Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ecco Xtatic LP6000S Betriebs- Und Wartungsanleitung

Elektrostatische spritzpistole

Werbung

Elektrostatische Spritzpistole
ECCO Xtatic
Diese
Vorsichtshinweise. Lesen Sie die Anleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen, und befolgen Sie die Anweisungen. Achten Sie darauf, dass die
Anleitung solange verfügbar ist, bis das Gerät nicht mehr verwendet wird. Wenn Ihre
Anleitung verloren geht oder stark abgenutzt ist, wenden Sie sich gerne an unseren
nächstgelegenen Vertreter oder direkt an die ECCO Finishing AB und fordern Sie ein
neues Exemplar an.
ECCO FINISHING AB,
Box 93, S-532 22 SKARA, Schweden
Tel.: +46 (0)511-134 45, Fax: +46 (0)511-180 13
E-Mail: info@eccofinishing.com • www.eccofinishing.com
Betriebs- und Wartungsanleitung
LP6000W
LP6000S
LP6000M
Anleitung
enthält
wichtige
0518
II 2 G EEx 0.24 mJ
Informationen
über
EIB 12/15-01
Warnungen
und
9836 4056 04
2012-07

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ecco Xtatic LP6000S

  • Seite 1 Anleitung solange verfügbar ist, bis das Gerät nicht mehr verwendet wird. Wenn Ihre Anleitung verloren geht oder stark abgenutzt ist, wenden Sie sich gerne an unseren nächstgelegenen Vertreter oder direkt an die ECCO Finishing AB und fordern Sie ein neues Exemplar an.
  • Seite 2: Einleitung

    Einleitung Vielen Dank dafür, dass Sie sich für eine manuelle elektrostatische Spritzpistole der Serie ECCO Xtatic LP6000 entschieden haben. Damit Sie dieses Gerät lange und einwandfrei unter den optimalsten Bedingungen verwenden können, sollten Sie den gesamten Inhalt dieser Anleitung lesen. Es wird von Ihnen erwartet, dass...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Sicherheit und bestimmungsgemäßer Gebrauch ······· 1 2. Überblick über das Gerät ····································· 3 3. Technische Daten ·············································· 5 4. Merkmale ························································· 6 5. Explosionszeichnung und Bezeichnung der Teile ······ 7 6. Vorbereitung der Inbetriebnahme··························· 14 7. Sicherheitsüberprüfung ······································· 20 8.
  • Seite 4: Sicherheit Und Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sicherheit und bestimmungsgemäßer Gebrauch Bitte lesen und befolgen Sie alle technischen Anweisungen und alle Sicherheitsanweisungen in dieser Anleitung. Werden diese Anweisungen nicht befolgt, kann das zu schweren Verletzungen und/oder Sachschäden führen. Obwohl alle Sicherheitsmaßnahmen in dieser Anleitung wichtig sind, sollten Sie nicht davon ausgehen, dass sie ein Allheilmittel darstellen.
  • Seite 5 Wenn es Fragen gibt oder diese Anleitung nicht völlig verständlich ist, wenden Sie sich zur Klärung bitte an unseren Fachhändler oder einen Vertreter der ECCO Finishing AB. Wenn dieses Gerät für einen anderen Zweck verwendet wird als den, zu dem es bestimmt ist, kann dies schwerwiegende Folgen haben.
  • Seite 6: Überblick Über Das Gerät

    Überblick über das Gerät Die elektrostatische Spritzpistole LP6000W/SM muss zusammen mit dem Steuergerät EXC LP und einem Farbfördersystem (Pumpe, Druckbehälter oder Umlaufsystem) verwendet werden. 1. Eine typische Auslegung für ein elektrostatisches Spritzsystem: Elektrostatische Handspritzpistole Anschlussweise, siehe Paragraph 6 „Installation“ Objekt Verbindungskabel Erdung Luftschlauch...
  • Seite 7 2. Die Hauptteile von <LP6000S> Haken Lauf Spritzbild-Luftregelventil Materialregelventil Griff Materialregelventil Abzug Farbrorhr (milchweiße Farbe) Luftschlauch (schwarz) Stromkabel 3. Bezeichnungen der Hauptteile von <LP6000W> Haken Lauf Spritzbild-Luftregelventil Materialregelventil Griff Abzug Farbrohr (milchweiße Farbe) Luftschlauch (schwarz) Stromkabel - 4 -...
  • Seite 8: Technische Daten

    Technische Daten  Elektrostatische Spritzpistole Modell LP6000W/S/M Maximale Spannungsbelastung DC -60 kV 80μA Kurzschlussstrom Normal 0 bis 0,3 MPa Flüssigkeitsdruck Max. 0,62 MPa Normal 0,05 bis 4 MPa Luftdruck Max. 0,62 MPa Luftverbrauch Max. 150 l/min (normal) Außenabmessungen L 207 × B 55 × H 219 (mm) Gewicht 545 g (W/SM) (ohne Kabel, Schlauch und Düse)
  • Seite 9 Das Farbmaterial darf nicht bei einem Druck verwendet werden, der 0,6 MPa übersteigt. Wenn Sie in Bezug auf die Wahl des richtigen Materialzufuhr- oder Pumpensystems im Zweifel sind, wenden Sie sich bitte an unseren Fachhändler oder die ECCO Finishing AB. - 6 -...
  • Seite 10: Merkmale

    Merkmale 1. Bessere Handhabbarkeit Mit dem Spritzbildregelventil an der linken Seite der Spritzpistole ist ein einfaches und schnelles Einstellen möglich. Ein geringeres Gewicht und ein leichtgängigerer Abzug sorgt für eine geringere Ermüdung beim Bediener. 2. Höhere Produktivität Zusätzlich zu den konventionellen elektrostatischen Zerstäubungsdüsen gibt es neu entwickelte flache Zerstäubungsdüsen für eine bessere Verteilung der unterstützenden Luftströme, was zu einer höheren Übertragungseffizienz und daraus resultierender Materialersparnis führt.
  • Seite 11: Explosionszeichnung Und Bezeichnung Der Teile

    Explosionszeichnung und Bezeichnung der Teile 1. ELEKTROSTATISCHE SPRITZPISTOLE [LP6000W] Explosionszeichnung - 8 -...
  • Seite 12 ELEKTROSTATISCHE SPRITZPISTOLE LP6000W Teil Nr. Teilebezeichnung Teil Nr. Teilebezeichnung Federklammer 6004 0330 60 Körper 6004 0330 85 6004 0330 61 Griffende 0663 9301 00 O-Ring O-Ring 6004 0330 62 Verbinder 0663 9302 00 6004 0330 63 Anschlusstück 0663 9303 10 O-Ring O-Ring 6004 0330 96...
  • Seite 13 2. ELEKTROSTATISCHE SPRITZPISTOLE [LP6000S] Explosionszeichnung C - 10 -...
  • Seite 14 ELEKTROSTATISCHE SPRITZPISTOLE LP6000S TEIL Nr. Teilebezeichnung TEIL Nr. Teilebezeichnung Körper Federklammer 6004 0330 60 6004 0330 85 Griffende O-Ring 6004 0330 61 0663 9301 00 Verbinder O-Ring 6004 0330 62 0663 9302 00 6004 0330 63 Anschlusstück 0663 9303 10 O-Ring 6004 0330 96 Lauf...
  • Seite 15 3. ELEKTROSTATISCHE SPRITZPISTOLE [LP6000M] - 12 -...
  • Seite 16 ELEKTROSTATISCHE SPRITZPISTOLE LP6000M TEIL Nr. Teilebezeichnung TEIL Nr. Teilebezeichnung Körper Federklammer 6004 0330 60 6004 0330 85 6004 0330 61 Griffende 0663 9301 00 O-Ring Verbinder O-Ring 6004 0330 62 0663 9302 00 6004 0330 63 Anschlusstück 0663 9303 10 O-Ring Lauf O-Ring...
  • Seite 17 4. FLACHDÜSE Explosionszeichnung FLACHDÜSE Ø1,6 Anmerk Anmerk Teil Nr. Teilebezeichnung Anz. Teil Nr. Teilebezeichnung Anz. 6004 0330 44 60 Luftkappe 6004 0330 46 Verschlussring  6004 0330 52 6004 0330 47 Ladeelektrode Farbdüse ( 1,6) 6004 0330 45 Haltemutter FLACHDÜSE Ø1,1 Anmerk Anmerk Teil Nr.
  • Seite 18: Vorbereitung Der Inbetriebnahme

    Vorbereitung der Inbetriebnahme Die standardmäßige Systemkomposition mit LP6000W/S/M-Spritzpistolen ist in Abb. 1 (Seite 3) dargestellt. 1. Anschluss der Druckluftversorgung Den Luftschlauch an den Luftregler am Steuergerät anschließen. (G 1/4-Zoll-Anschluss) 2. Anschluss der Schutzleitung Eine Schutzleitung fest an das Steuergerät anschließen. Hierfür ist ein Kreuzschlitzschraubendreher erforderlich.
  • Seite 19 3. Anschluss des Stromkabels an die Spritzpistole Zuerst den Metallverbinder am Ende des an der Spritzpistole befestigten Stromkabels mit einem sauberen Tuch reinigen, dann den Verbinder fest an die Ausgangsklemme (OUTPUT) am Steuergerät anschließen. Das Kabel durch Anziehen von Hand an der Spritzpistole befestigen. Nach dem Befestigen mit einem Verschluss sichern.
  • Seite 20 4. Anschluss des Luftschlauchs Ein Ende des Luftschlauchs an den Nippel auf der Rückseite der Spritzpistole (neben dem Stromkabel) und das andere Ende an den Luftausgang am Steuergerät anschließen und anziehen (G 1/4-Zoll-Anschluss). Es wird empfohlen, einen 17-mm-Schraubenschlüssel zu verwenden. *Für den Fall, dass zwei Schläuche verwendet werden.
  • Seite 21 6. VORSICHTSMAßNAHMEN BEIM ZUSAMMENBINDEN VON LV-KABELN MIT SCHLÄUCHEN ACHTUNG (1) Um die Lebensdauer des Kabels zu verlängern, sollten Sie den Anweisungen zu den Vorsichtsmaßnahmen beim Zusammenbinden des Kabels mit den Schläuchen folgen. 1) Binden Sie das Verbindungskabel nicht in einer Entfernung von weniger als 70 cm vom Griff der Spritzpistole entfernt zusammen.
  • Seite 22 (5) Tauchen Sie das Kabel nicht in Lösungsmittel oder Farbe ein. Das verkürzt die Lebensdauer des Kabels. (6) Nach dem Waschen des Kabels das Lösungsmittel von der Oberfläche des Kabels abwischen oder abblasen. (7) Keine Kabelbinder aus Metall verwenden. Sie laden sich auf und entladen sich zur nächsten Masse.
  • Seite 23 Explosionszeichnung Das Material der Luftkappen und der Düsen ist lösungsmittelbeständiges Kunstharz. Wenn sie zu lange in Lösungsmittel eingetaucht werden, kann das jedoch die ursprüngliche Leistungsfähigkeit beeinträchtigen. Sie sollten nach der Reinigung mit Lösungsmittel ausreichend mit Druckluft getrocknet werden, bevor sie eingelagert werden. elektrostatische Zerstäubungsdüse Präzisionsarbeit.
  • Seite 24: Sicherheitsüberprüfung

    Sicherheitsüberprüfung Um die Sicherheit des Betriebs und einen guten Zustand der Ausrüstung zu gewährleisten, beachten Sie bitte die folgenden Punkte nicht nur vor und während, sondern auch nach dem Betrieb. WARNUNG  Erden Sie das Steuergerät zuverlässig. Die Erdung des Steuergeräts gehört zu den grundlegendsten Sicherheitsmaßnahmen, da die Erdung der Spritzpistole auch über die Erdung des Steuergeräts erreicht wird.
  • Seite 25 Einzäunung vor unbefugtem Betreten geschützt ist. Es müssen Vorkehrungen dafür getroffen werden, dass das System nach dem Ausschalten des Stroms geerdet wird. Wenn Sie über die angemessene Erdung eines Flüssigkeitsfördersystems in Zweifel sind, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an die ECCO Finishing AB. - 22 -...
  • Seite 26  Ein zugelassener Feuerlöscher muss in einem Umkreis von 10 Metern vom Sprühbereich verfügbar sein.  Betätigen Sie nicht den Abzug, während die Pistolenmündung auf einen Teil Ihres Körpers oder auf eine andere Person gerichtet ist. Selbst wenn die Ausrüstung nicht in Betrieb und ausgeschaltet ist, besteht die Möglichkeit einer Farbinjektion aufgrund des verbliebenen Drucks.
  • Seite 27: Überprüfung Vor Dem Betrieb

    Überprüfung vor dem Betrieb 1. Überprüfung des Hochspannungsgenerators (1) Öffnen Sie das Luftventil und stellen Sie den Luftdruck am Regler auf 0,3 bis 0,4 MPa ein, um das System mit Luft zu versorgen. Stellen Sie sicher, dass es keine Luftundichtigkeit in einem Schlauchanschluss gibt.
  • Seite 28 Verwenden Sie stets Farben und Lösungsmittel mit einem Zündpunkt, der mindestens 5°C höher als Zimmertemperatur ist.  Bei Zweifeln, Fragen oder Unsicherheit darüber, ob Ihre Farbe für diese Ausrüstung geeignet ist, wenden Sie sich an unseren Fachhändler oder an die ECCO Finishing AB. - 25 -...
  • Seite 29: Betrieb

    Betrieb 1. Vorbereitung des Betriebs (1) Füllen Sie das Farbfördersystem. Die Viskosität der normalerweise für diese Ausrüstung verwendeten Farbe bewegt sich im Bereich von 9 bis 30 sec/FC #4. Die Frage der Verwendbarkeit betrifft aber nicht nur die Viskosität. Es müssen auch die Art der Farbe und des Lösungsmittels, die Konfiguration des zu lackierenden Teils, die Stärke des gewünschten Farbfilms und andere Bedingungen in Erwägung gezogen werden.
  • Seite 30 WARNUNG Vergewissern Sie sich, dass keine Luft austritt, wenn Sie den Anschluss des Luftschlauchs und den Abzug in ihre Ursprungsposition zurückführen. Wenn Luft bei eingeschalteter Stromversorgung ausgestoßen wird, entsteht eine Hochspannung, unabhängig davon, ob die Spritzpistole in Betrieb ist oder nicht. 2.
  • Seite 31 3. Beendigung des Betriebs (wenn eine Wiederaufnahme innerhalb von 24 Stunden erwartet wird) (1) Schalten Sie den Strom des Steuergeräts mit der einen Hand aus, während Sie die Spritzpistole in der anderen Hand halten. Legen Sie die Spritzpistole nicht auf dem Fußboden oder auf einer Werkbank ab.
  • Seite 32 Spritzpistole. (9) Wischen Sie Düse und Pistolenkörper mit einem in Lösungsmittel getränktem Tuch ab. Entfernen Sie die Düse vom Pistolenkörper und reinigen Sie die Sitzteile zwischen Pistolenkörper und Düse. ACHTUNG  Mit dem Reinigen und dem Spülen sollte erst begonnen werden, wenn mindestens 10 Sekunden nach dem Ausschalten des Steuergeräts verstrichen sind.
  • Seite 33: Wartung

    Wartung Spritzpistole (1) Halten Sie die Spritzpistole stets sauber. Tauchen Sie zum Reinigen der Spritzpistole den Pistolenkörper nicht in Lösungsmittel ein. Halten Sie ihn in der Hand und waschen Sie ihn vorsichtig mit einer weichen Bürste oder einem Tuch und Lösungsmittel ab. ACHTUNG Wechseln Sie die Verkleidung der Pistole aus, bevor sie stark verschmutzt ist.
  • Seite 34 ACHTUNG Die Düse ist das Ergebnis von Präzisionsarbeit. Lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie sie keinen Stößen aus. Beschädigte Düsen können zu einer Verschlechterung der Farbzerstäubung führen oder die Form des Spritzbildes beeinträchtigen und Farbstörungen bedingen. 3. Farbschlauch und Stromkabel (1) Schlauch und Kabel sollten von Farbansammlungen gereinigt werden.
  • Seite 35: Problembehebung Bei Der Sprühtechnik

