Herunterladen Diese Seite drucken

m-e T 10 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

T 10
F R A N Ç A I S
Nous vous remercions pour l'achat de cette lampe
de poche avec pointeur laser m-e. Avec ses 8 LED
puissantes, elle sera un compagnon idéal lors des
®
promenades ou des petits travaux effectués dans le
noir.
Le pointeur laser est idéal pour les présentations et
manifestations. Le boîtier en aluminium est robuste et
étanche aux éclaboussures.
ATTENTION :
BEDIENUNGSANLEITUNG
Puissance du laser : classe 2 (<1mW)
Ne pas diriger directement dans les yeux.
OPERATING MANUAL
Tenir à l'écart des enfants et du feu.
De même, nous n'assumons aucune re-
MODE D'EMPLOI
sponsabilité en cas de dommages matériels
ou corporels résultant d'une manipulation
GEBRUIKSAANWIJZING
de l'appareil non conforme aux spécifica-
tions ou d'un non-respect des présentes
consignes de sécurité. Dans ces cas, tout
droit à la garantie est annulé.
Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs.
• Ce produit n'est pas un jouet et doit être tenu hors
de portée des enfants!
• Ne regardez jamais dans le rayonnement laser
et ne le dirigez jamais sur des personnes ou des
animaux. Le rayon laser peut endommager les
yeux ou la peau.
• Ne dirigez jamais le rayon sur des miroirs ou
LED TASCHENLAMPE & LASER-POINTER
autres surfaces réfléchissantes. Le rayon détourné
MODELL T10
sans qu'on en ait le contrôle pourrait atteindre des
personnes ou des animaux.
• Coupez le laser avant de poser l'appareil.
LED TORCH & LASER POINTER
MODEL T10
MISE EN PLACE DES PILES :
Dévissez la partie arrière du boîtier et retirez le
support pour piles. Placez trois piles AAA dans le
LAMPE DE POCHE LED AVEC POINTEUR
support de sorte que chaque pôle moins se trouve du
LASER MODÈLE T10
côté du contact à ressort. Replacez ensuite le support
pour piles dans le boîtier et revissez la partie arrière
du boîtier. Veillez à respecter la polarité.
LED ZAKLAMP & LASER-POINTER
m-e Trading GmbH
MODEL T10
26160 Bad Zwischenahn, Allemagne
info@m-e.de
www.m-e.de
N E D E R L A N D S
MISE EN MARCHE/ARRET :
Wij danken u voor de aankoop van deze m-e LED-
La touche permet d'allumer et d'éteindre la lampe de
Zaklamp met Laser-Pointer.
poche, respectivement le pointeur laser :
Met 8 Power LEDs als veilige begeleiders bij wande-
1 appui : mise en marche de la lampe de poche
lingen en kleine werkzaamheden in het donker.
2 appuis : arrêt de la lampe de poche
De Laser-Pointer is ideaal voor presentaties en voor-
3 appuis : mise en marche du pointeur laser
stellingen. Het omhulsel bestaat uit een resistente,
4 appuis : arrêt du pointeur laser
waterdichte aluminium behuizing.
RÉSOLUTION DES PANNES :
Ni la lampe de poche ni le pointeur ne s'allume.
LET OP:
1. Le support pour piles a peut-être été placé à
Laser-vermogen: klasse 2 (<1mW)
l'envers.
Niet direct in de ogen laten schijnen.
2. Les piles sont peut-être vides.
Buiten het bereik van kinderen en vuur houden.
Durée d'éclairage de la lampe de poche : environ
Voor materiële of persoonlijke schade die
15 heures !
door ondeskundig gebruik of niet inacht-
Puissance d'éclairage de la lampe de poche :
neming van de veiligheidsaanwijzingen
wordt veroorzaakt, zijn wij niet aansprake-
15.000-18.000 mcd.
Durée de vie des LED : environ 100.000 heures
lijk. In dergelijke gevallen vervalt elke
aanspraak op garantie.
Voor schade die ontstaat uit eerdere schade
Le boîtier est fait d'un aluminium résistant aux coups
et aux chocs (résistant à la corrosion et à l'humidité).
zijn wij niet aansprakelijk.
Alimentation électrique : 3 piles AAA (non fournies)
• Het apparaat is geen speelgoed en moet buiten
het bereik van kinderen worden gehouden!
• Kijk nooit in de laserstraal en richt de straal nooit
op mensen of dieren. Laserstraling kan verwondin-
gen aan de huid en ogen veroorzaken.
• Richt de laserstraal nooit op spiegels of andere
reflecterende oppervlakken. De straal kan hier-
door afgebogen worden en mensen of dieren
raken.
• Schakel de laser uit alvorens het apparaat neer
te leggen.
m-e Trading GmbH
26160 Bad Zwischenahn, Duitsland
info@m-e.de
www.m-e.de
BATTERIJEN PLAATSEN:
Schroef de achterkant van de behuizing los en neem
de batterijhouder uit. Plaats drie AAA-batterijen
zodanig in de houder, dat de overeenkomstige
minpool op het veercontact wordt gedrukt. Daarna
plaats u de batterijhouder terug in de behuizing
en schroeft u de achterkant hiervan weer vast. Let
daarbij op correcte polariteit.
IN/UITschakelen:
Met de knop wordt de zaklamp of de laser-pointer
in- en uitgeschakeld:
1x drukken: Zaklamp aan
2x drukken: Zaklamp uit
3x drukken: Laser-pointer aan
4x drukken: Laser-pointer uit
Opheffen van storingen:
Noch de zaklamp noch de laser-pointer kunnen
worden ingeschakeld:
1.Wellicht is de batterijhouder andersom
geplaatst.
2.De batterijen zijn mogelijk leeg.
Levensduur lampje van de zaklamp: ca. 15 uren!
Lichtsterkte van de zaklamp: 15.000-18.000 mcd.
Levensduur van de LEDs: ca. 100.000 uren.
De behuizing is vervaardigd van schok- en stootvast
aluminium (roestvrij en vochtigheidsbestendig)
Spanningsbron: 3 stuks AAA-batterijen (niet inbegre-
pen)
Mod. T 10
www.m-e.de

Werbung

loading