UPSI xxxx F/HA Italiano Istruzioni per l’uso CONGELATORE Sommario Istruzioni per l’uso,1 Assistenza, 3 Descrizione dell’apparecchio, 6 Reversibilità apertura porte, 8 Installazione, 15 Avvio e utilizzo, 15 Manutenzione e cura, 16 Precauzioni e consigli, 16 Anomalie e rimedi, 16 English Français Operating Instructions Mode d’emploi...
Assistenza Assistance Prima di contattare l’Assistenza: Before calling for Assistance: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente • Check if the malfunction can be solved on your own (see (vedi Anomalie e Rimedi). Troubleshooting). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale • If after all the checks, the appliance still does not operate or 199.199.199. the problem persists, call the nearest Service Centre Comunicare: Communicating: • il tipo di anomalia • type of malfunction • il modello della macchina (Mod.) • appliance model (Mod.) • il numero di serie (S/N) • serial number (S/N) Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche This information can be found on the data plate located on the posta nel vano frigorifero in basso a sinistra. bottom left side of the refrigerator compartment. Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre Never call on unauthorized technicians and always refuse líinstallazione di pezzi di ricambio non originali.
Description of the appliance Beschreibung Ihres Gerätes Overall view Geräteansicht The instructions contained in this manual are applicable to Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. different model refrigerators. The diagrams may not directly Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, represent the appliance purchased. For more complex über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer features, consult the following pages. Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. 1 Levelling FEET 1 STELLFÜSSE. 2 STORAGE Compartment 2 Fach zum LAGERN 3 Flap FREEZING and STORAGE Compartment 3 Fach zum GEFRIEREN und LAGERN 4 ON/OFF Button 4 EIN/AUS-Taste 5 TEMPERATURE CONTROL Button 5 TEMPERATUR-KONTROLL Taste 6 TEMPERATURE Indicator Lights 6 TEMPERATUR Anzeigelicht 7 QUICK FREEZE Indicator light...
Reversible doors If it is necessary to change the direction in which the doors open, please contact the Technical Assistance Centre. Wechsel des Türanschlags llte ein Wechsel des Türanschlags erforderlich sein, dann wenden Sie sich bitte an die Kundendienststelle. Reversibilità apertura porte Nel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte, rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica. Réversibilité des portes Si une inversion du sense d’ouverture des portes s’avère nécessaire, faire appel à notre service d’assistance technique. Reversibilidad de la apertura de las puertas Cuando sea necesario cambiar el sentido de apertura de las puertas, llame al servicio de Asistencia Técnica. Zaměnitelnost směru otevírání dvířek V případě, že je třeba změnit směr otevírání dvířek, se obraťte na servisní...
Installation Inbetriebsetzung und Gebrauch ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Inbetriebsetzung Ihres Gerätes Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie bitte damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate aufmerksam die Installationshinweise (siehe Installation). zu ziehen. ! Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen die Fächer und ! Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch, sie das Zubehör gründlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem gereinigt werden. Gebrauch und der Sicherheit. ! Das Gerät ist mit einem Motorschutzkontrollsystem ausgerüstet, aufgrund dessen der Kompressor erst 8 Minuten Aufstellort und elektrischer Anschluss nach Einschalten startet. Dies geschieht auch nach jeder Aufstellort Stromunterbrechung bzw. nach jedem Stromausfall. (blackout).
• Vor allen Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss der ! Wird dies nicht befolgt, ertönt das Warnsignal. Dieser Netzstecker gezogen werden. Es ist nicht ausreichend, die Warnton ist kein Zeichen für eine eventuelle Störung. Zur EIN/AUS Taste (Gerät ausgeschaltet) zu drücken um alle Wiederherstellung Normalbetrieb, und dann wieder auf den gewünschten Soll Wert. Um das Gerät vom Stromnetz zu elektrischen Verbindungen abzustellen. trennen, verfahren Sie gemäß der Punke 1 und 2. • Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Reinigung Ihres Gerätes • Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerfächer • Das Gehäuse des Gerätes, außen und innen, sowie die bitte keine scharfen oder spitzen Gegenstände oder Türdichtungen können mit einem mit Wasser und Bikarbonat Elektrogeräte, sondern nur die vom Hersteller erlaubten oder einer milden Spüllauge getränkten Schwamm gereinigt Hilfsmittel. werden. Vermeiden Sie Löse-, Scheuer-, Bleichmittel oder • Eiswürfel nicht sofort in den Mund nehmen. Ammoniak. • Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen • Das Zubehör kann herausgenommen und in einer warmen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, Spüllauge gereinigt werden. Anschließend sorgfältig geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne klarspülen und trockenreiben. ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn • Auf der Geräterückseite könnte sich Staub ablagern. Dieser unter Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit kann vorsichtig mit dem langen Rohrstutzen des auf eine verantwortliche Person. Kinder sind zu beaufsichtigen, um...
Seite 14
Das TEMPERATUR Anzeigelicht leuchtet nicht • Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose, oder er sitzt nicht fest, so dass kein Kontakt hergestellt wird; oder es besteht ein Stromausfall. Der Motor startet nicht. • Das Gerät ist mit einem Motorschutzkontrollsystem ausgestattet (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch). Es wird ein intermittierender Signalton ausgegeben • Die Gerätetür ist länger als 2 Minuten offen geblieben. Sobald die Tür geschlossen wird, schaltet sich das Warnsignal aus. Der Motor läuft ununterbrochen. • Die SCHNELL-FRIEREN Taste ist gedrückt: das SCHNELL- FRIEREN Anzeigelicht ist an (siehe Beschreibung). • Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder wird zu häufig geöffnet. • Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch. Das Betriebsgeräusch ist zu stark. • Das Gerät wurde nicht eben aufgestellt (siehe Installation).