Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
POLIERGERÄT „EXPERT"
740683-Polisher-Expert-ML-09.ind1 1
10/21/09 2:44:41 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cartrend EXPERT

  • Seite 1 POLIERGERÄT „EXPERT“ 740683-Polisher-Expert-ML-09.ind1 1 10/21/09 2:44:41 PM...
  • Seite 2 740683-Polisher-Expert-ML-09.ind2 2 10/21/09 2:44:41 PM...
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    POLIERGERÄT „EXPERT“ ALLGEMEINE 3) SICHERHEIT vON PERSONEN SICHERHEITSHINWEISE a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem WARNHINWEISE! Lesen Sie alle Anleitungen. Nichtbeachtung kann Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn zu Stromschlag, Feuer und/oder ernsthaften Verletzungen führen.
  • Seite 4: Besondere Sicherheitshinweise

    POLIERGERÄT „EXPERT“ LIEFERUMFANG e) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen • 1 Polier-/Schleifmaschine das Gerät nicht benutzen, die mit diesem Gerät nicht • 1 Handgriff vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von •...
  • Seite 5: Montage

    POLIERGERÄT „EXPERT“ TEILE 1 Vorderer Handgriff 2 Geschwindigkeitsregler  Hinterer Handgriff  Netzkabel 5 Feststelltaste 6 Ein/Aus-Schalter 7 Woll-Polierscheibe 8 Polier-/Schleifscheibe 9 Sperrtaste Polierscheibe MONTAGE Gefahr! Schalten Sie das Gerät vor der Montage aus und ziehen Sie den Netzstecker. • Setzen Sie den Handgriff mit den beiden Bolzen an, benutzen Sie hierzu den Steckschlüssel (siehe Abb. 1).
  • Seite 6: Bedienungshinweise

    POLIERGERÄT „EXPERT“ BEDIENUNGSHINWEISE Ein/Aus-Schalter Achtung! • Halten Sie das Gerät vor dem Einschalten mit beiden Händen, die rechte Hand auf dem vorderen Griff (1), die linke Hand auf dem hinteren Griff (). • Mit dem Ein/Aus-Schalter (6) schalten Sie das Gerät ein und aus.
  • Seite 7: Konformitätserklärung

    POLIERGERÄT „EXPERT“ ENTSORGUNG Ausgediente Elektrogeräte sind wiederverwertbar. Entsorgen Sie Geräte nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie diese bei den örtlichen Sammelstellen ab. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien umweltgerecht. Papier und Pappe entsorgen Sie bitte als Altpapier, Folien und andere Materialien über die entsprechenden Sammelcontainer.
  • Seite 8: Regole Generali Di Sicurezza

    LUCIDATORE “EXPERT” REGOLE GENERALI DI SICUREzzA alcol o medicinali. Un attimo di disattenzione mentre si utilizzano utensili elettrici può provocare una grave ferita alla AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni. La mancata osservanza propria, o ad altre persone. di tutte le istruzioni elencate di seguito può provocare scosse elett- b) Impiegare attrezzature di sicurezza.
  • Seite 9 LUCIDATORE “EXPERT” CONTENUTO DELLA CONFEzIONE familiari con l’utensile, o che non abbiano letto queste istruzioni, di far funzionare l’utensile elettrico. Gli utensili • 1 lucidatrice elettrici sono pericolosi, nelle mani di utenti non addestrati. • 1 maniglia di presa f) Curare la manutenzione degli utensili elettrici. Verificare •...
  • Seite 10 LUCIDATORE “EXPERT” PARTI 1 Maniglia di presa anteriore 2 Variatore della velocità  Maniglia di presa posteriore  Cavo di alimentazione 5 Pulsante di blocco 6 Interruttore “acceso/spento” 7 Cuscinetto di lana 8 Disco lucidante / smerigliante 9 Blocco del disco...
  • Seite 11: Funzionamento

