F800 Sicherheit und Anwenderhinweise Dies ist eine originale Betriebsanleitung bestätigt vom Hersteller. Die F800 Geräte sind nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheits- technischen Regeln gebaut. Benutzen Sie die Geräte nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungs- gemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst und unter Beachtung der Betriebsanleitung.
Sicherheit und Anwenderhinweise F800 Kennzeichnung der Sicherheitshinweise Folgende Benennungen und Symbole sind in dieser Anleitung für Sicherheitshinweise verwendet: GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM! Dieses Zeichen steht vor Tätigkeiten, bei denen die Gefahr eines Stromschlages besteht. PERSONENSCHADEN! Hier finden Sie besondere Angaben sowie Ge- und Verbote zur Verhütung von Per- sonenschäden.
Nach Arbeiten am Gerät muss sichergestellt werden, dass – sämtliche Schutzeinrichtungen wirksam sind. Bestimmungsgemäße Verwendung Die F800 Geräte dienen ausschließlich zu Entfeuchten, Lüften, Lufterwärmen, Bec- kenwassererwärmung und Filtern und werden zur Entfeuchtung von Schwimmhallen und sonstigen Feuchträumen eingesetzt. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehören auch das Beachten der Betriebsan- leitung sowie die Einhaltung der von DencoHappel vorgeschriebenen Inspektions- und Wartungsbedingungen.
Sicherheit und Anwenderhinweise F800 Einsatzbedingungen: min. ca. 22 °C / max. 36 °C Raumtemperatur min. 36 % / max. 60 % r. F. Raumluftfeuchte Der Korrosionsschutz der eingebauten Gerätekomponenten ist gewährleistet, wenn Wasserqualität die chemischen Grenzwerte des Beckenwassers entsprechend der VDI 2089 Blatt 2 „Wasseraufbereitung für Schwimmbeckenwasser“...
Technische Beschreibung Technische Beschreibung Geräteübersicht F800 Der geschlossene Kältekreislauf eines F800 (siehe Abb. 2-1) besteht aus Scrollver- dichter, wassergekühltem Kondensator (Zubehör), luftgekühltem Kondensator, Expan- sionsventil mit Einspritz-Kapillare und Luftkühler. Gefüllt ist der Kältekreislauf mit dem umweltschonenden R407C (siehe Abb. 2-10).
– Steuerung/Regelung Abb. 2-2: Fernbedienung F8ZRG Zusatzschaltkasten (Parallelbetrieb) F8ZRK – – Zur Parallelschaltung von zwei F800 mit eigener Schutz- kleinspannungsversorgung (24 V), die mit einem gemeinsa- men Feuchteregler (siehe F8ZRG) betrieben werden – Kaskadenschaltung möglich (2 und mehr) Abb. 2-3: Zusatzschaltkasten F8ZRK...
Seite 9
Technische Beschreibung F800 Kanalanschluss-Stück mit Segeltuchstutzen F8ZST – Für die Zuluft bei der Hinterwandmontage Abb. 2-6: Kanalanschluss-Stück mit Segeltuchstutzen Geräterückwand lackiert F8ZHA – im Farbton des Gehäuses (RAL 9010) lackiert – sinnvoll bei sichtbarer Rückwand – z. B. bei Aufstellung vor einem Fenster Abb.
– Andere als die Standard RAL 9010 - nur auf Anfrage. Ersatzfilter-Satz F8ZEF Funktionsweise F800 Die Abb. 2-10 zeigt den Kältekreislauf mit Beckenwasserkondensator im wesentlichen bestehend aus: Scrollkompressor (1), luftgekühltem Kondensator (4) und Beckenwas- serkondensator (Option)(3), Expansionsventil (8) und Verdampfer oder Luft- kühler (9).
Beckenwasser und ca. 35 % an die Hallenluft abgegeben. Lüftungsbetrieb, keine Entfeuchtungsanforderung Solange keine Entfeuchtungsanforderung über den Hygrostaten in der Fernbedienung ansteht, arbeitet der F800 in der kleinen Lüfterstufe im Lüftungs-/Luftumwälzbetrieb, um weitgehend ein Entstehen von Nassecken und ein Beschlagen der Fenster zu ver- meiden.
Technische Beschreibung F800 Technische Daten Technische Daten F800 Beckenwasserfläche bis 50 m Einsatzbereich Raumluftzustände (Einsatzgrenzen) min. ca. 22 °C / 40 % r. F. (h = 35 kJ / kg) max. 36 °C / 60 % r. F. (h = 94 kJ / kg) Leistungen Beckenwasserkondensator (BWK) = Zubehör...
Transportieren und lagern F800 Transportieren und lagern Anlieferung Die Geräte werden in Kartonverpackungen auf Paletten stehend ausgeliefert. • Prüfen Sie bei der Anlieferung des Gerätes die Lieferung auf Richtigkeit laut Lieferschein sowie auf Vollständigkeit. HINWEIS! Beachten Sie die Hinweise zu Transportschäden auf der Verpackung oder in den...
Abb. 3-2: Unausgeglichenes Gewicht Lagern HINWEIS! – Entfeuchtungsgerät F800 gegen Feuchtigkeit bzw. Verschmutzung schützen und in Räumen mit Schutz gegen Witterungseinflüsse lagern die den Umgebungs- parametern der Klasse IE 12 nach EN 60 721-3-1 entsprechen. - Lufttemperatur: -10 °C bis +50 °C - Luftfeuchte: 50 bis 85 % (rel.
Regeln. Gerät aufstellen Der F800 kann zur Entfeuchtung von Schwimmhallen und sonstigen Feuchträumen in- stalliert werden, direkt in der Schwimmhalle/dem Feuchtraum oder in Nebenräumen (Hinterwand-Aufstellung). Bei der Aufstellung des Gerätes sollte durch eine gute Luftum- wälzung ein homogenes Temperatur- sowie Feuchtigkeitsprofil...
Seite 17
Gewicht ist auf der Schaltkastenseite wesentlich höher (Kälteanlage mit Kompressor)! (siehe Abb. 4-6)! Abb. 4-6: Gerät anheben • Stellen Sie den F800 nur auf einen ebenen und befestigten Untergrund. HINWEIS! Stellen Sie zur Schallentkopplung das Gerät unbedingt auf eine schalldämmende Unterlage.
Seite 18
Montage F800 4.1.1 Luftausblas nach vorn verlegen (alternativ) Standardmäßig wird der F800 mit dem Luftausblas nach oben ausgeliefert. Um den Luftaustritt z.B. bei einem in einer Nische eingebauten Gerät nicht zu behindern, kann der Luftausblas nach vorn verlegt werden. Gehen Sie zum Umbau so vor: •...
4.1.2 Zwei Geräte in einer Anlage Sollten zur Erreichung der erforderlichen Entfeuchtungsleistung zwei F800 erforderlich sein, können diese parallel von einer gemeinsamen Fernbedienung aus geregelt und gesteuert wer- den. Dazu ist außerhalb der Schutzzonen 1 und 2 (3,5 m vom Beckenrand), besser außerhalb des Schwimmbades, der...
Seite 20
Montage F800 4.1.3 Mischluftbetrieb Eine Verbesserung der raumklimatischen Verhältnisse kann durch den Anschluss des Außenluftstutzens erreicht werden. HINWEIS – In diesem Fall ist ein PWW-Zusatzheizregister (Zubehör) erforderlich, damit die Zulufttemperatur die Hallenlufttemperatur nicht unterschreitet (Vermeidung von Zugerscheinungen). – Der Außenluftanschluss kann hinten (siehe Abb. 4-14) oder vorne am Gerät mon- tiert werden.
Montage F800 4.1.4 Aufstellen in Nebenräumen (Hinterwand-Montage) Geräte für die Aufstellung in Nebenräumen werden ohne Verkleidung geliefert. Die Umgebungstemperatur muss mindestens 20 °C betragen, damit Temperaturunter- schreitungen im Gerät und in den Luftkanälen vermieden werden. Hinterwand-Geräte müssen so aufgestellt werden, dass das Gerät mit kurzen Kanalstücken angeschlossen werden kann.
Seite 22
Räumen vermeidet und einen Luftaustausch gewährleistet. Als vorteilhaft erweist sich eine Montage auf der dem Gerät gegenüber liegenden Seite unter der Decke. Die Ansteuerung des Fortluftventilators erfolgt vom F800. Dem Betriebszustand ent- sprechend schaltet das Gerät die Drehzahlstufen 1 und 2 des Fortluftventilators.
Montage F800 4.1.7 Geräterückwand montieren (optional) Bei Aufstellung des F800 mit einsehbarer Rückfront z.B. vor Fenstern kann die im Gehäusefarbton lackierte Geräterück- wand (Zubehör) montiert werden. Gehen Sie zum Montieren so vor: • Rückwand-Dämmung und Montagematerial auspacken. • Rückwanddämmung in die Rückwand einlegen/einklem- men.
Anschluss Beckenwasserkondensator, Austritt Abb. 4-28: Anschluss Beckenwasserkondensator 4.2.2 Beckenwasserkondensator anschließen (optional) - siehe Abb. 2-12 und Abb. 2-13 Der F800 kann mit einem Beckenwasserkondensator, aus CuNi10Fe, ausgerüstet sein. Dieser Kondensator soll weitgehend den Verdunstungswärmeverlust des Beckenwas- sers, äquivalente Verdunstungsenergie = 0,674 kW/kg, durch Rückführung von freier Heizleistung im Entfeuchtungsbetrieb ausgleichen.
Beckenwasserkondensator so einbinden, dass der Filter- kreis und der Beckenwasserkondensatorkreis unabhängig voneinander arbeiten können. Bei Entfeuchtungsbetrieb, Kompressor ist in Betrieb, wird der F800-interne Ausgang für die bauseitig zu installierende Bec- kenwasserpumpe und des Tauchthermostaten mit Spannung versorgt (230 V/50 Hz). •...
Montage F800 Zum Anschluss der Beckenwasserpumpe gehen Sie so vor: • Druck- und Saugleitung müssen vertikal nach oben ange- ordnet und angeschlossen werden. • Zum Eindichten der Gewinde ausschließlich Teflon-Band benutzen. • Die Pumpe gemäß Schaltplan elektrisch anschließen. Abb. 4-29: Anschluss Beckenwasserpumpe...
Gehäuse öffnen, Verschraubungslöcher anzeichnen und mit dem für die Wand geeigneten Befestigungsmaterial montie- ren. • Direkte Sonnenbestrahlung, Kontakt mit kalten Wänden und Bauteilen sowie ein Anblasen durch den F800 vermeiden. 108,3 • Schützen Sie die Fernbedienung gegen spritzendes Was- ser! Abb.
Elektrischer Anschluss F800 Elektrischer Anschluss Den Elektroanschluss dürfen nur Fachkräfte ausführen. Sie müssen aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung und Erfahrung ausreichende Kenntnisse besitzen über die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften und über die sonstigen allgemein aner- kannten sicherheitstechnischen und arbeitsmedizinischen Regeln. Schutzmaßnahmen vorsehen! Bei Montage und Anschluss des Gerätes müssen zusätzlich die Schutzmaß- nahmen für das Errichten von Niederspannungsanlagen gemäß...
HINWEIS! Diese Informationen gelten sowohl für die Erstinbetriebnahme als auch für die Wie- derinbetriebnahme nach einer längeren Standzeit des Gerätes. F800 Geräte dürfen nur von Fachpersonal/vom DencoHappel Service in Betrieb genommen werden! Voraussetzungen Kontrollieren Sie vor dem Einschalten und nach der Installation des Gerätes: •...
