Anmelden
Hochladen
Herunterladen
Inhalt
Inhalt
Zu meinen Handbüchern
Löschen
Teilen
URL dieser Seite:
HTML-Link:
Lesezeichen hinzufügen
Hinzufügen
Handbuch wird automatisch zu "Meine Handbücher" hinzugefügt
Diese Seite drucken
×
Lesezeichen wurde hinzugefügt
×
Zu meinen Handbüchern hinzugefügt
Anleitungen
Marken
Seecode Anleitungen
Freisprecheinrichtung
Vision HF920
Bedienungsanleitung
Seecode Vision HF920 Bedienungsanleitung Seite 157
Vorschau ausblenden
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
Seite
von
192
Vorwärts
Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
Seite 6
Seite 7 - Überstand
Seite 8 - Erklärung der Symbole auf dem Gerät
Seite 9 - Inhaltsverzeichnis
Seite 10 - Einleitung
Seite 11 - Sicherheitshinweise
Seite 12 - Verwendung und Behandlung der Elektroket...
Seite 13
Seite 14 - Technische Daten
Seite 15 - Aufbau und Bedienung
Seite 16 - Inbetriebnahme
Seite 17
Seite 18 - Fällen von großen Bäumen - nur mit entsp...
Seite 19
Seite 20 - Wartung
Seite 21 - Lagerung
Seite 22 - Entsorgung und Wiederverwertung
Seite 23 - Störungsabhilfe
Seite 24
Seite 25 - Explanation of the symbols on the equipm...
Seite 26
Seite 27 - Introduction
Seite 28 - Intended use
Seite 29
Seite 30
Seite 31 - Technical data
Seite 32 - Initial operation
Seite 33
Seite 34
Seite 35
Seite 36 - Maintenance
Seite 37 - Disposal and recycling
Seite 38 - Troubleshooting
Seite 39 - Légende des symboles figurant sur l'appa...
Seite 40
Seite 41 - Introduction
Seite 42 - Utilisation conforme
Seite 43
Seite 44
Seite 45 - Caractéristiques techniques
Seite 46 - Montage et utilisation
Seite 47 - Les instructions de travail
Seite 48
Seite 49
Seite 50
Seite 51 - Maintenance
Seite 52 - Raccordement électrique
Seite 53 - Dépannage
Seite 54
Seite 55
Seite 56 - Inleiding
Seite 57 - Gebruik volgens de voorschriften
Seite 58
Seite 59
Seite 60 - Technische gegevens
Seite 61 - Montage en bediening
Seite 62 - Ingebruikname
Seite 63
Seite 64
Seite 65
Seite 66 - Onderhoud
Seite 67 - Elektrische aansluiting
Seite 68 - Foutenherstel
Seite 69 - Spiegazione dei simboli
Seite 70
Seite 71 - Introduzione
Seite 72 - Utilizzo proprio
Seite 73
Seite 74
Seite 75 - Caratteristiche tecniche
Seite 76 - Montaggio ed azionamento
Seite 77 - Indicazioni di lavoro
Seite 78
Seite 79
Seite 80
Seite 81 - Manutenzione
Seite 82 - Ciamento elettrico
Seite 83 - Risoluzione dei guasti
Seite 84 - Explicación de los símbolos
Seite 85
Seite 86 - Introducción
Seite 87 - Uso adecuado
Seite 88
Seite 89
Seite 90 - Características técnicas
Seite 91 - Estructura y manejo
Seite 92 - Puesta en marcha
Seite 93
Seite 94
Seite 95
Seite 96 - Mantenimiento
Seite 97 - Eliminación y reciclaje
Seite 98 - Solución de averías
Seite 99 - Wyjaśnienie symboli na urządzeniu
Seite 100
Seite 101 - Wprowadzenie
Seite 102 - Użycie zgodne z przeznaczeniem
Seite 103
Seite 104
Seite 105 - Dane techniczne
Seite 106 - Montaż i obsługa
Seite 107 - Uruchamianie
Seite 108
Seite 109
Seite 110
Seite 111 - Konserwacja
Seite 112 - Utylizacja i recykling
Seite 113 - Usuwanie usterek
Seite 114
Seite 115
Seite 116 - Bevezetés
Seite 117 - Rendeltetésszerűi használat
Seite 118
Seite 119
Seite 120 - Technikai adatok
Seite 121 - Üzembe helyezés
Seite 122 - Munkavégzési utasítások
Seite 123
Seite 124
Seite 125 - Karbantartás
Seite 126 - Tárolás
Seite 127 - Megsemmisítés és újrahasznosítás
Seite 128 - Hibaelhárítás
Seite 129 - Vysvětlení symbolů na přístroji
Seite 130
Seite 131 - Úvod
Seite 132 - Použití podle účelu určení
Seite 133
Seite 134
