Inhaltszusammenfassung für Trust Wireless Laser Desk Set
Seite 1
Български Česky Dansk Deutsch Ελληνικά English Español Français Italiano Magyar Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenčina Suomi Svenska Wireless Laser Desk Set Türkçe User’s 中文 manual – Version 1.0...
Seite 7
Започнете инсталирането Следвайте инструкциите за инсталиране, показани на екрана Конфигуриране на мишката Отворете System Preferences (Предпочитания на системата) Отворете Trust Mouse Регулиране на настройките на мишката Присвояване на функции на бутоните Настройки на колелцето за хоризонтално и вертикално скролиране Настройки на скоростта на мишката...
Seite 8
• Настройките за подредба на клавиатурата в зависимост от държавата в Mac OS трябва да съответстват на подредбата на вашата клавиатура Trust. Разположението на клавишите на клавиатурата на Trust е указано на стикер, залепен върху кутията.. За да настроите подредбата на клавиатурата при Mac OS X: Отидете на: System Preferences (Предпочитания...
Seite 9
права:Това устройство има двугодишна гаранция за качество на изделието, която влиза в сила от датата на закупуване. Повече информация ще намерите на www.trust.com/warranty. Възпроизвеждането на която и да е част от това ръководство за експлоатация без разрешението на Trust International B.V. е забранено.
Seite 10
Instalační software Vložte disk CD-ROM Spusťte instalaci Řiďte se pokyny na obrazovce Konfigurace myši Otevřete položku System Preferences (Předvolby systému) Otevřete položku Trust Mouse (Myš Trust) Úprava nastavení myši Přiřazování funkcí tlačítkům Nastavení naklápěcího kolečka Nastavení rychlosti myši Konfigurace klávesnice...
Seite 11
• Nastavení místního rozvržení klávesnice v systému Mac OS by mělo odpovídat rozvržení vaší klávesnice Trust. Rozvržení klávesnice Trust je uvedeno na štítku na obalu. Pokud chcete v systému Mac OS X nastavit rozvržení klávesnice: Přejděte na: System Preferences (Předvolby systému) International (Mezinárodní)
Seite 12
Bezpečnostní pokyny: Před použitím zařízení si pročtěte bezpečnostní pokyny uvedené na webových stránkách www.trust.com/safety. Zařízení používejte pouze způsobem popsaným v uživatelské příručce. Pokud se neuvádí jin zařízení je určeno pro domácí nebo kancelářské použití. Zařízení neotevírejte ani neopravujte. Nepoužívejte zařízení ve vlhkém prostředí.
Seite 13
Tænd for musen Tilslut USB-modtageren Programinstallation Indsæt cd-rom'en Start installationsprogrammet Følg instruktionerne på skærmen Musekonfiguration Åbn Systemindstillinger (System Preferences) Åbn Trust-mus (Trust Mouse) Programmering af musens indstillinger Tilpasning af knappernes funktioner Scrollhjulets indstillinger Musens hastighedsindstillinger Tastaturkonfiguration Åbn Trust-tastatur (Trust Keyboard)
Seite 14
Powerknap Særlige tegn • De landespecifikke indstillinger for tastaturlayoutet i Mac OS skal svare til tastaturlayoutet for dit Trust-tastatur. Trust-tastaturets layout fremgår af et klistermærke på emballagen. Sådan indstilles tastaturlayoutet i Mac OS X: Gå til: Systemindstillinger (System Preferences) International •...
Seite 15
Garanti og ophavsret:Dette produkt leveres med en 2 års produktgaranti, som er gyldig fra købsdatoen. Se www.trust.com/warranty for nærmere oplysninger. Det er ikke tilladt at gengive denne brugsvejledning, hverken helt eller delvist, uden forudgående tilladelse fra Trust International B.V.
Seite 16
Legen Sie die CD-ROM ein. Starten Sie die Installation. Befolgen Sie die Installationsanweisungen auf dem Bildschirm. Konfiguration der Maus Öffnen Sie „Systemeinstellungen“. Öffnen Sie „Trust Mouse“ (Trust-Maus). Anpassen der Mauseinstellungen Belegung der Tastenfunktionen Einstellungen des 4-Wege-Scrollrads Einstellungen der Mausgeschwindigkeit Konfiguration der Tastatur...
Seite 17
Ausschalten Sonderzeichen • Die Ländereinstellungen für die Tastatur unter Mac OS sollten mit der Tastaturbelegung der Trust-Tastatur übereinstimmen. Die Tastaturbelegung der Trust-Tastatur ist auf einem Aufkleber auf der Verpackung angegeben. So legen Sie die Tastaturbelegung unter Mac OS X fest: Wählen Sie: „Systemeinstellungen“...
Seite 18
Sie beim Gebrauch dieses Geräts Vorsicht walten, da es Funksignale aussendet. Fehlerbehebung: Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15907. Registrieren Sie sich unter www.trust.com/register, um den umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können. Sicherheitshinweise: Lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise unter www.trust.com/safety.
Seite 19
Τοποθετήστε το CD-ROM Αρχίστε την εγκατάσταση Ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης στην οθόνη Διαμόρφωση ρυθμίσεων του ποντικιού Ανοίξτε τις επιλογές συστήματος Ανοίξτε το Trust Mouse (ποντίκι Trust) Προσαρμογή ρυθμίσεων ποντικιού Αντιστοίχιση λειτουργιών σε πλήκτρα Ρυθμίσεις κύλισης με ανάκλιση Ρυθμίσεις ταχύτητας ποντικιού...
Seite 20
• Οι ρυθμίσεις διάταξης των πλήκτρων, σύμφωνα με τη χώρα, στο Mac OS θα πρέπει να ανταποκρίνεται στη διάταξη των πλήκτρων του πληκτρολογίου Trust. Η διάταξη των πλήκτρων στο πληκτρολόγιο Trust υποδεικνύεται από ένα αυτοκόλλητο στη συσκευασία. Για να ρυθμίσετε τη διάταξη του πληκτρολογίου στο Mac OS X: Μεταβείτε στις: Προτιμήσεις...
Seite 21
Οδηγίες για την ασφάλεια: Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις πληροφορίες αναφορικά με την ασφαλή χρήση του προϊόντος, στη διεύθυνση www.trust.com/safety. Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή αποκλειστικά με τον τρόπο π ου υποδεικνύεται στις οδηγίες χρήσης. Η συσκευή προορίζεται για οικιακή ή επαγγελματική χρήση, εκτός εάν...
Seite 22
Connect USB receiver Installation Software Put in CD-ROM Start Installation Follow installation instructions on screen Configuration Mouse Open System Preferences Open Trust Mouse Adjusting Mouse Settings Button function assignment Tilt Scroll settings Mouse Speed settings Configuration Keyboard Open Trust Keyboard...
Seite 23
• The keyboard country layout settings in Mac OS should correspond with the keyboard layout of your Trust keyboard. Layout of the Trust keyboard is specified by a sticker on the Box. To set the keyboard Layout in Mac OS X: Go to:...
Seite 24
Warranty & copyright: This device has a two-year product warranty which is valid from the date of purchase. See www.trust.com/warranty for more information. It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the permission of Trust International B.V.
Seite 26
Siga las instrucciones de instalación que aparecen en la pantalla Configuración del ratón Vaya al menú Preferencias del sistema Haga clic en la opción Trust Mouse Ajuste de las configuraciones del ratón Asignación de funciones a los botones Rueda de desplazamiento e inclinación (Tilt Scroll) Velocidad del ratón...
Seite 27
• La configuración de la disposición del teclado para un país en particular en el sistema Mac OS debe corresponder con la disposición del teclado para su teclado Trust. La disposición del teclado Trust se especifica mediante una etiqueta en la caja. Ajuste de la disposición del teclado en Mac OS X: Vaya a: Preferencias del sistema Internacional •...