    Problembehebung bei der Sprühtechnik In Fällen, in denen die Spritzlackierung nicht zufriedenstellend ist, können die Gründe für Mängel im Erscheinungsbild komplex sein und auf einer Kombination mehrerer Faktoren beruhen. 1. Schlechte Zerstäubung Mögliche Ursachen Lösung (1) Zu niedriger Zerstäubungsluftdruck (1) Den Druck erhöhen. (2) Ausstoß...
  • Seite 36 3. Schlechte Übertragungseffizienz Mögliche Ursachen Lösungen (1) Unzureichende Erdung des Objekts (1) Die Aufhänger reinigen (2) Stellen Sie den Druck auf ein angemessenes (2) Zu hoher Zerstäubungsluftdruck Niveau ein. (3) Zu großer Sprühabstand (3) Der Abstand muss 150 bis 200 mm betragen. (4) Die Abgabe von Hochspannung durch (4) Zu geringe Ladespannung Einstellen des Schalters am Steuergerät...
  • Seite 37 7. Kriechspuren auf der lackierten Oberfläche Mögliche Ursachen Lösungen (1) Unzureichende Reinigung der (1) Die Oberfläche ausreichend reinigen oder Oberfläche entfetten. (2) Filter an der Luftregelung reinigen oder (2) Kontaminierte Zerstäubungsluft auswechseln. (3) Stellen Sie einen ausreichenden Luftabzug (3) Schlechter Luftabzug im Brennofen sicher.
  • Seite 38 11. Milchigwerden der lackierten Oberfläche Mögliche Ursachen Lösungen (1) Höhere Temperatur und Feuchtigkeit (1) Langsam verdunstendes Lösungsmittel innerhalb und außerhalb der verwenden oder Klimaanlage prüfen. Lackierkabine (2) Falsch ausgewähltes Lösungsmittel (2) Wenden Sie sich an den Lieferanten. 12. Blasen auf der lackierten Oberfläche Mögliche Ursachen Lösungen (1) Kontaminierte Zerstäubungsluft...
  • Seite 39: Problembehebung Bei Der Ausrüstung

    Problembehebung bei der Ausrüstung Die Ursache für eine Störung kann komplex sein und auf einer Kombination mehrerer Probleme beruhen. In den folgenden Beschreibungen weisen die Zahlen in der Spalte „Bezug“ auf Nummern von Artikeln und Paragraphen in dieser Anleitung hin, in denen detailliertere Lösungsmethoden erklärt werden.
  • Seite 40 3. Farbe tritt aus der Düse aus. Mögliche Ursachen Lösungen Bezug (1) Farbe oder Schmutz setzen sich (1) Den Materialsitz ausbauen und 13 - 1 am Materialsitz und an der Nadel reinigen. (2) Verschleiß oder Abplatzen von (2) Materialsitz und Nadel auswechseln. 13 - 1 Materialsitz und Nadel (3) Ermüdung der Nadelfeder oder...
  • Seite 41 7. Funkenbildung im Düsenbereich (wenn kein isolierter Ständer verwendet wird). Mögliche Ursachen Lösungen Bezug (1) Beschädigung in der Kaskade. (1) Kaskade auswechseln. 13 - 3 8. Funkenbildung tritt im Düsenbereich auf, wenn ein isolierter Ständer verwendet wird. Mögliche Ursachen Lösungen Bezug (1) Beschädigung in der Kaskade.
  • Seite 42 10. Der Summeralarm am Steuergerät ertönt (wenn ein isolierter Ständer verwendet wird). Mögliche Ursachen Lösungen Bezug (1) Farbe hat sich an der Verlängerung (1) Verlängerung reinigen. der Spritzpistole angesammelt. (2) Farbe hat sich am vorderen Ende (2) Farbschlauch reinigen. des Farbschlauchs angesammelt. (3) Wasser sammelt sich im (3) Stellen Sie sicher, dass das Wasser in Luftdurchgang im Lauf an.
  • Seite 43: Auswechseln Und Einstellen Von Teilen

