 12. Guide de dépannage Avec le bloc d’alimentation ATX, vous avez acquis un appareil fiable et sûr, construit d’après les derniers progrès de la technique.
  • Seite 43: Caractéristiques Techniques

    13. Caractéristiques techniques • Mise en service sur la tension du réseau, 100-240V~, 47-63Hz, adaptation automatique via bloc d’alimentation • Tensions et courants de sortie (voir aussi les inscriptions sur le bloc d’alimentation) : +3.3V= +5V= +12V1= +12V2= +12V3= +12V4= -12V= 0.8A +5V= Standby...
  • Seite 44: Affectation Des Connecteurs

    14. Affectation des connecteurs a) Connecteur ATX (pour la carte mère)  Les couleurs des différents fils (par ex. PS ON et Power OK) pourraient varier. Une prise de connexion n’est pas affectée (le câble manque). Ici la tension de «-5V» était appliquée sur les versions précédentes de blocs d’alimentation.
  • Seite 45: C) Connecteur 3.5

    c) Connecteur 3.5" (par ex. pour lecteur de disquettes 3.5") +12V= (jaune) GND (noir) GND (noir) +5V= (rouge) d) Connecteur 8 broches ATX 12V (déconnectable) +12V (jaune) GND (noir) +12V (jaune) GND (noir) +12V (jaune/noir) GND (noir) +12V (jaune/noir) GND (noir) e) Connecteur 6 broches PCIe, rouge (pour cartes graphiques PCIe) GND (noir) +12V (jaune)
  • Seite 46: Trucs Et Astuces

    15. Trucs & Astuces • Le bloc d’alimentation est en mode de veille après l’avoir éteint à l’aide du bouton marche/arrêt de votre boîtier ATX. Il n’est donc pas débranché du secteur ! Il en va de même pour par ex. un téléviseur que vous pouvez commuter en mode de veille via la télécommande.
  • Seite 47 Inhoudsopgave  Pagina Inleiding ................................. 48 Correct gebruik ............................. 49 Uitleg van de symbolen ..........................49 Leveringsomvang ............................49 Veiligheidsvoorschriften ..........................50 Functiebeschrijving ............................51 Bedieningselementen en aansluitingen ...................... 52 Inbouwen ............................... 53 Hantering ............................... 55 10. Onderhoud en reiniging ..........................56 11.
  • Seite 48: Inleiding

    1. Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Het product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorwaarden. Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed op te volgen om deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te waarborgen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Seite 49: Correct Gebruik

    2. Correct gebruik De ATX voeding zorgt voor de stroomvoorziening van verschillende componenten zoals moederbord, harde schijf, DVD brander, enz. De voeding moet hiertoe in een geschikte computerbehuizing gemonteerd en in bedrijf gesteld worden. Het product mag niet vochtig of nat worden. Het volledige product mag niet aangepast of omgebouwd worden. U mag de behuizing niet openen.
  • Seite 50: Veiligheidsvoorschriften

    5. Veiligheidsvoorschriften Bij schade ten gevolge van niet-naleving van deze gebruiksaanwijzing vervalt uw garantie. Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid! Bij materiële schade of persoonlijke ongelukken, die door onoordeelkundig gebruik of niet- naleving van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt werden, aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid.
  • Seite 51: Functiebeschrijving

    • Trek de stekker nooit aan het snoer uit de contactdoos, maar enkel aan de greepvlakken van de stekker zelf. Hetzelfde geldt voor de Euro aansluiting. • U mag de kabels niet buigen en u mag er geen voorwerpen op plaatsen. •...
  • Seite 52: Bedieningselementen En Aansluitingen

    7. Bedieningselementen en aansluitingen  Het kan zijn dat de achterkant van de geleverde voeding er lichtjes anders uitziet (bv. als de plaats van de netaansluiting en de netschakelaar veranderd werd door de fabrikant bij nieuwere versies van de voeding). A Ventilator De ventilator blaast lucht in de voeding.
  • Seite 53: Inbouwen

    8. Inbouwen Indien u geen vakkennis bezit voor het inbouwen, dan laat dit over aan een VAKMAN of een gekwalificeerde computerdienst! Door een onjuiste inbouw zullen zowel de voeding als de computer en alle aangesloten apparaten beschadigd raken. Dit is bovendien met gevaren verbonden zoals bv. kortsluitingsgevaar, brandgevaar en elektrische schokken.
  • Seite 54 Voor een 20-polige ATX aansluiting kan er een 4-polig onderdeel van de connector losgekoppeld worden door dit gewoon eruit te schuiven (resp. zijwaarts opnieuw erop te schuiven). Als het onderdeel niet nodig is (bij een 20-pol. aansluiting op het moederbord), mag het 4-polige onderdeel NIET voor andere aansluitingen van het moederbord gebruikt worden! Opgelet! Met geweld kan de ATX connector ook verkeerd op de aansluiting van het moederbord gestoken...
  • Seite 55: Hantering

    9. Hantering Houd rekening met alle veiligheidsvoorschriften van deze gebruiksaanwijzing! U mag het product alleen in droge binnenruimtes gebruiken. Het contact met vochtigheid moet in ieder geval vermeden worden! U mag het apparaat en het netsnoer/de stekker nooit met vochtige of natte handen aanraken! Dit kan levensgevaarlijke elektrische schokken tot gevolg hebben! •...
  • Seite 56: Onderhoud En Reiniging

    • Trek de stekker niet aan het snoer uit de contactdoos! Trek de stekker steeds aan de zijdelingse greepvlakken uit de contactdoos. In het andere geval kan het snoer beschadigd worden. Gevaar door elektrische schokken! • U mag de voeding niet openen. Er zijn geen onderdelen in het inwendige van de voeding die door u onderhouden moeten worden.
  • Seite 57: Verwijderen

    11. Verwijderen  Elektrische en elektronische producten mogen niet via het normale huisvuil verwijderd worden. Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. 12. Verhelpen van storingen Met deze ATX voeding heeft u een betrouwbaar product verworven dat volgens de nieuwste technische inzichten vervaardigd werd.
  • Seite 58: Technische Gegevens

    13. Technische gegevens • De voeding werkt op netspanning, 100-240V~, 47-63Hz, automatische aanpassing door de voeding • Uitgangsspanningen en uitgangsstromen (zie ook de opdruk op de voeding): +3.3V= +5V= +12V1= +12V2= +12V3= +12V4= -12V= 0,8A +5V= stand-by 2,5A De voeding beschikt over vier van elkaar gescheiden +12V= uitgangen. Dit is om wederzijdse beïnvloeding door hoge belastingsstromen te voorkomen.
  • Seite 59: Pinbezetting Van De Connectors

    14. Pinbezetting van de connectors a) ATX connector (voor het moederbord)  De kleuren van de verschillende kabels (bv. PS ON en Power OK) kunnen evt. afwijken. Eén aansluiting is niet bezet (de kabel ontbreekt). Hier bevond zich bij vroegere voedingen de spanning “-5V”...
  • Seite 60: C) 3.5" Connector

    c) 3.5" connector (bv. voor 3.5" diskette drive) +12V= (geel) GND (zwart) GND (zwart) +5V= (rood) d) 8-polige ATX 12V connector (deelbaar) +12V (geel) GND (zwart) +12V (geel) GND (zwart) +12V (geel/zwart) GND (zwart) +12V (geel/zwart) GND (zwart) e) 6-polige PCIe connector, rood (voor PCIe videokaarten) GND (zwart) +12V (geel) GND (zwart)
  • Seite 61: Tips En Hints

    15. Tips en hints • De voeding is na het uitschakelen via de Power toets van uw ATX behuizing in de „stand-by“ modus. De voeding is dus niet van de netspanning losgekoppeld! Hetzelfde geldt bv. voor een televisie die u met de afstandsbediening in de „stand-by“...

Inhaltsverzeichnis