Seite 28
Antes de hacer uso del producto, lea las recomendaciones de seguridad en www.trust.com/safety. Use este aparato únicamente en la forma que se indica en el manual. Salvo indicación contraria, este producto ha sido concebido para usar en casa o en la oficina. No abra ni repare este producto. No use este producto en ambientes húmedos.
Seite 29
Ouvrez les préférences du système. Sélectionnez la souris Trust. Réglage de la configuration de la souris Attribution des fonctions des boutons Configuration de la molette inclinable Configuration de la vitesse de la souris Configuration du clavier Ouvrez Trust Keyboard (Clavier Trust).
Seite 30
Arrêt Caractères spéciaux • La configuration clavier du pays dans Mac OS doit correspondre à la configuration de votre clavier Trust. Cette dernière est indiquée par un autocollant apposé sur l'emballage. Pour modifier la configuration du clavier dans Mac OS X : Allez à : Préférences système International •...
Seite 31
Ce produit bénéficie d’une garantie de deux ans, valable à compter de la date d’acha Consultez www.trust.com/warranty pour davantage d'informations. Toute reproduction de ce manuel ou d’une partie de ce manuel est interdite sans autorisation préalable de Trust International B.V.
Seite 32
Avviare l'installazione Seguire le istruzioni per l'installazione visualizzate sullo schermo Configurazione del mouse Aprire System Preferences ("Preferenze di sistema") Aprire Trust Mouse ("Mouse Trust") Regolazione delle impostazioni del mouse Assegnazione delle funzioni dei tasti Impostazioni relative allo scorrimento Impostazioni di velocità del mouse Configurazione della tastiera Aprire Trust Keyboard ("Tastiera Trust")
Seite 33
• Le impostazioni internazionali della tastiera in Mac OS devono corrispondere al lay-out della tastiera Trust. Il layout della tastiera Trust è specificato su un adesivo sulla confezione. Per impostare il layout della tastiera in Mac OS X: Aprire: System Preferences ("Preferenze di sistema") International ("Impostazioni internazionali")
Seite 34
• Poiché i dispositivi wireless trasmettono segnali radio, prestare attenzione se si utilizzano pacemaker o altri dispositivi salvavita e apparecchi elettronici sensibili. Risoluzione dei problemi: Vedere www.trust.com/15907 per le FAQ aggiornate, i driver e i manuali di istruzione. Per un'assistenza completa, eseguire la registrazione presso il sito www.trust.com/register. Norme di sicurezza: Prima dell'uso, leggere le informazioni di sicurezza sul sito www.trust.com/safety.
Seite 35
Indítsa el a telepítést Kövesse a képernyőn megjelenő telepítési utasításokat Az egér konfigurálása Nyissa meg a Rendszerbeállítások ablakot Nyissa meg a Trust Mouse (Trust egér) ablakot Az egér beállításainak módosítása A funkciók hozzárendelése a gombokhoz A görgetőkerék döntésének beállításai Az egér sebességének beállításai...
Seite 36
Leállítás Speciális karakterek • A Mac OS országnak megfelelő billentyűzetkiosztás meg kell, hogy feleljen a Trust billentyűzet elrendezésével. A Trust billentyűzet kiosztása a dobozon lévő címkén van megadva. A billentyűzet elrendezésének beállítása a Mac OS X rendszerben: Lépjen a: System Preferences (Rendszerbeállítások) International (Nemzetközi) opcióra...
Seite 37
WEEE:Ha lehetséges, akkor egy újrahasznosító központba helyezze el a leselejtezett eszközt. Ne dobja az eszközt a háztartási hulladékba. Garancia és szerzői jogok:Az eszköz a vásárlás időpontjától számított kétéves garanciával rendelkezik. További információk a www.trust.com/warranty honlapon állnak rendelkezésre. E kézikönyv bármely részének reprodukálása a Trust International B.V. beleegyezése nélkül tilos.
Seite 38
Zet de muis aan Sluit de USB-ontvanger aan Software installeren Plaats de cd-rom Start de installatie Volg de instructies op het scherm Muis configureren Open System Preferences (Systeemvoorkeuren) Open Trust muis Muisinstellingen aanpassen Knopfuncties toewijzen Instellingen tilt-scrollwiel Instellingen muissnelheid Configuratie toetsenbord Open Trust-toetsenbord...
Seite 39
Speciale tekens • De landinstellingen van de toetsenbordindeling in Mac OS dienen overeen te komen met de indeling van uw Trust- toetsenbord. U vindt de indeling van het Trust-toetsenbord op een sticker op de doos. Voor het instellen van de...
Seite 40
Garantie en copyrigh t:Dit apparaat heeft een productgarantie van twee jaar, ingaande op de dag van aankoop. Ga voor meer informatie naar www.trust.com/warranty. Het is verboden om zonder toestemming van Trust International B.V. deze handleiding of delen hiervan te reproduceren..
Seite 41
Sett inn batterier i tastaturet Sett inn batterier i musen Slå musen på Koble til USB-mottaker Installere programvaren Sett inn CD-ROM-en Start installeringen Følgs installeringsinstruksjonene på skjermen Konfigurere musen Åpne systempreferanser Åpne Trust Mus Justere musinnstillingene Tilordne knappefunksjoner Rullehjul-innstillinger Innstille mushastighet Konfigurasjonstastatur Åpne Trust-tastaturet...
Seite 42
Slå av Spesialtegn • Tastaturets nasjonale layoutinnstillinger i Mac OS bør samsvare med tastaturlayoutet for Trust-tastaturet. Layoutet for Trust-tastaturet er angitt med et klistremerke på esken. For å stille inn tastaturlayoutet i Mac OS X: Gå til: Systempreferanser internasjonale • Tasten Alternativer gir tilgang til spesialtegn som €-tegnet.
Seite 43
• Vær forsiktig med bruk av trådløse enheter hvis du har pacemaker eller er avhengig av annet livreddende, følsomt elektronisk utstyr. Enhetene sender nemlig radiosignaler. Feilretting: Se www.trust.com/15907 for oppdaterte svar på ofte stilte spørsmål (FAQ), drivere og instruksjoner. For omfattende service, registrer deg på www.trust.com/register. Sikkerhetsinstruksjoner: Les sikkerhetsinstruksjonen på...
Seite 44
Podłączyć odbiornik USB Instalacja oprogramowania Włożyć płytę CD-ROM do napędu Rozpocząć instalację Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie Konfiguracja myszy Otworzyć ekran ustawień systemowych Otworzyć ustawienia Trust Mouse Dostosowywanie ustawień myszy Określanie funkcji przycisków Ustawienia rolki uchylnej Ustawienia czułości myszy...
Seite 45
Znaki specjalne • Układ klawiatury dostosowany do określonego języka/kraju w systemie Mac OS powinien zgadzać się układem klawiatury Trust. Układ klawiatury Trust określa nalepka na opakowaniu. Aby ustawić układ klawiatury w systemie Mac OS X: Przejdź do: Ustawienia systemowe Międzynarodowe •...
Seite 46
Wykrywanie i usuwanie usterek: Informacje dotyczące aktualizowanych FAQs (Często zadawanych pytań), sterowników i instrukcji obsługi znajdują się na stronie internetowej www.trust.com/15907. Aby uzyskać dostęp do szerokiej gamy usług, należy zarejestrować się na stronie internetowej www.trust.com/register. Instrukcje bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy przeczytać...
Seite 47
Inicie a instalação Siga as instruções de instalação no ecrã Configuração do rato Abra as Preferências do sistema Abra o rato Trust Ajustar as definições do rato Atribuir função dos botões Definições da roda pendular Definições da velocidade do rato Configuração do teclado...
Seite 48
• As definições internacionais do esquema do teclado no sistema operativo Mac deverão corresponder ao esquema do seu teclado Trust. O esquema do teclado Trust está especificado num autocolante na embalagem. Para definir o esquema do teclado no Mac OS X: Vá a: Preferências do sistema Internacional •...
Seite 49
Propriedade:Este equipamento está coberto por uma garantia de dois anos válida a partir da data de compra. Vá a www.trust.com/warranty para obter mais informações. É proibida a reprodução, do todo ou em parte, deste manual de instruções sem o consentimento da Trust International B.V.
Seite 50
Instalaţi software –ul Introduceţi CD-ul în CD-ROM Porniţi instalarea Urmaţi instrucţiunile de instalare de pe ecran Configurare mouse Deschideţi preferinţe sistem Deschideţi mouse Trust Reglarea setărilor mouseului Atribuirea funcţiilor butoanelor Setări rotiţă bidirecţională Setări viteza mouseului Configurarea tastaturii Deschideţi tastatura Trust...
Seite 51
• Setările naţionale pentru dispunerea tastaturii în Mac OS trebuie să corespundă cu dispunerea tastaturii Dvs. Trust. Dispunerea tastaturii Trust este afiºatã pe o etichetã autocolantã pe cutie. Pentru a seta dispunerea tastaturii în Mac OS X: Mergeţi la: Preferinţe sistem Internaţional...
Seite 52
Garanţie şi drepturi de autor: Acest dispozitiv are o garanţie pentru produs de doi ani care începe de la data achiziţionării. Pentru mai multe detalii vizitaţi www.trust.com/warranty. Este interzisã duplicarea oricãrei pãrþi din acest manual de utilizare fãrã acordul Trust International B.V.
Seite 53
Подключите приемник USB Установка программного обеспечения Вставьте CD-ROM Начните установку Следуйте инструкциям по установке на экране Настройка мыши Откройте пункт "Настройки системы" Откройте раздел "Trust Mouse" (мышь Trust) Настройка мыши Настройка назначения кнопок Настройка наклона колеса прокрутки Настройка скорости мыши...
Seite 54
норма) Определитель Закрыть Специальные символы • Настройки раскладки клавиатуры для страны в Mac OS должны совпадать с раскладкой клавиатуры Trust. Раскладка клавиатуры Trust указана на наклейке коробки. Чтобы установить раскладку клавиатуры для Mac OS X: Перейдите: System Preferences International • Клавиша Option (Опция) открывает доступ к специальным знакам, например к знаку €.
Seite 55
Инструкции по технике безопасности: Перед началом работы прочтите информацию по технике безопасности: www.trust.com/safety. Используйте данное устройство только в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве пользователя. Данное устройство предназначено только для использования дома или в офисе, если не указано иное. Запрещается открывать и ремонтировать устройство. Не используйте данное...
Seite 56
Inštalácia softvéru Vložte disk CD-ROM Spustite inštaláciu Postupujte podľa pokynov uvedených na obrazovke Konfigurácia myši Otvorte menu System Preferences Otvorte menu Trust Mouse Upravenie nastavení myši Priradenie funkcií tlačidlám Nastavenia nakláňania/rolovania Nastavenia rýchlosti myši Konfiguračná klávesnica Otvorte menu Trust Keyboard...
Seite 57
Vyhľadávač Vypínač Špeciálne znaky • Nastavenia rozloženia klávesnice v systéme Mac OS by mali zodpovedať rozloženiu vašej klávesnice Trust. Rozloženie klávesnice Trust je vyznačené na samolepke vnútri balenia. Nastavenie rozloženia klávesnice pre Mac OS X: Prejdite na: System Preferences International •...
Seite 58
Záruka a autorské práva:Na toto zariadenie sa vzťahuje dvojročná záruka, ktorá je platná od dátumu jeho zakúpenia. Viac informácií nájdete na adrese www.trust.com/warranty. Reprodukcia akejkoľvek časti týchto pokynov bez súhlasu spoločnosti Trust International B.V. je zakázaná.
Seite 60
Virran tason tarkistus (vihreä = OK) Finder Sammutus Erikoismerkit • Mac OS:n näppäimistön merkistöasetusten tulisi vastata Trust-näppäimistön merkistöasetuksia. Trust-näppäimistön merkistöasetukset on määritetty laatikossa olevassa tarrassa. Näppäimistön merkistön asettaminen Mac OS X:ssä: Mene kohtaan: System Preferences (Järjestelmäasetukset) International (Kansainvälinen) • Optionäppäimellä voit kirjoittaa erikoismerkkejä, kuten €-merkin.
Seite 61
WEEE: Jos mahdollista, hävitä tuote kierrätyskeskuksessa. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteiden mukana. Takuu ja tekijänoikeus: Tällä laitteella on kaksivuotinen takuu, joka on voimassa ostopäivämäärästä lähtien. Katso lisätietoja osoitteesta www.trust.com/warranty. On kiellettyä kopioida mitään tämän käyttöoppaan osaa ilman Trust International B.V:n lupaa.
Seite 62
Installation av programvara Lägg i CD-ROM-skivan Starta installationen Följ installationsanvisningarna på skärmen Konfigurera musen Öppna Systeminställningar (System Preferences) Öppna Trust-mus (Trust Mouse) Göra inställningar för musen Tilldelning av knappfunktioner Inställningar för Tilt-scrollhjul Inställningar för mushastighet Konfigurering av tangentbord Öppna Trust-tangentbord...
Seite 63
Stäng av Specialtecken • De nationella inställningarna för tangentbordslayouten i Mac OS ska motsvara tangentbordslayouten hos ditt Trust- tangentbord. Trust-tangentbordets layout visas på en dekal på förpackningen. Så här ställer du in tangentbordslayouten i Mac OS X: Gå till: Systeminställningar * Internationell (System Preferences International) •...
Seite 64
WEEE:Lämna om möjligt enheten vid en återvinningsstation. Enheten får inte slängas i hushållssoporna. Garanti & copyright:Den här enheten har en tvåårig produktgaranti som gäller från inköpsdatumet. Mer information finns på www.trust.com/warranty. Det är förbjudet att reproducera någon del av denna bruksanvisning utan tillstånd från Trust International B.V.
Seite 65
Fareyi açın USB alıcıyı bağlayın Yazılım Kurulumu CD-ROM’a yerleştirin Kurulumu başlatın Ekrandaki kurulum talimatlarını izleyin Farenin Yapılandırılması Sistem Tercihlerini açın Trust Fare’yi açın Fare Ayarlarının Yapılması Düğmeye işlev atama Eğimli Kaydırma ayarları Fare Hızı ayarları Klavyenin Yapılandırılması Trust Klavyeyi açın...
Seite 66
Kapat Özel karakterler • Mac İşletim Sistemindeki klavye ülke yerleşim ayarları, Trust klavyenizin klavye yerleşimine uygun olmalıdır. Trust klavyenizin yerleşimi, Kutu üzerindeki yapışkanlı etiket ile belirlenmiştir. Klavye Yerleşimini Mac OS X uygulamasında ayarlamak için: İzlenecek yol: System Preferences (Sistem Tercihleri) International (Uluslararası)
Seite 67
Olanaklıysa, aygıtı elden çıkarırken yeniden dönüşüm merkezine teslim edin. Aygıtı elden çıkarırken her zamanki çöp kutularına atmayın. Garanti ve telif hakkı: Bu aygıt satın alındığı tarihten itibaren iki yıl süreyle garanti kapsamındadır. Ayrıntılı bilgi için, bkz: www.trust.com/warranty. Bu kullanım kılavuzu, Trust International B.V. kuruluşunun yazılı izni olmadan kısmen veya tamâmen çoğaltılamaz.
Kind of product Deskset for Mac Type designation Wireless Laser Desk Set for Mac Item No. 15907 (plus all other country layout versions with same type designation) Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following directives:...