Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nombre De Las Piezas Y Sus Funciones - Mitsubishi Electric PAC-YT32PTA Anweisungshandbuch

Program timer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14

3. Nombre de las Piezas y sus Funciones

A INDICADOR SET/MONITOR:
Cuando aparece el indicador de ajuste
(SET), se pueden llevar a cabo los ajustes
de reloj, cambio de día y temporizador se-
manal. Cuando aparece el indicador MO-
NITOR, se invalidarán todos los interrupto-
res excepto SET/ MONITOR SW. Este es
un estado normal.
B INDICADOR DE AJUSTE DEL
TEMPORIZADOR SEMANAL:
Se utiliza para seleccionar el ajuste del pa-
trón de funcionamiento si se utiliza el ajuste
de patrón (PATTERN SETTING) aplicado a
diferentes días de la semana.
C INDICADOR DE DÍA ACTUAL:
Indica el día actual.
D INDICADOR DE HORA ACTUAL:
Durante el estado MONITOR, aparece la
hora actual.
Durante el ajuste de temporizador diario,
aparecerá la hora deseada para el ajuste
de temporizador.
E INDICADOR DE MODO DE FUNCIONA-
MIENTO:
Indica el modo de funcionamiento.
F INDICADOR
DE
TEMPORIZADOR DIARIO:
Las 24 horas se dividen en 48 bloques y
cada bloque se reparte en 30 minutos.
El indicador de bloques consiste en 3 pa-
trones.
G INDICADOR DE REAJUSTE:
Indica el valor para volver a ajustar.
42
A
B
I
I
I
S
M
T
SET
L
L
L
M O NIT O R
SET/MONITOR
MODE A/B/OFF
WEEKLY SETTING
CLOCK
PAC-YT32PTA
1
2 3
1 Botón AJUSTAR/MONITOR
Si utiliza este indicador, seleccione el modo "MONITOR" o "AJUS-
TAR".
"MONITOR": Indica el ajuste de temporizador actual. Se invalidarán
"AJUSTAR": Ajuste el modo "AJUSTAR" para el ajuste de reloj, cam-
2 Botón MODE A/B/OFF
Se utiliza para ajustar el temporizador en días de unidad de semana.
3 Botón AJUSTE DE RELOJ
Se utiliza para ajustar la hora actual.
4 Botón AJUSTE DE DÍA
Se utiliza para ajustar el día.
5 Botón AJUSTE DE DÍA DE LA SEMANA
Se utiliza para ajustar el día de la semana.
AJUSTE
DE
Si pulsa [
siguiente orden S → M → T → W → ... para ajustar en día de la semana.
6 Botón AJUSTE DE REAJUSTE
Se utiliza para reajustar el ajuste.
Puede reajustar en intervalos 1, 2, 4, 6 y 8°C (2, 4, 8, 12 y 16°F).
7 Botón ON/OFF/SET BACK
Se utiliza para especificar el patrón de ajuste de tiempo.
C D
MODE A MODE B
I
I
I
I
W
T
F
S
L
L
L
L
0
3
6
9
12
15
18
21
SET BACK
DAY
SET BACK
DAILY TIMER MODE A/B
ON/OFF/SET BACK
L
TODAY
DAILY SETTING
45
6 7
todos los interruptores excepto SELECTOR DE MODO
SW. Este es un estado normal.
bio de día y ajustes de temporizador diario y semanal.
Presione [
] SW para avanzar el tiempo. Cada vez que pulsa el
botón, el tiempo avanza 1 minuto; si lo pulsa de forma continuada,
el tiempo avanza 1 minuto en intervalos de 0,5 segundos. Cuando
el dígito inferior de los minutos sea "0", el tiempo avanzará en uni-
dades de 10 minutos.
[
] SW se utiliza para retrasar el tiempo. Cada vez que pulsa el
botón, el tiempo se retrasa 1 minuto; si lo pulsa de forma continua-
da, el tiempo se retrasará 1 minuto en intervalos de 0,5 segundos.
Cuando el dígito inferior de los minutos sea "0", el tiempo se retra-
sará en unidades de 10 minutos.
] SW se cambia el indicador de luz del día de la semana en el
EF
G
12
24
89

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis