Seite 1
10202-TSR-MS 10202-TAR-MS 10202-TSR-RC 10202-TAR-RC 10202-TSR-SP 10202-TAR-SP 10202-TS-MS 10202-TA-MS 10202-TS-RC 10202-TA-RC 10202-TS-SP 10202-TA-SP 10201-SS-MS 10201-SA-MS 10201-SS-RC 10201-SA-RC 10201-SS-SP 10201-SA-SP ENG - Original instructions Originalbetriebsanleitung Original driftsinstruks SLO - Originalna navodila Istruzioni originali...
Seite 2
English ................... 4 Deutsch ..................7 Norsk .................... 10 Slovensko ..................13 Italiano ..................16...
Seite 4
General Heater Safety Warnings c) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or Read all safety warnings and all in- mental capabilities, or lack of expe- structions! rience and knowledge, unless they have been given supervision or in- Failure to follow the warnings and instruc- struction concerning use of the ap-...
Functional Description Operating Read all safety warnings and all instructions! 1. Smart power series Failure to follow the warnings and instruc- a) When plug on the heater will blue tions my result in electric shock, fire and/ led on sensors indicate standby or serious injury.
Technical Data Hot Table heater Article number 10201-XXX-MS 10201-XXX-RC 10201-XXX-SP Rated voltage 230V 230V 230V Rated power 1000W 1000W 1500W Temperature sensors 1 pcs 2 pcs 2 pcs IP rating IP 65 IP 65 IP 65 Auto power on remote control smart power Temperature protection 70°C...
Allgemeine Sicherheitshinweise 3) PERSÖNLICHER SCHUTZ a) Wenn das Heizgerät in Betrieb ist, decken Sie den Strahler niemals ab, Lesen Sie alle Sicherheitshinweise um eine Überhitzung zu vermei- und Anweisungen! den. b) Berühren Sie nicht den Strahler. Die Nichtbeachtung der Warnungen und c) Stecken Sie niemals Ihre Finger in Hinweise können zu elektrischen Schlä- das Schutzgitter des Strahlers, er...
Funktionsbeschreibung Operating Lesen Sie bitte alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen! 1. SMART ANZEIGE Bei nicht Beachtung der Warnungen und a) Wenn Strom an der Heizung an- Anweisungen kann es zu einem elektri- liegt, leuchtet die blaue LED Lam- schen Schlag, Brand und / oder anderen pe.
Technische Daten Hot Table heater Article number 10201-XXX-MS 10201-XXX-RC 10201-XXX-SP Rated voltage 230V 230V 230V Rated power 1000W 1000W 1500W Temperature sensors 1 pcs 2 pcs 2 pcs IP rating IP 65 IP 65 IP 65 Auto power on remote control smart power Temperature protection 70°C...
Seite 10
Generelle sikkerhets advarsler for bordvarmeren instruksjoner i bruk av varmeren av en person ansvarlig for sikkerheten. d) Barn skal informeres av en voksen om at varmeren ikke er noe leketøy. Les alle sikkerhet og innstruksjoner nøye før bruk! 4) BRUK OG VEDLIKEHOLD AV VARMER Ved ikke og følge de advarsler og innstruk- a) Trekk ut strømkablen på...
Seite 11
Funksjons beskrivelse Drift Les alle sikkerhets advarsler og alle instruksjoner! 1. Intelligent serie ikke følge advarsler a) Når man plugger inn varmeren vil instruksjoner,kan dette føre til elektrisk et blått ledlys synes i sensoren.Det- sjokk,brann og eller alvorlige skader. te indikerer standby status (C0,2s ON,2s OFF).
Tekniske data Hot Table heater Artikkelnummer 10201-XXX-MS 10201-XXX-RC 10201-XXX-SP Volt 230V 230V 230V Utgangseffekt 1000W 1000W 1500W Temperatur sensor 1 pcs 2 pcs 2 pcs IP grad IP 65 IP 65 IP 65 Effekt kontroll remote control smart power Temperatur sikring 70°C 70°C 70°C...
Seite 13
Med uporabo grelca ne dovolite be. Grelec lahko servisirajo samo otrokom, da se približajo. pooblaščeni serviserji za grelce HotTable. 2) Električna varnost a) Priključni vtikač grelca se mora pri- legati vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno.
Opis delovanja Delovanje Preberite vsa opozorila in napotila. 1. »Smart power« serija Napake zaradi neupoštevanja spodaj nave- a) Po vklopu grelca v omrežje modre denih opozoril in napotil lahko povzročijo led diode na senzorjih prikazujejo električni udar, požar in/ali težke telesne pripravljenost.
Tehnični podatki Hot Table grelec Številka artikla 10201-XXX-MS 10201-XXX-RC 10201-XXX-SP Nazivna napetost 230V 230V 230V Nazivna moč 1000W 1000W 1500W Temperaturni senzorji 1 kos 2 kos 2 kos IP zaščita IP 65 IP 65 IP 65 Avtomatski vklop daljinski upravljalec smart power Temperaturna zaščita 70°C 70°C...
Seite 16
In caso di utilizzo del radiatore in HotTable. ambienti umidi, il radiatore deve essere collegato a una presa di cor- rente con messa a terra. d) In caso di utilizzo del radiatore all’aperto, utilizzare solo prolunghe...
Seite 17
Dopo aver collegato il radiatore alla rete elettrica le spie blu a led sui Destinazione d’uso sensori indicano che il radiatore è in Il radiatore HotTable è destinato al riscal- stand-by. damento dei luoghi all’aperto quali terrazze, b) Quando i sensori rilevano un movi- balconi, giardini, ...
• Per un funzionamento sicuro e corretto dell’apparecchio mantenerlo sempre pulito. In caso di guasto non cercare di riparare l’apparecchio da soli. Gli apparecchi possono essere ripa- rati esclusivamente dal personale autorizzato dei centri di assistenza HotTable. 18 | Italiano...