Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clarity C710 Bedienungsanleitung

Clarity C710 Bedienungsanleitung

Amplified dect telephone
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Importer:
Plantronics B.V.
Southpoint Building C
Scorpius 140
2132 LR Hoofddorp
The Netherlands
www.clarityproducts.com
© 2005 Clarity, a Division of Plantronics, Inc.
All rights reserved. Clarity,Amplifying Your Life and the Amplification logo are trademarks
or registered trademarks of Plantronics, Inc. DECT is a trademark of ETSI. Printed in China. 02/05
HELP LINE TELEPHONE NUMBERS
United Kingdom
0800 410014
Germany
0800 9323400
France
C710 AMPLIFIED
0825 0825 99
(0,15 € TTC/mn)
DECT
TELEPHONE
Switzerland
0800 932340
Spain
902 415191
User Guide
Netherlands
Bedienungsanleitung
0800 7526876
Guía del usuario
Luxembourg and Belgium
Guide de l'utilisateur
00800 75268766
Manuale d'istruzioni
Austria
Gebruiksaanwijzing
0800 242500
Manual do Utilizador
Fig A
Sweden
0200 214681
Portugal
+34 91 640 47 44
Denmark
80884610
Finland
0800 117095
Ireland
1 800 551896
Norway
800 11336
Italy
800 950934
1
DIAGRAMS
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clarity C710

  • Seite 12 *-Verstärkertelefon C710 von Clarity entschieden haben. In dieser Bedienungsanleitung finden Sie wichtige Informationen zur effektiven und ordnungsgemäßen Verwendung Ihres C710. Lesen Sie vor der ersten Verwendung des Telefons die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung leicht zugänglich in der Nähe des Telefons auf.
  • Seite 13 Installieren Sie niemals Telefonkabel während eines Gewitters. Plantronics BV erklärt hiermit, dass das vorliegende DECT ™ -Verstärkertelefon Clarity ™ C710 den grundlegenden Anforderungen und WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN weiteren relevanten Vorgaben der Richtlinien 1999/5/EG und 93/42/EWG LESEN SIE VOR VERWENDUNG DES GERÄTS DIE FOLGENDEN entspricht.
  • Seite 14: Erste Schritte Anschlüsse An Der Basisstation

    ERSTE SCHRITTE Sobald sie gefunden wird, wird auf dem Display Folgendes angezeigt: ANSCHLÜSSE AN DER BASISSTATION Stellen Sie den Hörer in die Basiseinheit. Schließen Sie die Stromquelle und das Telefonkabel an die Rückseite der Basisstation an. Die orangefarbene LED mit dem Symbol sollte Nähere Informationen dazu finden Sie in Abb.A.
  • Seite 15: Verwendung Spezieller Hörerfunktionen Hörgeräte

    EINSTELLEN DER TONRUFLAUTSTÄRKE AM HÖRER TASTENTÖNE (EIN/AUS) Drücken Sie um den Menümodus aufzurufen. Drücken Sie um den Einrichtungsmodus aufzurufen. Verwenden Sie die rechte Pfeiltaste, um zu Option 2 zu gelangen. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um zu Option 3 zu gelangen. Drücken Sie Drücken Sie um die aktuelle Einstellung zu ändern.
  • Seite 16: Annehmen Von Eingehenden Anrufen

    Um die letzte Nummer erneut zu wählen, drücken Sie die Taste Die zuletzt gewählte Der Clarity Power-Schalter (3) verstärkt höhere Frequenzen, wenn die Nummer wird dann auf dem Displaybildschirm angezeigt. Verstärkerfunktion eingeschaltet ist, und gleicht so einige Auswirkungen von leichtem Gehörverlust aus.
  • Seite 17: Speichern Von Einträgen Im Telefonbuch

    SPEICHERN VON EINTRÄGEN IM TELEFONBUCH Wenn das Telefon verwendet wird, wird das Symbol Drücken Sie die Taste am Hörer. auf dem Display des Hörers angezeigt. Es wird Folgendes angezeigt. Wenn Sie 5 Sekunden lang keine weitere Taste drücken, beginnt der Anruftimer zu zählen. Drücken Sie Um den Anruf zu beenden, Auf dem Bildschirm des Hörers wird „Location?"...
  • Seite 18: Anrufen Der Notrufnummer

    ANRUFEN DER NOTRUFNUMMER Wenn die Lautstärke ausgeschaltet ist, piept das Telefon einmal zur Bestätigung und kehrt in den Standby-Modus zurück. Drücken Sie einfach die Taste und das Telefon wählt automatisch die Drücken Sie um Ihre Auswahl zu bestätigen. Notrufnummer und zeigt sie auf dem Bildschirm des Hörers an. HINWEIS: Wenn der Tonrufschalter der Basiseinheit in der Stellung AUS steht, werden Um den Anruf zu beenden, drücken Sie die Taste die Einstellungen für diese Funktion übergangen.
  • Seite 19 MIKROFON-STUMMSCHALTUNGSFUNKTION WARNUNG BEI NIEDRIGEM AKKUSTAND Drücken Sie während eines Anrufs um das Mikrofon Wenn im Standby-Modus ein niedriger Akkustand festgestellt stumm zu schalten. wird, wird ein einzelner Warnton für niedrigen Akkustand ausgegeben und das Symbol für einen leeren Akku wird angezeigt. Auf dem Bildschirm wird der Anruftimer angezeigt.
  • Seite 20: Anrufer-Id Und Funktionen Eingehender Anruf

    ANRUFER-ID UND FUNKTIONEN SPEICHERN VON ANRUFER-ID-EINTRÄGEN Wenn ein Anrufer-ID-Eintrag auf dem Bildschirm des Hörers EINGEHENDER ANRUF angezeigt wird, drücken Sie die Taste um den angezeigten Eintrag zu speichern. Bei einem eingehenden Anruf wird die Nummer des Anrufers Wählen Sie eine Ziffer (0-9), unter der der Anrufer-ID-Eintrag auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 21: Zusätzliche Funktionen Flashzeit -Einstellung

    ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN FLASHZEIT -ANFORDERUNGEN TBR-EINSTELLUNG LAND FLASHZEIT -EINSTELLUNG Belgien, Bulgarien, Dänemark, Finnland, Island, Italien, Mit dieser Option kann der Benutzer die TBR (Timed Break Recall – Zeitgeschaltete Norwegen, Österreich, Schweiz,Tschechische Republik, Wahlwiederholung) für sein Land einstellen. Es können 100 ms, 250 ms oder 600 ms Ungarn, Zypern eingestellt werden.

Inhaltsverzeichnis