Seite 135 - Technická data
Seite 136 - Uvedení do provozu
Seite 137
Seite 138
Seite 139
Seite 140 - Údržba
Seite 141 - Likvidace a recyklace
Seite 142 - Odstraňování závad
Seite 143 - Vysvetlenie symbolov na prístroji
Seite 144
Seite 145 - Úvod
Seite 146 - Správny spôsob použitia
Seite 147
Seite 148
Seite 149 - Technické údaje
Seite 150 - Uvedenie do prevádzky
Seite 151 - Pracovné pokyny
Seite 152
Seite 153
Seite 154 - Údržba
Seite 155 - Elektrická prípojka
Seite 156 - Odstraňovanie porúch
Seite 157
Seite 158
Seite 159 - Indledning
Seite 160 - Sikkerhedsforskrifter
Seite 161
Seite 162
Seite 163 - Tekniske data
Seite 164 - Ibrugtagning
Seite 165
Seite 166
Seite 167
Seite 168 - Vedligeholdelse
Seite 169 - Bortskaffelse og genbrug
Seite 170 - Afhjælpning af fejl
Seite 171 - Förklaring av symbolerna på apparaten
Seite 172
Seite 173 - Inledning
Seite 174 - Säkerhetsanvisningar
Seite 175
Seite 176
Seite 177 - Tekniska specifikationer
Seite 178 - Idrifttagning
Seite 179
Seite 180
Seite 181
Seite 182 - Underhåll
Seite 183 - Kassering och återvinning
Seite 184 - Felsökning
Seite 185
Seite 186 - Ce-Konformitätserklärung
Seite 187
Seite 188
Seite 189
Seite 190
Seite 191
Seite 192
/
192
Inhalt
Inhaltsverzeichnis
Lesezeichen
Inhaltsverzeichnis
Werbung
Verfügbare Sprachen
DE
EN
FR
IT
ES
NL
Mehr
Verfügbare Sprachen
DEUTSCH, seite 1
ENGLISH, page 32
FRANÇAIS, page 96
ITALIANO, pagina 127
ESPAÑOL, página 65
DUTCH, pagina 163
Schema 3: Fare una chiamata
FUNZIONI
CELLULARE
Risposta ad una
Standby
chiamata
(Connesso)
Rifiutare una
Standby
chiamata
(Connesso)
Terminare una
Attivo
chiamata
Standby
Richiamo
(Connesso)
automatico
Selezione
Standby
vocale
(Connesso)
Cancellare la
Selezione
selezione
vocale
vocale
Aumentare
il
Attivo
volume
Diminuire
il
Attivo
volume
Silenzioso
Attivo
Annullare
il
modo
Attivo
silenzioso
Schema 4: Trasferire una chiamata
FUNZIONI
Trasferisci
una
chiamata fra
Seecode
Vision e il
cellulare
.
STATO
OPERAZIONI
HF
Standby
Premete
(Connesso)
Standby
Premete
(Connesso)
Premete
Attivo
Standby
Tieni premuto
(Connesso)
secondi
Standby
Tieni premuto
(Connesso)
secondi
Selezione
vocale
Premete
Premete
Attivo
Premete
Attivo
Premete
Attivo
Silenzioso
Press button
STATO
HF
CELLULARE
Attivo
Attivo
INDICATORE SEECODE VISION
MESS VOCALE
Chiamata da xxx o
.
Chiamata da
privato"
.
Chiamata rifiutata
.
per 3
Richiamo
Segnale accustico
per 3
Segnale accustico
.
.
.
Segnale accustico
.
Segnale accustico
.
OPERAZIONI
Tieni premuto
per
3 secondi.
Segnale accustico
Seecode Vision HF920
OLED DISPLAY
Il volume apparirà
per 2 secondi sullo
schermo.
Il volume apparirà
per 2 secondi sullo
schermo.
Il
simbolo
apparirà
sullo schermo.
Il
simbolo
sparirà.
INDICATORE SEECODE VISION
MESS VOCALE
OLED DISPLAY
31
Inhalt
sverzeichnis
Vorherige
Seite
Nächste
Seite
1
...
156
157
158
159
Werbung
Kapitel
Deutsch
4
English
36
Español
68
Français
99
Italiano
131
Dutch
166
Inhaltsverzeichnis
Verwandte Anleitungen für Seecode Vision HF920
Freisprecheinrichtung Seecode VOSSOR Plus Handbuch
Unterstützt handsfree & headset profil (7 Seiten)
Freisprecheinrichtung Seecode tube HF920 Bedienungsanleitung
(190 Seiten)
Freisprecheinrichtung Seecode Visor BT-2500 Bedienungsanleitung
(7 Seiten)
Verwandte Produkte für Seecode Vision HF920
Seecode VOSSOR Plus
Seecode VOSSOR BUSINESS
Seecode Visor
Seecode tube HF920
Seecode Visor BT-2500
Inhaltsverzeichnis
Drucken
Lesezeichen umbenennen
Lesezeichen löschen?
Möchten Sie es aus Ihren Handbüchern löschen?
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen