Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Rotary-Timer
Best.-Nr. 1208064
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Rotary-Timer ist als additiver Zähler oder als subtraktiver Zähler mit einer
Einstellung von bis zu 99 Minuten und 50 Sekunden verwendbar. Der Rotary-Timer
ist nur für trockene Innenbereiche geeignet. Er wird über eine 1,5 V/DC Batterie (Typ
AAA) betrieben.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen
und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als
zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine
unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau
durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Rotary-Timer
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die
Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in
dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch
resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren
fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte
für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem
Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt
außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der
sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem
Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie / des Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterie / den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden.
Auslaufende oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Hautkontakt
Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien
/ Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Lassen Sie Batterien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von
Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten
• Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht
kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht
aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich
von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung
nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen
Kundendienst oder an andere Fachleute.
Bedienelemente
3
4
M
S
2
5
START/STOP
1
1 Taste START/STOP
2 Taste RESET
3 Einstellkranz (Countdown)
4 LC-Display
Inbetriebnahme
a) Batterien einlegen
1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des Rotary-Timers.
2. Legen Sie eine Batterie vom Typ AAA/Micro polungsrichtig in das Batteriefach des
Rotary-Timers ein (Plus/+ und Minus/- beachten).
3. Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
Wir empfehlen Ihnen, vorzugsweise hochwertige Alkaline-Batterien zu
verwenden, um einen langen und sicheren Betrieb zu ermöglichen. Der
Betrieb des Rotary-Timers mit Akkus ist im Prinzip möglich. Durch die geringere
Spannung von Akkus (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität kommt
es jedoch zu einer kürzeren Betriebsdauer als bei Batterien. Wenn Sie trotz dieser
Einschränkungen Akkus verwenden wollen, so benutzen Sie unbedingt spezielle
NiMH-Akkus mit geringer Selbstentladung.
b) Timer befestigen / platzieren
• Befestigen Sie den Timer mittels des Magneten an einer magnetischen, metallischen
Oberfläche (senkrecht/waagerecht).
• Klappen Sie den Standfuss an der Rückseite des Clips durch leichtes Ziehen mit
einem Finger auf. Klappen Sie ihn vorsichtig soweit herunter bis der Standfuss
hörbar einrastet. Nun können Sie den Timer auf jeder ebenen Oberfläche aufstellen.
• Sie können den Timer natürlich auch sicher und fest in der Hand halten.
c) Zeit nehmen
• Drücken Sie die Taste START/STOP (1), um eine Zeitmessung zu beginnen. Der
Rotary-Timer zählt von Null an aufwärts.
• Drücken Sie die Taste START/STOP, um die Zeitmessung zu beenden, oder zu
unterbrechen. Die gestoppte Zeit wird digital auf dem Display angezeigt.
• Drücken Sie die Taste START/STOP erneut, um die Zeitmessung an der gestoppten
Stelle wieder aufzunehmen.
• Löschen Sie die gestoppte Zeit durch Drücken der Taste „RESET" (2).
d) Countdown
• Drehen Sie den Einstellkranz (3), um die Countdownzeit voreinzustellen. Verringern
Sie die Countdownzeit indem Sie den Einstellkranz gegen den Uhrzeigersinn
drehen. Die Minus/- Richtung ist auf dem Einstellkranz angegeben. Erhöhen Sie
die Countdownzeit indem Sie den Einstellkranz im Uhrzeigersinn drehen. Die Plus/
Minus Richtung ist auf dem Einstellkranz angegeben.
• Drücken Sie die Taste START/STOP (1), um den Countdown von der eingestellten
Zeit zu beginnen.
• Drücken Sie die Taste START/STOP erneut, um den Countdown zu unterbrechen.
• Durch Drehen des Einstellkranzes können Sie die Countdownzeiteinstellung ggf.
verändern.
• Drücken Sie die Taste START/STOP ein weiteres Mal, um den Countdown wieder
aufzunehmen.
• Wenn der Nullpunkt der Countdownzeit erreicht ist, ertönt für ca. 1 Minute lang ein
Piepton. Der Zähler zählt währenddessen wieder aufwärts.
• Drücken Sie die Taste START/STOP, um das Aufwärtszählen zu beenden. Der Zähler
springt auf die vorher eingestellte Countdownzeit zurück.
• Drücken Sie die Taste RESET (2), um eine Zeiteinstellung im Diplay auf Null
zurückzusetzen.
6
7
8
5 Standfuß
6 Haltelasche
7 Befestigungsmagnet
8 Batteriefach