    Auswechseln und Einstellen von Teilen Das Auswechseln oder Reparieren von Teilen muss nach den unten angegebenen Verfahren erfolgen. Vor Beginn der Arbeiten sicherstellen, dass die Druckluftversorgung der Spritzpistole ausgeschaltet ist, den Strom des Steuergeräts ausschalten, den Farbdruck aus den Flüssigkeitsdurchgängen im System entlasten und alle Farbdurchgänge reinigen. (Zahlen im Text beziehen sich auf die Bezugsnr.
  • Seite 44 2. Auswechseln von Materialnadel, Materialdichtung, Luftstößel und Luftdichtung (1) Die Innensechskantschraube 46 (03-70310) und den Drehzapfen 31 (6004 0330 88) ausbauen und den Abzug 52 (6004 0330 25) ausbauen. Hierfür ist ein 3-mm-Innensechskantschlüssel erforderlich. (2) Den Adapter 22 (6004 0330 75) entfernen und die drei Federn 19 (6004 0330 72), 20 (6004 0330 73) und 21 (6004 0330 74) herausnehmen.
  • Seite 45 (4) Die Sechskantmutter 50 (6004 0330 34) lösen, dann den Luftsitz 18 (6004 0330 83), den Stößel 14 (6004 0330 69), die Dichtung 17 (6004 0330 82), den Nadelsitz 11(6004 0330 99) und den O-Ring 37 (0663 9301 00) auswechseln. *Bei LP6000W sind 63, 64, 65 und 66 jeweils abgeändert in 62, 63, 64 und 65.
  • Seite 46 3. Auswechseln der Kaskade (1) Den Abzug mit den gleichen Schritten wie in 2 –(1) ausbauen. (2)-1 <LP6000S/M> Das Rohr 57 (6004 0330 18) ausbauen, das an den Boden des Laufs angeschlossen ist. (2)-2 <LP6000W> Die Innensechskantschraube 61 (6004 0330 38) ausbauen, dann die Mutter 54 (6004 0330 24) und den Schlauchhalter 55(6004 0330 23) ausbauen.
  • Seite 47 (5) Nehmen Sie die Kaskade 7(6004 0330 97) aus dem Lauf heraus. Die beiden O-Ringe 44(0663 9306 10) müssen ausgewechselt werden. (6) Achten Sie darauf, dass die farbigen Leitungen an ihre jeweiligen Klemmen an der Kaskade angeschlossen werden. Hierfür ist ein Präzisionskreuzschlitzschraubendreher erforderlich. Grün (GND Gelb (SOURCE) Rot (RNT)
  • Seite 48 4. Auswechseln des O-Rings für den Regler der Spritzbildluft (1) Den Regler ausbauen. (2) Den O-Ring 38 (0663 9302 00) am vorderen Ende des Reglers auswechseln. ACHTUNG Wenn der O-Ring beschädigt ist, tritt Luft aus dem Einstellring des Reglers in die Spritzpistole aus.
  • Seite 49: Wartungsprotokoll

    Protokoll für Sie eine wertvolle Hilfe darstellt, um Ihre Ausrüstung in dauerhaft gutem Betriebszustand zu halten. Luftunterstützte elektrostatische Bezeichnung der Spritzpistole ohne Druckluftzerstäubung Datum des Erwerbs: TT/MM/JJJJ Ausrüstung (airless) <ECCO LP6000S/W/M> Abschnitt, an dem Abschnitt, an dem Wartungsdatum Beschreibung Wartungsdatum gearbeitet wurde...
  • Seite 50: Geltungsbereich Der Garantie

    Geltungsbereich der Garantie Die ECCO Finishing AB (das „Unternehmen“) gewährt dem Originalkäufer (dem „Käufer“) eine Garantie für alle Material- oder Verarbeitungsmängel für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Datum des Kaufs unter folgenden Bedingungen:  Wenn Material- oder Verarbeitungsmängel bei Teilen auftreten, sind diese mit im Voraus bezahlter Fracht zurück an das Unternehmen zu senden.
  • Seite 51 - 48 -...
  • Seite 52 ECCO FINISHING AB, Box 93, S-532 22 SKARA, Schweden Tel.: +46 (0)511-134 45, Fax: +46 (0)511-180 13 E-Mail: info@eccofinishing.com • www.eccofinishing.com...

Diese Anleitung auch für:

Xtatic lp6000wXtatic lp6000m

Inhaltsverzeichnis