Herunterladen Diese Seite drucken

Smartwares SH5-RFD-A Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

SH5-RFD-A
Trådlös E27-dimmer, Trådløs E27 tilpasset
dimmer, Ασύρματη τοποθέτηση Ε27 dimmer,
Bezdrátová stmívací objímka E27, Vezeték
nélküli E27 foglalatú halványító, Fiting variator
wireless E27
1
2
3 sec
3
Flash
4
10 sec
S
Förberedelse för användning
• Stäng av strömmen med strömbrytaren i mätarskåpet.
Montering av mottagaren (SH5-RFD-A) 1
• Skruva på en passande glödlampa på mottagaren och skruva på mottagaren på lampans E27-
armatur.
Länka/koppla bort mottagaren till en sändare.
a. Sätt på strömmen med strömbrytaren i mätarskåpet.
b. Håll in knappen på mottagaren i 3 sekunder och släpp den sedan 2 . LED:n börjar blinka 3 . Din
mottagare är nu påslagen i länkningsläge.
Observera: LED:n ska endast blinka sedan du släppt knappen. Om LED:n börjar blinka medan
knappen trycks inutförs ingen länkning.
c. Tryck på knappen "I" / "ON" på sändaren för att länka den till en mottagare. Under denna åtgärd
tänds LED:n på mottagaren. Tryck på knappen "0" / "OFF" på sändaren för att stänga av länken till
mottagaren. Under denna åtgärd släcks LED:n på mottagaren.
Observera: det är möjligt att länka en mottagare till flera sändare. Sex minnespositioner är
tillgängliga.
Observera: Om LED:n på mottagaren blinkar snabbt är minnet fullt. Stäng av länken till en sändare
eller koppla bort alla länkar.
Använda en dimmer-mottagare.
a. Tryck på knappen "I" / "ON" på sändaren för att slå på dimmern med den senast inställda dimmer-
nivån.
b. Tryck på knappen "0" / "OFF" på sändaren för att slå av dimmern.
c. När dimmern är påslagen: tryck snabbt på knappen "ON" för att minska ljuset; tryck på knappen
"ON" igen för att återställa ljuset.
Koppla bort alla länkar
a. Håll in knappen på mottagaren i 10 sekunder 4 .
b. LED:n börjar blinka.
c. När LED:n på mottagaren stängs av är alla länkar bortkopplade.
NO
Klargjøring for bruk
• Slå av strømmen med strømbryteren i måleskapet ditt.
Montering av mottakeren (SH5-RFD-A) 1
• Skru en passende lampe i mottakeren og skru mottageren på E27-festet til lampen.
Koble mottakeren til/fra en sender
a. Slå av strømmen med strømbryteren i måleskapet ditt.
b. Trykk og hold knappen på mottakeren i 3 sekunder, og slipp den igjen 2 . I løpet av denne
operasjonen begynner LED-lyset å blinke 3 . Mottakeren din slås nå til tilknytningsmodus.
OBS: LED-lyset skal bare blinke etter at du slipper. Hvis LED-lyset begynner å blinke når du trykker,
så vil den ikke kobles til.
c. Trykk på "I" / "ON"-knappen på senderen for å koble den til en mottaker. Under denne operasjonen
vil LED-lyset på mottakeren tennes. Trykk på "0" / "OFF"-knappen på senderen, for å koble den fra en
mottaker. Under denne operasjonen vil LED-lyset på mottakeren slås av.
OBS: det er mulig å koble en mottaker til flere sendere, seks minnestillinger er tilgjengelige.
OBS: Når lysdioden på mottakeren blinker raskt, er minnet fullt. Avslutt tilkoblingen til en sender,
eller koble fra alle tilkoblinger.
Bruk av en dimmermottaker
a. Trykk på "I" / "ON"-knappen på senderen, for å slå på dimmeren på det siste dimmernivået.
b. Trykk på "0" / "OFF"-knappen på senderen, for å slå av dimmeren.
c. Når dimmeren slås på: trykk kort på "ON-knappen for å dimme lyset,trykk på "ON"-knappen igjen
for å stoppe dimming.
Frakobling av alle tilkoblinger
a. Trykk og hold knappen på mottakeren i 10 sekunder 4 .
b. Under denne operasjonen begynner LED-lyset å blinke.
c. Når LED-lyset på mottakeren slås av, vil alle linker kobles fra.
GR
Προετοιμασία χρήσης
• Κλείστε την παροχή ρεύματος από τον κεντρικό διακόπτη στο κουτί του μετρητή.
Τοποθέτηση του δέκτη(SH5-RFD-A) 1
• Βιδώστε μια κατάλληλη λάμπα στο δέκτη και βιδώστε το δέκτη στο ντουί E27 της λάμπας.
Σύνδεση / αποσύνδεση του δέκτη στον πομπό
a. Ενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος με τον κεντρικό διακόπτη στο κουτί του μετρητή.
b. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί του δέκτη για 3 δευτερόλεπτα και στη συνέχεια αφήστε
το 2 . Κατά τη διάρκεια αυτής λειτουργία το LED αρχίζει να αναβοσβήνει 3 . Ο δέκτης σας είναι
τώρα ενεργοποιημένος στη λειτουργία σύνδεσης.
Προσοχή: το LED θα αναβοσβήνει μόνο αφού το αφήσετε. Εάν η ενδεικτική λυχνία αρχίζει να
αναβοσβήνει κατά τη συμπίεση τότε δεν θα υπάρχει σύνδεση.
c. Πατήστε το"I" / "ON" κουμπί στον πομπό για να το συνδέσετε με ένα δέκτη. Κατά τη διάρκεια αυτής
της λειτουργίας, η λυχνία LED του δέκτη θα ανάψει. Πατήστε το πλήκτρο " 0" / " OFF" στον πομπό
για να το αποσυνδέσετε από ένα δέκτη. Κατά τη διάρκεια αυτής της λειτουργίας, η λυχνία LED του
δέκτη σβήνει.
Προσοχή: είναι δυνατό να συνδέσετε ένα δέκτη με πολλαπλούς πομπούς, έξι θέσεις μνήμης είναι
διαθέσιμες.
Προσοχή: Όταν η λυχνία LED στο δέκτη συνεχίζει να αναβοσβήνει γρήγορα, η μνήμη είναι πλήρης.
Αποσυνδέστε έναν πομπό ή αποσυνδέστε όλες τις συνδέσεις.
Η λειτουργία ενός ρεοστάτη φωτισμού (dimmer).
a. Πατήστε το " I" / "ON" κουμπί στον πομπό για να ενεργοποιήσετε το dimmer στο τελευταίο επίπεδο.
b. Πατήστε το πλήκτρο " 0" / " OFF" στον πομπό για να απενεργοποιήσετε το dimmer.
c. Όταν ο ρυθμιστής είναι ενεργοποιημένος: Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο " ON" για να εξασθενίσει το
φως, πατήστε ξανά το κουμπί " ON" για να σταματήσει η εξασθένιση.
Αποσύνδεση όλων των συνδέσμων
a. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί του δέκτη για 10 δευτερόλεπτα 4 .
b. Κατά τη διάρκεια αυτής της λειτουργίας, η λυχνία LED αρχίζει να αναβοσβήνει.
c. Όταν η ενδεικτική λυχνία LED απενεργοποιείται, όλοι οι σύνδεσμοι θα αποσυνδεθούν.
Go to www.smartwares.eu to obtain manuals, product information, images and the document of conformity
GB
Gehen Sie auf www.smartwares.eu, um Handbücher, Produktinformationen, Bilder und die Konformitätserklärung abzurufen
D
Ga naar www.smartwares.eu voor handleidingen, product informatie, afbeeldingen of het document van conformiteit
NL
Visitez www.smartwares.eu pour obtenir les modes d' e mploi, les informations concernant les produits, les images et la documentation de conformité du produit
F
Wejdź na stronę www.smartwares.eu, aby uzyskać instrukcje, informacje o produktach, zdjęcia oraz dokument zgodności
PL
Acceda a www.smartwares.eu para obtener manuales, información de productos, imágenes y la documentación de cumplimiento
E
Gå till www.smartwares.eu för att hitta handböcker, produktinformation, bilder och deklarationen om överensstämmelse
S
Gå til www.smartwares.eu å få manualer, produktinformasjon, bilder og samsvarserklæringen
NO
Πηγαίνετε στο www.smartwares.eu για να αποκτήσετε εγχειρίδια, πληροφορίες για τα προϊόντα, εικόνες και το έγγραφο της συμμόρφωσης
GR
Pro získání návodů, informací o výrobku, obrázků a dokumentů o schodě navštivte stránky www.smartwares.eu
CZ
Ugorjon a www.smartwares.eu webhelyre a kézikönyvek, termékinformációk, képek és megfelelősségi dokumentumok letöltéséhez
H
Accesaţi www.smartwares.eu pentru a obţine manuale, informaţii ale produsului şi documentul de conformitate
RO
CZ
Příprava k použití
• Vypněte vypínačem napájení ve skříňce elektrického rozvaděče.
Upevnění přijímače (SH5-RFD-A) 1
• Našroubujte do přijímače vhodnou žárovku a našroubujte přijímač do objímky pro žárovku E27.
Spárování/odpojení přijímače s vysílačem
a. Zapněte vypínačem napájení ve skříňce elektrického rozvaděče.
b. Na 3 sekundy stiskněte a přidržte tlačítko na přijímači a pak jej uvolněte 2 . Během této činnosti
začne blikat LED 3 . Váš přijímač je nyní přepnut do režimu spárování.
Pozor: LED by měla blikat pouze po uvolnění. Pokud LED začne blikat během doby kdy tisknete
tlačítko, přijímač se nespáruje.
c. Stiskněte na vysílači tlačítko "I" / "ON" (ZAP) a spárujte jej s přijímačem. Během činnosti se rozsvítí
LED na přijímači. Stiskněte na vysílači tlačítko "0" / „ OFF" (VYP) a odpojte jej od přijímače. Během
činnosti pohasne LED na přijímači.
Pozor: je možné spárovat přijímač s více vysílači, je dostupných 6 pozic v paměti.
Pozor: Pokud LED na přijímači rychle bliká, paměť je plná. Odpojte jeden vysílač nebo odpojte
všechny linky.
Ovládání přijímačů ztlumení.
a. Stiskněte tlačítko " I" / "ON" (ZAP) na vysílači a zapnete přijímač ztlumení na poslední nastavenu
úroveň ztlumení.
b. Stiskněte tlačítko " 0" / " OFF" (VYP) na vysílači a vypnete ztlumení.
c. Pokud je ztlumení zapnuto: krátce stiskněte tlačítko " ON" (ZAP) a ztlumte světlo; opětovným stiskem
tlačítka " ON" (ZAP) ztlumení světel ukončíte.
Odpojení všech linek
a. Na 10 sekund stiskněte a přidržte tlačítko na přijímači 4 .
b. Během této činnosti začne blikat LED.
c. Jakmile se LED na přijímači vypne, všechny linky budou odpojeny.
H
Használat előtt
• Kapcsolja ki az áramot a biztosítékszekrényben található főkapcsolóval.
Vevőegység (SH5-RFD-A) felszerelése 1
• Csavarjon egy megfelelő lámoát a vevőegységbe, majd csavarja be a vevőegységet a lámpa E27
szerelvényére.
A vevő csatlakoztatása/leválasztása adóegységhez/adóegységről
a. Kapcsolja be az áramellátást a mérőóra melletti főkapcsolóval.
b. Tartsa lenyomva a gombot 3 másodpercig a vevőn, majd engedje el 2 . Ezen művelet során a LED
elkezd villogni 3 . Most a vevő már csatlakoztatás módban van.
Figyelem: a LED-nek csak a felengedés után kell villognia. Ha a LED a gomb lenyomva tartása
közben kezd el villogni akkor nem lesz csatlakoztatás.
c. Nyomja meg a „ I" / „ BE" gombot az adóegységen a vevőhöz való csatlakoztatáshoz. Ezen művelet
során a vevőn lévő LED kigyullad. Nyomja meg a „ 0" / „ KI" gombot az adóegységen a vevőről való
lecsatlakoztatáshoz. Ezen művelet során a vevőn lévő LED kialszik.
Figyelem: egy vevőt több adóegységhez is csatlakoztatható, hat memóriahely áll rendelkezésre.
Figyelem: Amikor a LED a vevőn gyorsan villog, a memória megtelt. Szüntessen meg egy
csatlakoztatást vagy válassza le az összes csatlakoztatást.
Halványítás funkcióval rendelkező vevő működtetése.
a. Nyomja meg az „ I" / „ BE" gombot az adóegységen a halványításnak az utoljára beállított halványítási
szinten való bekapcsolásához.
b. Nyomja meg a „ 0" / „ KI" gombot az adóegységen a halványító kikapcsolásához.
c. Amikor a halványító be van kapcsolva: röviden nyomja meg a „ BE" gombot a lámpa halványításához;
nyomja meg újra a „ BE" gombott a halványítás kikapcsolásához.
Összes csatlakoztatás leválasztása
a. Tartsa lenyomva a gombot a vevőn 10 másodpercig 4 .
b. Ezen művelet során a LED elkezd villogni.
c. Amikor a LED kigyullad, a vevő kikapcsol, az összes csatlakoztatás leválasztódik.
RO
Pregătirea pentru utilizare
• Opriţi curentul cu ajutorul comutatorului de curent din tabloul de comandă.
Montarea receptorului (SH5-RFD-A) 1
• Înşurubaţi un bec potrivit pe receptor şi înşurubaţi receptorul pe fitingul E27.
Conectarea / deconectarea unui receptor la un transmiţãtor
a. Porniţi curentul cu ajutorul comutatorului de curent din tabloul de comandă.
b. Apãsaţi şi ţineţi apãsat butonul de pe receptor timp de 3 secunde şi apoi eliberaţi-l 2 . Pe durata
acestui procedeu LED-ul începe sã pâlpâie 3 . Receptorul este acum pornit în modul de conexiune.
Atenţie: LED-ul trebuie sã pâlpâie doar dupã eliberarea butonului. Dacã LED-ul începe sã pâlpâie în
timpul apãsãrii butonului nu se va forma conexiunea.
c. Apãsaţi butonul " I" / "ON" de pe transmiţãtor pentru a-l conecta la receptor În timpul acestui
procedeu se va aprinde LED-ul de pe receptor. Apãsaţi butonul " 0" / " OFF" de pe transmiţãtor pentru
a-l deconecta de la receptor În timpul acestui procedeu se va stinge LED-ul de pe receptor.
Atenţie: este posibilã conectarea receptorului la mai multe transmiţãtoare, şase poziţii de memorie
sunt disponibile.
Atenţie: Când LED-ul recpetorului începe sã pâlpâie des, memoria este plinã. Deconectaţi
transmiţãtorul sau deconectaţi toate conexiunile.
Utilizarea unui receptor cu variator
a. Apãsaţi butonul " I" / "ON" de pe transmiţãtor pentru a porni variatorul la ultimul nivel de tensiune
b. Apãsaţi butonul " 0" / "OFF" de pe transmiţãtor pentru a opri variatorul.
c. Când variatorul este pornit: apãsaţi scurt butonul "ON" pentru a diminua lumina, apãsaţi butonul
"ON" din nou pentru a opri variatorul.
Deconectarea tuturor conexiunilor
a. Apãsaţi şi ţineţi apãsat butonul de pe receptor timp de 10 secunde 4 .
b. În timpul acestui procedeu LED-ul începe sã pâlpâie.
c. Când LED-ul de pe receptor se stinge, toate conexiunile vor fi deconectate.

Werbung

loading