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce 1208064

  • Seite 1 • Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute. Bedienelemente Bedienungsanleitung Rotary-Timer Best.-Nr. 1208064 START/STOP Bestimmungsgemäße Verwendung 1 Taste START/STOP 5 Standfuß Der Rotary-Timer ist als additiver Zähler oder als subtraktiver Zähler mit einer...
  • Seite 2: Wartung Und Reinigung

    e) Eingestellte Countdownzeit abrufen Sie können die von Ihnen zuletzt eingestellte Countdownzeit zur Erinnerung aus dem Speicher abrufen, solange der Zähler aufwärts zählt. • Wenn der Nullpunkt eines Countdown erreicht ist, zählt der Zähler wieder aufwärts während in der ersten Minute der Countdownalarm ertönt. • Drücken Sie die Taste START/STOP (1) während dieser Zeit, um die vormalige Countdown Zeit anzuzeigen.
  • Seite 3 START/STOP Operating instructions 1 START/STOP button 5 Stand Rotary Timer 2 RESET button 6 Holding tab Item no. 1208064 3 Adjustment dial (countdown) 7 Mounting magnet 4 LCD display 8 Battery compartment Intended use Operation The rotary timer can be used as a countdown timer or stopwatch and can be set for up to 99 minutes and 50 seconds.
  • Seite 4: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning • Apart from occasional cleaning, the device is maintenance-free. Use a soft, antistatic and lint-free cloth to clean the timer. • Do not use any abrasive or chemical cleaning agents. • Do not immerse the device in water. Disposal a) Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the...
  • Seite 5: Utilisation Prévue

    • Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d`emploi n`a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert. Eléments de fonctionnement Mode d'emploi Minuteur rotatif Nº de commande 1208064 START/STOP Utilisation prévue 1 Touche START/STOP 5 Pied Le Minuteur rotatif est utilisable comme compteur par addition ou soustraction, avec...
  • Seite 6: Entretien Et Nettoyage

    e) Lancer une durée de compte à rebours mémorisée Vous pouvez lancer la durée de compte à rebours précédente à partir de la mémoire, tant que le compteur compte par addition. • Lorsque le compte a rebours atteint le zéro, un signal retentit pendant env. 1 minute et le compteur recommence à compter par addition. • Vous pouvez alors appuyer sur la touche START/STOP (1) pour afficher la durée de compte à rebours précédente. L'affichage revient alors à la durée de compte à...
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    Bedieningselementen Gebruiksaanwijzing Roterende timer Bestelnr. 1208064 START/STOP Bedoeld gebruik 1 START/STOP-knop 5 Voet De roterende timer kan als additieve timer of als subtractieve timer met een instelling...
  • Seite 8: Onderhoud En Reiniging

    e) Ingestelde countdowntijd bekijken U kunt de laatst ingestelde countdowntijd ter herinnering uit het geheugen bekijken, zolang de teller voorwaarts telt. • Als de countdown is afgelopen, telt de timer weer verder voorwaarts terwijl u gedurende de eerste minuut het countdownalarm hoort. • Druk gedurende deze tijd op de START/STOP-knop (1) om de ingestelde countdowntijd weer te geven. De weergave gaat terug naar de voorheen ingestelde countdowntijd.

Inhaltsverzeichnis