Seite 1
Návod k použití Návod na použitie NCTF-O 3000 Használati útmutató Navodila za uporabo Uputa o upotrebi Упътване за употреба Руководство по эксплуатации Brugsanvisning Brugsanvisning Brugsanvisning Käyttöohje 23597 GA Neptun NCTF-O 3000_end.indd 1 23597 GA Neptun NCTF-O 3000_end.indd 1 30.01.14 13:04 30.01.14 13:04...
Original Gebrauchsanleitung Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Mit dem Kauf des Produkts NCTF-O 3000 haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut. Alle Arbeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung durchgeführt werden.
- DE - Vorschriftsmäßige elektrische Installation • Elektrische Installationen müssen den nationalen Errichterbestimmungen entsprechen und dürfen nur von einer Elektrofachkraft vorgenommen werden. • Eine Person gilt als Elektrofachkraft, wenn sie auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen befähigt und berechtigt ist, die ihr übertragenen Arbeiten zu beurteilen und durchzuführen. Das Arbeiten als Fach- kraft umfasst auch das Erkennen möglicher Gefahren und das Beachten einschlägiger regionaler und nationaler Normen, Vorschriften und Bestimmungen.
- DE - Reinigung und Wartung Achtung! Gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen. Schutzmaßnahmen: • Elektrische Geräte und Installationen mit Bemessungsspannung U > 12 V AC oder U >30 V DC, die im Wasser liegen: Geräte und Installationen spannungsfrei schalten, bevor Sie ins Wasser greifen. •...
Seite 9
- DE - UVC-Lampe ersetzen Achtung! Zerbrechliches Glas. Mögliche Folgen: Schnittverletzung an den Händen. Schutzmaßnahmen: Vorsichtig mit Quarzglas und UVC-Lampe umgehen. Achtung! Ultraviolette Strahlung. Mögliche Folgen: Verletzung von Augen oder Haut durch Verbrennen. Schutzmaßnahmen: • UVC-Lampe niemals außerhalb des Gehäuses betreiben. •...
- DE - Störungen Störung Ursache Abhilfe Das Gerät läuft nicht Netzspannung fehlt Netzspannung überprüfen Förderleistung bzw. Fontänenhöhe ungenü- Durchflussregler zu weit zugedreht Durchflussregler einstellen gend oder unregelmäßig, Düse verstopft Düseneinsatz abschrauben und reinigen Wasser nicht klar Zu hohe Druckverluste in den Leitungen Schlauchlänge und Verbindungsteile auf Minimum reduzieren, Schläuche möglichst gerade verlegen...
Seite 96
23597-01-14_GA_Unterwasserfilter96 96 31.01.2014 09:33:50...
Seite 97
Staubdicht. Wasserdicht bis Achtung! Bei Frost, das Zerbrechlich, mit Vorsicht Nicht mit normalem Achtung! 2 m Tiefe. Gefährliche UVC- Gerät deinstallie- behandeln. Hausmüll entsorgen! Lesen Sie die Gebrauchs- Strahlung! ren! Achtung! Gefahr von Schnitt- anleitung verletzungen. Dust tight. Submersible to 2 m Attention! Remove the unit at Breakable, handle with care.
Seite 98
Ersatzteile · Spare parts · Pièces de rechange · Parti di ricambio · Piezas de recambio · Reserveonderdelen · Części zamienne · Náhradní díly · Náhradné diely · Pótalkatrészek · Nadomestni deli · Pričuvni dijelovi · Резервни части · Запчасти · Reservedele · Reservedeler · Reservdelar ·...
Seite 99
23597-01-14_GA_Unterwasserfilter99 99 31.01.2014 09:33:50...
Seite 100
Produced for: BAHAG AG Gutenbergstr. 21, D-68167 Mannheim, Germany 23597-01-14_GA_Unterwasserfilter100 100 31.01.2014 09:33:50...