Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ATOPACK DOLPHIN
Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisation | User Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN

  • Seite 1 ATOPACK DOLPHIN Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | User Manual...
  • Seite 2 SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Français �...
  • Seite 3 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN Nutzerinformationen Vielen Dank, dass Sie sich für InnoCigs entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Dampfen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des E-Zigaret- ten-Produkts von InnoCigs zu gewährleisten.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – INHALTSVERZEICHNIS Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen ....................03 Lieferumfang .
  • Seite 5: Innocigs Atopack Dolphin - Hinweise & Vorsichtsmassnahmen

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. Dieses Produkt darf Dieses Produkt besteht teils aus wiederver- nicht von Minderjährigen...
  • Seite 6: Benutzerhinweise

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen.
  • Seite 7 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 4. Lagern Sie das Gerät nie in Räumen mit sehr hohen Temperaturen oder mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit. Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung. 5. Die geeignete Temperatur liegt für das Laden des Akkus bei 5°C bis 45°C und für den Gebrauch bei -10°C bis 60°C.
  • Seite 8: Warnhinweis

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 8. Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den Blutdruck erhöhen. Nikotin kann Übelkeit, Schwindel und/oder Magenschmerzen verursachen. Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umge- bung unerwünschte Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren Sie einen Arzt.
  • Seite 9: Allgemeine Informationen Zu Zugtechniken Beim Dampfen

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Allgemeine Informationen zu Zugtechniken beim Dampfen Beim Dampfen wird zwischen zwei Zugtechniken unterschieden: Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesammelt und anschließend in die Lunge inhaliert. Diese Zugtechnik wird als moderates Dampfen von Mund-zu-Lunge bezeichnet und ist genauso wie beim Rauchen einer Tabak-Zigarette.
  • Seite 10 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Subohm-Dampfen (Direkte Lungeninhalation) Der Dampf einer E-Zigarette wird während des Zuges direkt in die Lunge inhaliert. Diese Zugtechnik wird als sub- ohmes Dampfen mit direkter Lungeninhalation bezeichnet. Voraussetzung ist ein geringer Zugwiderstand und eine hohe Luftzufuhr zum Verdampferkopf.
  • Seite 11: Lieferumfang

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – LIEFERUMFANG Inhalt InnoCigs Atopack Dolphin Set 1x Atopack Dolphin Akku 1x Atopack Tank 1x Atopack JVIC3 Head 1,2 Ohm | MTL 1x Atopack JVIC2 Head 0,25 Ohm | DL 1x QC-USB-Kabel 1x Bedienungsanleitung 1x Infocard...
  • Seite 12: Aufbau Des Geräts

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – AUFBAU DES GERÄTS Mundstück-Kappe Feuertaste Mundstück Airflow-Öffnung Micro-USB-Anschluss Liquid-Einfüllöffnung Indikator-Licht Atopack Dolphin Akku...
  • Seite 13: Bedienung Des Geräts

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – BEDIENUNG DES GERÄTS Hinweise zur Inbetriebnahme Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt einige Tropfen Ihres Liquids auf den Verdampferkopf (Head) und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen.
  • Seite 14: Power On/Off

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – BEDIENUNG DES GERÄTS Power On/Off Drücken Sie die Feuertaste innerhalb von 2 Sekunden 5 Mal schnell hintereinander, um das Gerät einzuschalten. Das Ausschalten funktioniert auf gleiche Weise durch 5-maliges schnelles Betätigen der Feuertaste. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät während des Transports und bei längerer Nichtbenutzung auszuschalten.
  • Seite 15: Ladestandanzeige

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – BEDIENUNG DES GERÄTS Ladestandanzeige Über fünf LED-Lichter wird Ihnen der Ladestand des Akku-Ladestand LED-Anzeige Geräts angezeigt. Je mehr Lichter leuchten, desto höher 90%-100% ist der Ladestand des Akkus. 70%-89% 30%-69% 10%-29% 1%-9%...
  • Seite 16 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – BEDIENUNG DES GERÄTS Hinweis zur Akku-Leistung & -Lebensdauer Wenn der Akku längere Zeit nicht benutzt wird, verliert er – entsprechend der Industrie- standards und -normen – nach 3 Monaten 5% bis 10%, nach 6 Monaten 15% bis 20% und nach einem Jahr 25% bis 30% seiner Leistung.
  • Seite 17: Einfüllen Des Liquids

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – BEDIENUNG DES GERÄTS Einfüllen des Liquids Der Clearomizer ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. 1. Entfernen Sie die Tank durch Ziehen vom Akku. 2. Öffnen Sie die Gummilasche. Stecken Sie die Einfülldüse Ihres Liquidfläsch- chens in das ellipsen-förmige Einfüllloch und lassen Sie das Liquid in den Tank träufeln.
  • Seite 18: Wechseln Des Verdampferkopfes

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – BEDIENUNG DES GERÄTS Wechseln des Verdampferkopfes 1. Entfernen Sie die Tank vom Akku. 2. Entnehmen Sie den Verdampferkopf und tauschen Sie Ihn durch einen neuen aus. 3. Bringen Sie die Tank wieder an dem Akku an.
  • Seite 19: Eckdaten & Leistungsmerkmale

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE Eigenschaften des Geräts Akkukapazität 2100 mAh Ausgangsleistung max. 50 Watt Ladestrom Maße 100 mm x 50 mm x 31 mm Abmaße der Tankvolumen 6 ml Liquidtank-Öffnung Features Top-Filling-System Geeignete Verdampferköpfe Heads aus der InnoCigs Atopack JVIC-Serie...
  • Seite 20: Schutzfunktionen

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – SCHUTZFUNKTIONEN 10-Sekunden-Schutz Wenn die Feuertaste länger als 10 Sekunden durchgehend gedrückt wird, blinkt das LED-Licht 5 Mal auf und der Akku schaltet sich automatisch ab. Widerstand-Schutz Wenn der Widerstand größer als 3 Ohm ist, blinkt das LED-Licht langsam, wenn Sie die Feuertaste drücken.
  • Seite 21 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – SCHUTZFUNKTIONEN Kurzschluss-Schutz Besteht ein Kurzschluss vor der Inbetriebnahme, blinkt die Feuertaste 5 Mal und das Gerät schaltet sich automatisch ab. Entsteht ein Kurzschluss während der Nutzung, blinkt die Feuertaste 3 Mal und das Gerät macht einen Reset.
  • Seite 22: Garantieleistungen & Reparaturen

    Geräte, die Defekte aufweisen, von der Firma InnoCigs repariert oder ersetzt. Verschleißteile wie Mundstücke und Verdampferköpfe sind von der Garantie ausgenommen. Ersetzte Geräte oder Einzelteile gehen in das Eigentum von InnoCigs über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang.
  • Seite 23: Garantieansprüche Sind Ausgeschlossen Bei Schäden Durch

    - Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten Serviceadressen vorgenommen wurden - eigenmächtige Reparaturversuche - Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung InnoCigs behält sich bei allen Garantiefällen das Recht einer genauen Prüfung bis zur endgültigen Entscheidung vor. InnoCigs behält sich das Recht vor, die Gewährleistungsbedingungen zu überarbeiten.
  • Seite 24: Garantie & Service

    Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben. Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung. Alternativ können Sie den Austausch-Service auf unserer Webseite www.innocigs.com nutzen.
  • Seite 25: Kontakt

    INNOCIGS – KONTAKT InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 | 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com...
  • Seite 26: Informations Préalables

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique ! Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi avant usage afin de garantir une utilisation correcte de le produit...
  • Seite 27 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – TABLE DES MATIÈRES Indications et mesures de précaution ................... 26 Contenu de la livraison .
  • Seite 28: Indications Et Mesures De Précaution

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents.
  • Seite 29: Recommandations D'utilisation