    LUCIDATORE “EXPERT” FUNzIONAMENTO Interruttore “acceso / spento” (ON/OFF) Attenzione! • Mantenere la macchina, prima di accenderla, con entrambe le mani, la destra sulla maniglia di presa anteriore (1), la sinistra sulla maniglia di presa posteriore (). • Premere l’interruttore di alimentazione (6) per accendere o spegnere la macchina.
  • Seite 12: Dichiarazione Di Conformità

    LUCIDATORE “EXPERT” ELIMINAzIONE I vecchi apparecchi elettrici sono riciclabili. Non eliminarli assieme ai rifiuti domestici! Depositarli separatamente presso un punto di raccolta di materiali riciclabili. Eliminare il materiale d’imballaggio senza pericolo per l’ambiente. Eliminare il cartone e la carta nei rifiuti cartacei, i metalli in un punto di raccolta.
  • Seite 13 MACHINE A LUSTRER ET A PONCER «POLISHER EXPERT» RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 3) SÉCURITÉ PERSONNELLE a) Rester vigilant et concentré sur ce que vous faites ; ATTENTION ! Lire toutes les instructions. Le non-respect des instruc- faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil tions ci-dessous est susceptible d’...
  • Seite 14: Recommandations De Sécurité

    MACHINE A LUSTRER ET A PONCER «POLISHER EXPERT» CONTENU DE L’EMBALLAGE e) Toujours entreposer les outils électriques hors de la portée des enfants et ne jamais laisser quelqu’un • 1 machine à lustrer disposant d’une connaissance limitée des outils • 1 poignée électriques ou de ces instructions utiliser l’outil...
  • Seite 15 MACHINE A LUSTRER ET A PONCER «POLISHER EXPERT» PIÈCES 1 Poignée avant 2 Contrôleur de vitesse  Poignée arrière  Cordons d’alimentation 5 Bouton de verrouillage 6 Bouton d’alimentation 7 Tampon en laine 8 Disque à lustrer / à poncer 9 Verrou sécurité...
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    MACHINE A LUSTRER ET A PONCER «POLISHER EXPERT» FONCTIONNEMENT Bouton ON/OFF Attention ! • Tenez l’appareil à deux mains avant de le mettre sous tension, main droite sur la poignée avant (1) et main gauche sur la poignée arrière ().
  • Seite 17: Élimination Du Produit

    Spa GmbH & Co. KG D-76229 Karlsruhe Germany déclarons que le produit suivant Machine à lustrer et à poncer « Polisher Expert » Article N° 7068 est conforme aux règles applicables suivantes de l’UE: EMC directive 89/6/EEC amended by 9/68/EEC...
  • Seite 18: General Safety Rules

    POLISHER “EXPERT” GENERAL SAFETy RULES c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in. Carrying power tools with your WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions finger on the switch or plugging in power tools that have the listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Seite 19: Intended Use

    POLISHER “EXPERT” SPECIAL SAFETy REFERENCES TECHNICAL DATA • Only switch the machine on and off when the rotation-disk is Voltage: 20V-50Hz resting on the surface. Power rating: 1100W • Always wear a dust mask during dry-polishing and sanding. Speed: 1000-000min •...
  • Seite 20 POLISHER “EXPERT” PARTS 1 Front grip 2 Speed controller  Rear grip  Power cord 5 Lock button 6 Power switch 7 Wool pad 8 Polishing / sanding disk 9 Disk lock ASSEMBLy Danger! Before assembling, switch the machine off and pull out the plug.
  • Seite 21: Operation

    POLISHER “EXPERT” OPERATION ON/OFF Switch Attention! • Hold the machine before switching on with both hands, the right on the front grip (1) and the left hand on the rear grip (). • Push the power switch (6) to turn the machine on or off.
  • Seite 22: Service Address

    POLISHER “EXPERT” DISPOSAL Old electrical appliances are recyclable. Do not dispose them in the domestic waste! Separately deliver these in a valuable material collection point. Dispose the packing material environmentally friendly. Please give cardboard and paper to the waste paper, foils to a valuable material collection point.
  • Seite 23: Všeobecná Bezpečnostní Pravidla

    LEŠTIČkA “EXPERT” vŠEOBECNÁ BEzPEČNOSTNÍ 3) OSOBNÍ BEzPEČNOST PRAvIDLA a) Při používání elektrického nástroje buďte ostražití, soustavně sledujte, co děláte, a řiďte se zdravým VÝSTRAHA! Pročtěte si všechny pokyny. Nedodržení všech níže rozumem. Elektrický nástroj nepoužívejte, jste-li uvedených pokynů může mít za následek zasažení elektrickým unaveni, anebo pod vlivem drogy, alkoholu, nebo léků.
  • Seite 24: Obsah Balení

    LEŠTIČkA “EXPERT” OBSAH BALENÍ e) Nečinný elektrický nástroj uložte mimo dosahu dětí a nedovolte jiným osobám, které nejsou obeznámené • 1 leštící / brusný stroj s elektrickým nástrojem nebo tímto návodem, aby • 1 držadlo elektrický nástroj používaly. Elektrické nástroje jsou v •...
  • Seite 25 LEŠTIČkA “EXPERT” DÍLy 1 Přední držadlo 2 Regulátor otáček  Zadní držadlo  Přípojný kabel 5 Zajišťovací tlačítko 6 Vypínač napájení 7 Vlněný polštář 8 Leštící / brusný kotouč 9 Zámek kotouče MONTÁŽ Nebezpečí! Před montáží nástroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě.
  • Seite 26: Čištění A Údržba

    LEŠTIČkA “EXPERT” POUŽÍvÁNI Vypínač napájení Pozor! • Před zapnutím uchopte nástroj oběma rukama; pravou rukou za přední držadlo (1) a levou rukou za zadní držadlo (). • Nástroj zapnete a vypnete stlačením vypínače napájení (6). • Zajišťovacím tlačítkem (5) nastavíte vypínač napájení na stálý chod.
  • Seite 27: Prohlášení O Shodě

    LEŠTIČkA “EXPERT” LIkvIDACE Staré elektrické spotřebiče jsou recyklovatelné. Nevhazujte je do komunálního odpadu! Separované je odneste do sběru odpadových surovin. Balící materiál zlikvidujte způsobem šetrným vůči životnému prostředí. Kartón a papír vhoďte mezi odpadový papír, fólie do sběru odpadových surovin.
  • Seite 28: Všeobecné Bezpečnostné Pravidlá

    LEŠTIČkA “EXPERT” vŠEOBECNÉ BEzPEČNOSTNÉ 3) OSOBNÁ BEzPEČNOSŤ PRAvIDLÁ a) Pri používaní elektrického nástroja buďte ostražití, sústavne sledujte, čo robíte, a riaďte sa zdravým VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky pokyny. Nedodržanie všetkých rozumom. Elektrický nástroj nepoužívajte, ak ste doleuvedených pokynov môže mať za následok zasiahnutie elek- unavení, alebo pod vplyvom drogy, alkoholu, či liekov.
  • Seite 29: Vysvetlenia Symbolov

    LEŠTIČkA “EXPERT” OBSAH BALENIA e) Nečinný elektrický nástroj uložte mimo dosahu detí a nedovoľte iným osobám, ktoré nie sú oboznámené • 1 Leštiaci / brúsny stroj s elektrickým nástrojom či týmto návodom, aby • 1 Držadlo elektrický nástroj používali. Elektrické nástroje sú v rukách •...
  • Seite 30 LEŠTIČkA “EXPERT” DIELy 1 Predné držadlo 2 Regulátor otáčok  Zadné držadlo  Prípojný kábel 5 Zaisťovacie tlačidlo 6 Vypínač napájania 7 Vlnený vankúš 8 Leštiaci / brúsny kotúč 9 Zámok kotúča MONTÁŽ Nebezpečenstvo! Pred montážou nástroj vypnite a vytiahnite zástrčku zo siete.
  • Seite 31: Čistenie A Údržba

