Chapter 1. Product Introduction Contents 1.1 Specification Chapter 1. Product Introduction Specification Product Name Level 10 VL30001N1Z Model Accessory Gaming Station Case Type CPU Cooler Height & VGA Dimension (D*W*H) 614 x 318 x 666.3 mm / 24.17 x 12.52 x 26.22 inch (Add-on card) Length Limitation 21.37 kg / 47.11 lb...
1.3 CPU Cooler Height.VGA (Add-on card) & PSU Length Limitation 警告!! CPU 冷卻器的高度限制: Waring!! 請確保 CPU 冷卻器的高度不超過 150 mm (5.91 英吋)。 CPU Cooler Height Limitation: VGA (附加介面卡) 的長度限制: Please ensure that your CPU cooler does NOT exceed 150mm (5.91 inches) height. 請確保...
Chapter 2. Installation Guide 日本語 / Italiano / 2.1 Side Panel Disassembly 1. キーを使って、側面パネルのPSU/MB/SIDE 1. Ruotare l'incavo per la chiavetta del PANELのキー穴を「開放」位置まで回します. pannello laterale PSU/MB/SIDE PANEL in 2. キーを使って、側面パネルのODD/HDDのキー posizione OPEN (APERTO) usando la 穴を「ロック」位置まで戻します. chiave. 3. シャーシ側面パネルの裏側の上下蝶ねじを外し、 2. Ruotare di nuovo l'incavo per la chiavetta プレートを引っ張り出してパネルを開けます.。...
2.2 Motherboard Installation Español / 1. Gire la cerradura del panel lateral PSU/MB/ SIDE PANEL a la posición OPEN utilizando la llave. 2. Abra la cubierta de la placa madre. Italiano / 1. Ruotare l'incavo per la chiavetta del pannello laterale PSU/MB/SIDE PANEL in posizione OPEN (APERTO) usando la chiave.
Seite 6
Italiano / Italiano / 6. Posizionare il coperchio della scheda 4. Mettere la scheda madre in posizione e madre. fissarla con le viti e i cilindri in rame. 7. Ruotare di nuovo l'incavo per la 5. Posizionare il vano della scheda madre chiavetta del pannello laterale PSU/ all’interno e avvitare le quattro viti MB/SIDE PANEL in posizione LOCK...
2.3 Power Supply Installation Italiano / Italiano / 1. Ruotare l'incavo per la chiavetta del 3. Svitare le due viti dal supporto pannello laterale PSU/MB/SIDE PANEL dell’alimentatore utilizzando il in posizione OPEN (APERTO) usando la cacciavite. chiave. 4. Rimuovere il supporto lungo i ganci. 2.
Seite 8
Italiano / 8. Fissare correttamente l’alimentatore. 9. Posizionare il coperchio dell’alimentatore. 10. Ruotare di nuovo l'incavo per la chiavetta del pannello laterale PSU/MB/SIDE PANEL in posizione LOCK (BLOCCO) usando la chiave. Italiano / 6. Posizionare l’alimentatore e fissarlo 繁體中文 / con le viti.
2.4 5.25” Device Installation Italiano / 1. Ruotare l'incavo per la chiavetta del pannello laterale ODD/HDD in posizione OPEN (APERTO) usando la chiave. 2. Aprire il coperchio del dispositivo da 5,25” e rimuoverlo. 繁體中文 / 1. 用鑰匙將側板ODD/HDD鎖孔轉開至 OPEN位置. 2. 轉開5.25”裝置外蓋並取下5.25”裝置外蓋. 简体中文...
Seite 10
Device Group 1 (Please screw at rear screw hole) 繁體中文 / 繁體中文 / English / English / 4. 將5.25”裝置插入插槽並用螺絲鎖上. 4. Insert the 5.25” device into the slot and 5. Put back the 5.25” device cover. 將5.25”裝置外蓋放回. screw the device. 简体中文 / Deutsche / Deutsche / 4.
Seite 11
Device Group 2 and 3 (Please screw it at front screw hole) Italiano / 6. Dallo slot 2 o 3, svitare le viti dei fermi del dispositvo da 5,25” usando il cacciavite, quindi rimuovere i fermi. 繁體中文 / 用螺絲起子取下2或3槽的5.25”裝置檔片 螺絲並移除檔片. 简体中文...
Seite 12
English / 繁體中文 / 9. Place the side panel back and lock it. 9. 將側板裝回並鎖上. 10.Turn the keyhole of the side panel ODD/ 10. 用鑰匙將側板ODD/HDD鎖孔轉開至 HDD into the OPEN position using the key. 繁體中文 / English / OPEN位置. 8. Put back the 5.25” device cover. 將5.25”裝置外蓋放回.
2.5 HDD Device Installation Italiano / 1. Ruotare l'incavo per la chiavetta del Italiano / pannello laterale ODD/HDD in posizione 11. Posizionare il coperchio del dispositivo OPEN (APERTO) usando la chiave. da 5,25”. 2. Estrarre il vano HDD e rimuoverlo. 12.
Seite 14
Italiano / 3. HDD 3,5”: Posizionarlo nel vano e Italiano / 4. HDD 2,5”: Posizionarlo nel vano e bloccare l’incavo della chiavetta bloccare l’incavo della chiavetta inferiore laterale utilizzando le viti. utilizzando le viti. 繁體中文 / 繁體中文 / 3.5”硬碟:硬碟放置拖盤上並用螺絲鎖上 2.5”硬碟:硬碟放置拖盤上並用螺絲鎖固底 側邊鎖孔.
Seite 15
Italiano / 5. Fare scorrere di nuovo il vano nel supporto HDD. 6. Ruotare di nuovo l'incavo per la chiavetta del pannello laterale ODD/HDD in posizione LOCK (BLOCCATO) usando la chiave. 繁體中文 / 5. 將硬碟拖盤插回硬碟支架. 6. 用鑰匙將側板ODD/HDD鎖孔轉回 English / LOCK位置. (Note) Group 1 and 2 are designed for easy swappable purpose;...
2.6 PCI Slot Installation 2.7 Installation of Red LED Light Italiano / 1. Svitare le viti e rimuovere i fermi PCI. 2. Inserire il dispositivo PCI nell’apposito slot. Italiano / 3. Per terminare l’installazione, avvitare Inserire la spina da 4 pin dell’alimentatore il dispositivo.