Darüber hinaus können Sie mit dem Editiersystem des DS55 seine festprogrammierten Stimmen abändem oder vollkom men neue Stimmen erstellen. Der DS55 stellt Ihnen einen RAM-Speicher zur Verfügung, in dem Sie bis zu 100 Ihrer eigenen Stimmenkreationen ablegen können. Ein integriertes Delay ermöglicht Verzögerungseffekte, um den Stimmen zusätzliche Fülle und Wärme zu verleihen.
(ca. 5 Jahre) Lithiumbatterie auf SCHALTEN von Kabeln alle Geräte AUSschalten, um Schäden rechterhalten. Bei Erschöpfen der Batterie gehen die durch Schaltimpulse am DS55 selbst und den anderen RAM-Speicherinhalte verloren. Daher die Batterie re Geräten zu verhindern. chtzeitig von einer YAMAHA-Kundendienststelle aus- tauschen lassen.
Beugungsbereich für eine Stimme Manual über den Parameter "Pit bend rng" festlegen. Wie Der DS55 verfügt über ein hochwertiges 61-Ta Sie mit der FUNCTION-Taste auf diesen Parame stenmanual mit Anschlagsansprache, weshalb die ter zugreifen, finden Sie unter "WEITERE EDI...
1/PA-1B mit Netzspannung betreiben wollen, müssen Sie das Ausgangskabel des Netzadapters Diese zwei 1/4 Zoll Mono-Klinkensteckerbuchsen an diese Buchse anschließen. Das Kabel des geben die Stereosignale des DS55 ab, um sie Netzadapters kann, wie unten gezeigt, zur Sicher- einem Verstärker- oder Mischpultsystem zuführen...
Da die Betriebsarten SPLIT (Manualteilung) und DUAL (Doppeiklang) Rückkopplungsregler (FEEDBACK LEVEL) des DS55 echten Stereoklang bieten , sollten Sie Mit dem FEEDBACK LEVEL-Regler können Sie die die beiden Buchsen mit einem Stereo- oder 2- "Gesamtlänge"...
Dies ist die Bank und die Nummer der gewählten Stimme (in unserem Beispiel ist Stimme "01" der Speicherbank "A" abgerufen). Der DS55 hat zwei ROM-Banken (PRESET), nämlich Speicherbank A und B, die ROM- und RAM- jeweils 100 (00 bis 99) verschiedene festprogrammierte Stimmen enthalten. Damit Stimmenbanken stehen Ihnen 200 Stimmen auf Tastendruck zur Verfügung.
2. Wenn Sie die PRESET-Banken gewählt haben, können Sie durch Drücken der PRESET-Taste zwischen Bank A und B umschalten. Wenn Bank A aufgerufen ist und PRESET gedrückt wird, schaltet der DS55 auf Bank B und umgekehrt. Da es nur eine USER-Bank (Bank U) gibt, entfällt nach Drücken der USER-Taste ein weiterer Wahlvorgang.
Sie können Stimmen aber auch direkt abrufen, indem Sie die Stimmennummer zweistellig eingeben. Um z. B. Stimme "07" zu wählen, müssen Sie zuerst Taste "0" (an der zweiten Steile im LCD-Display erscheint ein Fragezeichen) und dann "7" drücken. Zur Wahl von Stimme 55, müssen Sie einfach "5" zweimal antippen.
Gegenwärtiger Teilungspunkt. Wenn dieses Display auftaucht, können Sie den Teilungspunkt wählen. Dazu müssen Sie nur die Taste auf dem Manual des DS55 drücken, die als Teilungs- punkt fungieren soll. Allerdings können Sie den Teilungspunkt nach Abruf dieser Anzeige nur einmal über die Manualtasten wählen. Weitere Änderungen des Teilungspunkts oder Korrekturen müssen mit den Tasten -1/+1 ausgeführt wer...
Zum Abschluß die DUAL-Taste erneut antippen, um das erste Display der DUAL- Betriebsart wieder abzurufen. Die gewählten Stimmen und der Verstimmungswert werden im DS55 abgespeichert und bei erneutem Abruf der DUAL-Betriebsart erneut geladen, — natürlich nur so lange Sie keine neuen Eingaben vornehmen.
Stimme gespeichert. STIMMENEDITIERUNG & SPEICHERFUNKTION Jede Stimme, ob aus der USER- oder den PRESET-Banken des DS55 weist eine Reihe von editierbaren Parametern auf, um die Stimmen verändern oder neue Stimmen auf der Basis von festprogrammierten erstellen zu können. Und damit Sie Ihre selbst programmierten Stimmen auf Anhieb identifizieren können, haben...
Stimme sofort nach dem Editieren in einem Speicherplatz der USER-Speich- erbank ablegen, falls Sie sie nicht verlieren wollen. Jede der Tasten der EDIT-Gruppe des DS55, also TONE, AMP EG, BRL EG, LFO Erklärung der Editier- und FUNCTION gewährt Zugriff auf eine Reihe Parametern. Wenn Sie die TONE-...
'T" = Klangfarbe T O N E E D I T [ T W V ] 'W" = Welle A 1 2 T o n e = + 1 0 'V" = Lautstärke Tone (Klangfarbe) Dieser Parameter legt den grundsätzlichen Oberwellengehalt d. h. die Helligkeit der Stimme fest.
Decay (Abkiingung) Decay, oder auf deutsch Abkiingung, stellt die Zeitspanne dar, in der der Pegel der Stimme vom Einschwingpegel auf den Abklingnachhallpegel (Sustain) abfällt. (Einige Stimmen wie z. B. gewisse Percussion-Instrumente besitzen kein Sustain, sondern schwingen vor der Tastenfreigabe direkt aus. Durch Eingabe von positiven (+) Werten kann die Abkiingung beschleunigt und durch neagtive (-) Werte ver...
Funktion zugewiesen wurde, erscheint anstatt "vib", "tre" oder "wow" ein "—" im Display. Breath Controller Dieser Parameter wirkt nur, wenn der YAMAHA Blaswandler BC1 oder BC2 an der Function BREATH-Buchse angeschlossen wird. Dieser Parameter legt fest, ob der an der (Blaswandler...
DS55 auf die Anschlagshärte anspricht. Der Eingabebereich liegt ansprache) zwischen 0 und 7. Je höher der Eingabewert, desto stärker reagiert der DS55 auf Variation der Anschlagshärte. Der Grad der Dyhamikvariation hängt jedoch auf von der grundlegenden Einstellung der Stimme ab.
Normalerweise sollte die Speicherschutzfunktion aktiviert (on) sein, um versehent (Speicherschutz) liches Überschreiben von Daten im USER-Speicher des DS55 zu verhindern. Der Speicherschutz wird beim Einschalten des DS55 automatisch aktiviert. Daher müssen Sie ihn zunächst ausschalten, bevor Sie eine editierte Stimme im Speicher ablegen können.
Tasten der oberen Oktaven gespielt werden können, während eine Auto-Performance-Begleit- sequenz wiedergegeben wird. Während der Wiedergabe einer automatischen Begleitsequenz spricht der DS55 nicht auf die Anschlagsdynamik der von Ihnen gespielten Melodienoten an. Die PTRN-Begleitsequenzen umfassen 13 verschiedene Begleitmuster von 1 bis 4 Sequenzen mit Begieit- Takten Länge.
Arpeggio, wie der Name schon sagt, erzeugt automatische Arpeggios wenn zwei Arpeggio (ARPE) oder mehr Noten auf der tiefsten Oktave des DS55 angeschlagen wird, d. h. die einzelnen Noten scheinen ineinander überzugehen. Der DS55 löst automatisch Arpeggios für die angeschlagenen Noten oder Akkorde aus.
B E G L E IT S E Q U E N Z Sie können die automatische Begleitung durch Anschlägen einer der Tasten in der tiefsten Oktave des DS55 (CI bis C2) starten. Falls Sie eine Arpeggio-Sequenz gewählt haben, wird die Sequenz ebenso durch Anschlägen eines Akkords in...
Die Begleitmuster (oder Arpeggios) werden mit der linken Kand gewechselt während die Melodie mit der rechten Hand gespielt wird. Wenn eine neue Taste im untersten Oktavbereich gedrückt wird, spielt der DS55 im Falle von PTRN- und KEY-Begleitmustern das Muster normalerweise bis zum Ende (1 bis 4 Takte) bevor es gewechselt wird.
Seite 24
DS55 QX5FD Das oben angeführte Beispiel stellt dabei jedoch nur die Spitze des Eisbergs dar. Der DS55 verfügt über eine Reihe von MIDI-Funktionen, mit deren Hilfe Sie ihn in komplexe MIDI-Systeme eingliedern können. Hinweis: Zum Herstellen der MIDI-Anschlüsse stets hochwertige MIDI-Kabel verwen...
QX5FD Um solch eine MIDI-Steuerung durchführen zu können, müssen die MIDI-Kanäle von sendendem und empfangendem Gerät aufeinander abgestimmt werden. Zur Wahl des MIDI-Kanals für den DS55 die Kanalnummer mit den Tasten +1 oder -1 eingeben. Omni Mode Die Omni-Betriebsart ermöglicht gleichzeitigen Empfang auf allen 16 MIDI- (Omni-Funktion) Kanälen.
Daten überträgt und empfängt. Die systemexklusiven Daten beinhalten die eigent Daten) lichen Stimmendaten des DS55. Deshalb müssen Sie diesen Parameter mit +1 auf "on" stellen, falls Sie Stimmendaten von externen Geräten empfangen wollen, oder aber die Stimmendaten des DS55 mit Hilfe der nachfolgend beschriebenen Datenblockabwurffunktionen zu einem anderen Gerät (zweiter DS55, kompatibler...