    LEŠTIČkA “EXPERT” POUŽÍvANIE Vypínač napájania Pozor! • Pred zapnutím uchopte nástroj oboma rukami; pravou rukou za predné držadlo (1) a ľavou rukou za zadné držadlo (). • Nástroj zapnete a vypnete stlačením vypínača napájania (6). • Zaisťovacím tlačidlom (5) nastavíte vypínač napájania na stály chod.
  • Seite 32: Prehlásenie O Zhode

    LEŠTIČkA “EXPERT” LIkvIDÁCIA Staré elektrické spotrebiče sú recyklovateľné. Nevhadzujte ich do komunálneho odpadu! Separovane ich zaneste do zberu odpadových surovín. Baliaci materiál zlikvidujte spôsobom šetrným voči životnému prostrediu. Kartón a papier vhoďte medzi odpadový papier, fólie do zberu odpadových surovín.
  • Seite 33: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    POLERkA “EXPERT” OGÓLNE zASADy 3) BEzPIECzEŃSTWO OSOBISTE BEzPIECzEŃSTWA a) Bądź czujny, uważaj na to, co robisz i zachowaj rozsądek podczas pracy z narzędziem mechanicznym o napędzie OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie wskazówki. Nieprzestrzeganie elektrycznym. Nie używaj narzędzia będąc pod wpływem wszystkich wymienionych niżej wskazówek może powodować...
  • Seite 34: Objaśnienie Symboli

    POLERkA “EXPERT” zAWARTOŚĆ OPAkOWANIE e) Przechowuj unieruchomione narzędzie poza zasięgiem dzieci i nie pozwalaj na jego obsługę osobom nie • 1 maszyna polerska/szlifierska obeznanym z narzędziem lub instrukcją obsługi. Narzędzia • 1 uchwyt mechaniczne o napędzie elektrycznym są niebezpieczne w •...
  • Seite 35 POLERkA “EXPERT” CzĘŚCI 1 Uchwyt czołowy 2 Regulator szybkości  Uchwyt tylny  Przewód zasilający 5 Przycisk blokady 6 Włącznik zasilania 7 Nakładka wełniana 8 Tarcza polerska/szlifierska 9 Blokada tarczy MONTAŻ Uwaga! Przed montażem wyłącz maszynę i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
  • Seite 36: Czyszczenie I Konserwacja

    POLERkA “EXPERT” OBSŁUGA Włącznik/wyłącznik Uwaga! • Przed włączeniem trzymaj maszynę oburącz, prawą ręką na uchwycie czołowym (1), lewą - na tylnym (). • Wciśnij włącznik zasilania (6), aby maszynę włączyć lub wyłączyć. • Użyj przycisku blokady (5) do ustawiania włącznika na tryb ciągły pracy.
  • Seite 37: Adres Serwisu

    POLERkA “EXPERT” UTyLIzACJA Zużyte urządzenia elektryczne podlegają recyklingowi. Nie wyrzucaj ich ze śmieciami domowymi! Dostarczaj je oddzielnie do punktów zbiórki surowców wtórnych. Materiał opakowaniowy utylizuj w sposób przyjazny dla środowiska. Kartony i papier oddawaj do punktu zbiórki makulatury, folię – do punktu zbiórki tworzyw sztucznych.
  • Seite 38 740683-Polisher-Expert-ML-09.ind38 38 10/21/09 2:46:05 PM...
  • Seite 39 740683-Polisher-Expert-ML-09.ind39 39 10/21/09 2:46:05 PM...
  • Seite 40 SystemPartnerAutoteile GmbH & Co. KG Greschbachstraße 1 • 76229 Karlsruhe SystemPartnerAutoteile GmbH & Co. Industriestr. 31 • CH-8112 Otelfingen SPA Systems s.r.o. Pod Višňovkou 1661/37 140 00 Praha 4-Krč • Česká republika www.spa-automotive.com Artikel Nr. 740683 740683-Polisher-Expert-ML-09.ind40 40 10/21/09 2:46:05 PM...

Inhaltsverzeichnis