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut. Dans la mesure où, après un contrôle visu- el, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser.
  • Seite 30 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 4. Ne rangez jamais l‘appareil dans une pièce à une température élevée ou présentant une humidité de l‘air particulièrement forte. Évitez de l‘exposer aux rayons du soleil de manière prolongée. 5. La température adaptée va de 5 ºC à 45 ºC pour la recharge des batteries, et de - 10 ºC à 60 ºC pour l‘utilisation.
  • Seite 31 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION effets indésirables sur vous-même ou sur des personnes de votre entourage, veuillez ne plus utiliser ce produit et consulter un médecin. 9. Respectez les législations locales relatives à l‘utilisation de cigarettes électroniques.
  • Seite 32 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Informations générales sur vape et techniques de tirage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes : Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe d‘abord par la bouche pour être ensuite inhalée par les poumons.
  • Seite 33 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Vape à basse résistance en sub-ohm (inhalation directe vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe directement vers les pou- mons. Cette technique de tirage est désignée comme vape à basse résistance en sub-ohm avec inhalation directe vers les poumons.
  • Seite 34: Contenu De La Livraison

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – CONTENU DE LA LIVRAISON Contenu Set Atopack Dolphin 1x Batterie Atopack Dolphin 1x Réservoir Atopack Dolphin 1x Résistance Atopack JVIC3 1,2 ohm | MTL 1x Résistance Atopack JVIC2 0,25 ohm | DL 1x Câble QC-USB 1x Manuel d’utilisation...
  • Seite 35: Structure De L'appareil

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – STRUCTURE DE L‘APPAREIL Protège Embout Bouton fire Embout Ouverture d‘airflow Port micro-USB Ouverture de Indicateur LED remplissage liquide Batterie Atopack Dolphin...
  • Seite 36: Utilisation De L'appareil

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – UTILISATION DE L‘APPAREIL Mode d‘emploi Veuillez charger entièrement la batterie avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois. Avant la première utilisa- tion, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête du vapoteur (head) et, après l‘installa- tion, laissez-la reposer environ 15 minutes dans le réservoir rempli de liquide avant de vapoter.
  • Seite 37 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – UTILISATION DE L’APPAREIL Marche/Arrêt Appuyez 5 fois rapidement pendant 2 secondes sur le bouton fire pour allumer l‘appareil. De la même façon, appuyez 5 fois rapidement sur ce même bouton pour éteindre l‘appareil. Nous vous recommandons d‘éteindre...
  • Seite 38: Indicateur De Charge

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – UTILISATION DE L’APPAREIL Indicateur de charge Cinq lumières LED indiquent le niveau de charge de Charge de la batterie Affichage LED l‘appareil. Plus les lumières sont allumées, plus le niveau 90%-100% de charge de la batterie est élevé.
  • Seite 39 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – UTILISATION DE L’APPAREIL Remarque concernant la puissance et la durée de vie de la batterie Si l‘on n‘utilise pas la batterie pendant une durée prolongée, sa puissance baisse de 5 % à 10 % au bout de 3 mois, de 15 % à...
  • Seite 40 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – UTILISATION DE L’APPAREIL Remplir le liquide Le clearomiseur est équipé d‘une sécurité enfants. 1. Retirez le réservoir en tirant sur la batterie. 2. Ouvrez le rabat en caoutchouc. Insérez la buse de remplissage de votre bouteille de liquide dans le trou de remplissage elliptique et laissez le liquide dribbler dans le réservoir.
  • Seite 41 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – UTILISATION DE L’APPAREIL Remplacer la tête du vapoteur 1. Retirez le réservoir de la batterie. 2. Retirez la tête d’atomiseur et remplacez-la par une neuve. 3. Remplacez la réservoir par la batterie. De plus, observez les consignes d‘utilisation page 34.
  • Seite 42: Caractéristiques Et Puissance

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – CARACTÉRISTIQUES ET PUISSANCE Caractéristiques de l’appareil Capacité de la batterie 2100 mAh Puissance de sortie max. 50 W Courant de charge Dimensions 100 mm x 50 mm x 31 mm Dimension de l‘ouver- Capacité du réservoir 6 ml ture du réservoir...
  • Seite 43: Fonctions De Protection

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – FONCTIONS DE PROTECTION Protection 10 secondes Quand vous actionnez le bouton Feu pendant plus de 10 secondes, le voyant à DEL clignote 5 fois et la batterie est automatiquement mise hors circuit. Protection de la résistance Si la résistance est supérieure à...
  • Seite 44: Protection De La Batterie

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – FONCTIONS DE PROTECTION Protection contre les courts-circuits S‘il y a un court délai avant la mise en service, le bouton de tir clignote 5 fois et l‘appareil s‘éteint automatiquement. Si un court-circuit se produit pendant l‘utilisation, le bouton de tir clignote 3 fois et l‘appareil se réinitialisera.
  • Seite 45: Services De Garantie Et Réparations

    Tous les produits d‘InnoCigs sont soumis à un strict contrôle de qualité. Outre la garantie légale obligatoire, vous bénéficiez de 6 mois de garantie commerciale sur tous les produits InnoCigs. La période de garantie de 6 mois est valable à compter de la date d‘achat chez le revendeur spécialisé. La date indiquée sur le ticket de caisse est déterminante.
  • Seite 46 - Expédition dans un emballage ne garantissant pas la sécurité pendant le transport Dans tous les cas de garantie, InnoCigs se réserve le droit de procéder à un examen précis avant de prendre la décision finale. InnoCigs se réserve le droit de réviser les conditions de garantie.
  • Seite 47: Garantie Et Service Après-Vente

    S‘il est nécessaire de faire valoir une ga rantie, veuillez procéder comme suit : contactez le service client d‘InnoCigs par e-mail, par fax ou par téléphone. Vous pouvez sinon également recourir au service d‘échange sur notre site internet www.innocigs.com.
  • Seite 48: Contact

    INNOCIGS – CONTACT InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 | D-22761 Hambourg | ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax : +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-mail : service@innocigs.com...
  • Seite 49: Information For The User

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN Information for the User Thank you for choosing InnoCigs! We place great value on high quality and safety standards across our entire range. We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the e-cigarette product by Inno- Cigs.
  • Seite 50 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – TABLE OF CONTENTS Notes & Precautions ......................49 Contents .
  • Seite 51: Notes & Precautions

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – NOTES & PRECAUTIONS Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of the reach of children. This product must not be used This product is in parts made of reusable materials that can be recycled.
  • Seite 52 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – NOTES & PRECAUTIONS User Instructions 1. If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there is no leakage of e-liquid, and that your mouthpiece is not damaged. If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device.
  • Seite 53 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – NOTES & PRECAUTIONS 5. The recommended temperature range for charging the device is 0°C to 45°C and -10°C to 60°C for the use. 6. If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the area of contact.
  • Seite 54 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – NOTES & PRECAUTIONS Warning This e-cigarette product can be used with nicotine-containing e-liquid. Nicotine is a highly addictive substance. General Information about Puffing Techniques while Vaping When vaping, a distinction is made between two puffing techniques:...
  • Seite 55 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – NOTES & PRECAUTIONS Sub-Ohm Vaping (Direct Lung Inhalation) While puffing, the vapor of an e-cigarette is directly inhaled into the lungs. This puffing technique is referred to as sub-ohm vaping with direct lung inhalation. To achieve this, there must be low puffing resistance and a strong air supply to the evaporator head.
  • Seite 56: Contents

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – CONTENTS Contents of the Atopack Dolphin Set 1x Atopack Dolphin 1x Atopack Tank 1x Atopack JVIC3 Head 1.2 ohm | MTL 1x Atopack JVIC2 Head 0.25 ohm | DL 1x QC-USB Cable 1x User Manual 1x Info Card...
  • Seite 57: Design Of The Device

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – DESIGN OF THE DEVICE Mouthpiece Sleeve Fire Button Mouthpiece Airflow Inlet Port Micro USB E-Liquid Inlet Indicator Lights Atopack Dolphin Battery...
  • Seite 58: Using The Device

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – USING THE DEVICE Notes for Commissioning Please charge the battery fully before using it for the first time. Prior to first use, drip a few drops of your e-liquid on the atomizer head and let it sit before vaping. Please take several puffs without activating the atomizer and leave the atomizer head sit for 15 minutes in the e-liquid filled tank before use.
  • Seite 59: Charging The Battery

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – USING THE DEVICE Power On/Off Press the Fire button rapidly five times within two seconds to switch on the device. Turn the device off in the same fashion, by pressing the Fire button quickly 5 times. We recommend that you turn your battery carrier off during transport and when the device will not be used for longer periods of time.
  • Seite 60: Charging Indicator

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – USING THE DEVICE Charging Indicator The charge level of the device is displayed via five LED Battery Charge Level LED Display lights. The more lights are lit, the higher the charge level 90%-100% of the battery.
  • Seite 61 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – USING THE DEVICE Tips for Battery Power & Life If the battery is not used for an extended period of time, it loses between 5% and 10% of its performance after 3 months, 15% to 20% after 6 months, and 25% to 30% after one year, which is in line with industrial standards and guidelines.
  • Seite 62 INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – USING THE DEVICE Filling of E-Liquids The clearomizer is equipped with a child safety lock. 1. Remove the tank by pulling the battery. 2. Open the rubber flap. Insert the filling nozzle of your liquid bottle into the elliptical filling hole and let the liquid dribble into the tank.
  • Seite 63: Changing The Atomizer Head

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – USING THE DEVICE Changing the Atomizer Head 1. Remove the tank from the battery. 2. Remove the evaporator head and replace it with a new one. 3. Replace the tank to the battery. Please also observe the operating instructions on page 56.
  • Seite 64: Main Features & Performance

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – MAIN FEATURES & PERFORMANCE Characteristics of the Device Battery capacity 2100 mAh Power Output max. 50 W Charging current Dimensions 100 mm x 50 mm x 31 mm Dimension of the Tank Volume 6.0 ml e-liquid tank’s filling...
  • Seite 65: Protective Functions

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – PROTECTIVE FUNCTIONS 10-Second Protection If the fire button is pressed for longer than 10 seconds, the LED Light flashes 5 times and the battery is switched off automatically. Resistance Protection If the resistance is greater than 3 ohms, the LED light flashes slowly when you press the fire button.
  • Seite 66: Short Circuit Protection

    INNOCIGS ATOPACK DOLPHIN – PROTECTIVE FUNCTIONS Short Circuit Protection If there is a short before commissioning, the fire button flashes 5 times and the device shuts off automatically. If a short circuit occurs during use, the fire button flashes 3 times and the device will reset.
  • Seite 67: Warranty & Repair

    INNOCIGS – WARRANTY & REPAIR Warranty Terms All products of InnoCigs are subject to strict quality control. You will receive, along with the legally required warranty, a 6-month warranty on all InnoCigs products. The warranty period of 6 months applies from the date of purchase from your dealer.
  • Seite 68 - Submission of claims that have not been authorized through InnoCigs service addresses - Unauthorized repair attempts - Sending warranty repair in unsafe packaging InnoCigs reserves in all warranty cases, the right to scrutinize the claim until the final decision. InnoCigs reserves the right to revise these warranty conditions.
  • Seite 69: Warranty & Service

    If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist retailer where you purchased the product. If a warranty claim is necessary, please proceed as follows: Contact the InnoCigs customer service by e-mail, fax or phone. Alternatively, you can use the exchange service on our website www.innocigs.com.
  • Seite 70: Contact

    INNOCIGS – CONTACT InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 | 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax : +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-mail : service@innocigs.com...
  • Seite 71 InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY E-mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Web: www.innocigs.com Produced for InnoCigs by | Made in China...

Inhaltsverzeichnis