M I D I C H Í S C O E B A S ] C o m p l e t e d I STIMMENDATEN- Wenn der DS55 Datenblöcke von einem externen Gerät empfängt, erkennt er EMPFANG VON EX automatisch diese Daten und lädt sie in die entsprechenden Speicher, falls fol...
Kanälen. Den Kanal mit den Tasten +1 und -1 eingeben. Mit diesem Parameter weisen Sie dem gegenwärtig gewählten Instrument eine Voice (Stimme) Stimme des DS55 zu. Die Stimme wird wie beim normalen Stimmenabruf über ihre Nummer eingegeben. Der Pan-Parameter bestimmt die Position des Instruments im Stereoklangbild.
Sequenzer auf Kanal 1 aufzeichnen (also der MIDI-Kanal des DS55 muß auf *1 gestellt werden). Nach Aufzeichnung der Klavierstimme können Sie dann die Baßstimme über Kanal 2 aufzeichnen (der MIDI-Kanal des DS55 muß auf 2 gestellt werden) und zum Abschluß dann die Melodie mit der Bläserstimme auf Kanal 3 zum Sequenzer übertragen.
Nach Aktivieren des Multi-Instrumentmodus kann das vom LCD-Display S P IE L E N A U F D E M angezeigte Instrument über das Manual des DS55 gespielt werden. Alle andere M A N U A L D E S D S 5 5 Instrumente, die auf den gleichen MIDI-Kanal eingestellt sind, ertönen gle...
MIDI IN-Eingang des DS55 angeschlossenen Geräts verur sacht werden. Es wurden zu viele MIDI-Daten auf einmal empfangen und der MIDI-Puffer- speicher des DS55 ist voll. Dies kann beim Übertragen von extrem kom plexen oder schnellen Sequenzaufzeichnungen von einem MIDl-Sequenzer auf treten.
MIDI DATA FORMAT 1. Transmission Conditions (2)System Exclusive Message ) PARAMETER CHANGE Note on/off $9n---- (FO) STATUS 11110000 (43) ID No. 01000011 Modulation wheel $Bn,$01- (Is) s=Transmit channel Breath control $Bn,$02- SUB STATUS OOOlssss Volume pedal JBn,$07- g=Group number GROUP NUMBER Oggggghh Sustain switch $Bn,$40-...
Seite 36
Foot volume v=0~127 3. Reception Conditions C=64 Sustain switch v=0!of f,1271 on ▼ System real time message 4) PROGRAM CHANGE STATUS llOOnnnn (Cn) n=channel number PROGRAM No. Oppppppp p=0~127 PRESET/USER selection is carried out by system PFM parameter change. p= 100~127 is received as 0~27. 5) PITCH BENDER STATUS lllOnnnn...
Seite 37
8054S DELAY + SYSTEM Parameters marks %%% are format-compatible with the DXll, but do not function in the DS55. <Chart 1> *** VCEh *** 93 byte voice edit parameter ( 1 bulk edit format ) ® AGED para, eng g=4, h=2...
Seite 38
0-31 *** remote switch *** 0- 31 • RR - 1- 15 sw no g h p switch 0-15 0-99 9 1 94 preset — — KVS 0-1,0-7,0-7 0 AME user 0-99 single play CRS--------- 0-63 (RATIO) split play — 0-63 (FIX) dual play ----------- X X...
Seite 39
NOTE SHIFT -------- 0-48 24 (center) 0-99 VOLUME - «< $f0,$43,$ln, ... »> OUT ASGN 0(off),l(L),2(R) g=9, h=l are DS55 system group niumbers. 3(LSR) D veed $12 (g=4, h=2), p=0-92 veed -LFOS- 0(off),l(lst Inst) $12 (g=4, h=2), p=93 □ veed...
Seite 40
Y A M A H A [ D i g i t a l s y n t h e s i z e r ] D a t e : 1 0 / 1 9 , 1 9 8 8 M o d e l D S 5 5 M I D I I m p l e m e n t a t i o n C h a r t V e r s i o n : 1 .
Seite 41
Litiumbaneri! Bôr endast by tas av servicepersonal. Explosionsfara vid felaktig bantering. VAROITUS! . Lithiumparisto, Râjâhdysvaara. Pariston saa vaihtaa ainoastaan alan ammattimies. ADVARSELI Lithiumbatteril Eksplosionsfare. Udskiftning mà kun foretages af en sagkyndig, - og som beskrevet i servi ce manualen.
Seite 42
YAMAHA YAMAHA CORPORATION PO. Box 1, Hamamatsu, Japan VF96630 8812 3,0 R2|3 Printed in Japan...