Inbetriebnahme F800 6.2.2 Raumtemperatursollwert einstellen (nur bei Geräten mit Zusatzheizregister) Gehen Sie so vor, um den Raumtemperatursollwert einzustel- len: • Drehen Sie die Kunststoffschraube am unteren Blech her- aus wie in der Abb. 4-3 auf Seite 16 beschrieben. • Ziehen Sie die linke Geräteverkleidung (1) nach vorn ab.
Inbetriebnahme F800 6.2.4 Wirtschaftlicher Betrieb Die Wirtschaftlichkeit des F800 hängt entscheidend von der Wahl der Beckenwasser- temperatur, der Hallenlufttemperatur sowie der Hallenluftfeuchte ab. Je höher die Raumtemperatur über der Beckenwassertemperatur liegt und je höher die Raumluftfeuchte eingestellt ist, desto wirtschaftlicher arbeitet das Entfeuchtungs- gerät.
Filter gemäß ihrer Wartungsanleitungen regelmäßig gereinigt wer- den. Reinigung 7.2.1 Verkleidung reinigen • Reinigen Sie die Verkleidung des F800 mit einem weichen Tuch, eventuell mit einem sanften Reinigungsmittel. HINWEIS! Reinigen Sie das Gehäuse des F800 nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln! 7.2.2 Luftfilter reinigen/wechseln Kontrollieren Sie spätestens jedes ¼...
Seite 35
Wartung und Störungsbehebung F800 • Das Filter fassen, leicht nach unten schieben, dann oben aus der Nut/Schiene nach vorn klappen und entnehmen. • Reinigen Sie das Filter unter fließendem Leitungswasser oder ersetzen Sie das Filter (Zubehör). Abb. 7-2: Filter Replacement •...
Wartung und Störungsbehebung F800 Betriebsstörungen Störung Mögliche Störungsursache Abhilfe Berechtigungen Gerät lässt sich nicht kein Strom für Stromzufuhr sorgen Benutzer einschalten Kabel falsch aufgelegt Verdrahtung kontrollieren und Kabel Nur Fachpersonal richtig auflegen nicht angeklemmt unterbrochene Kabel anklemmen Nur Fachpersonal Gerät schaltet ab...
Demontage und Entsorgung F800 Demontage und Entsorgung UMWELTSCHADEN! Demontage und Entsorgung des Gerätes darf nur entsprechendes Fachpersonal durchführen! Demontieren Gehen Sie beim Demontieren des Gerätes so vor: GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM! Bei allen Arbeiten zu Außerbetriebnahme und Demontage des Gerätes müssen Sie alle Zuleitungen spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern, Spannungsfreiheit feststellen, erden und kurzschließen und benachbarte span-...
Seite 38
F800 FläktGroup DC-2013-0105-DE 2018-05/R5 • Änderungen vorbehalten...
Beschreibung und Identifikation der Maschine: Luftentfeuchter einschl. Zubehör Die Luftentfeuchter F800 F8SG, F8S, F8BG, F8B, F8PG, F8P, F8K, F8KG sind zur Entfeuchtung, Lüftung, Lufterwärmung, Wassererwärmung im Schwimmbad und Filtrierung bestimmt. Angesichts der einfachen Installation und Wartung können die Geräte sowohl in älteren als auch neu erbauten Bereichen, z.B. Räumen mit Schwimmbad oder Whirlpool, eingesetzt werden.
Seite 40
WWW.FLAKTGROUP.COM F800 FläktGroup ist der europäische Marktführer für intelligente und energieeffiziente Raumluftlösungen und Spezialanwendungen. Wir bieten unseren Kunden innovative Technologien, eine hohe Qualität und herausragende Leistung, unterstützt durch mehr als ein Jahrhundert gesammelter Branchenerfahrung. Das umfassendste Produktportfolio in diesem Markt und die starke Präsenz in 65 Ländern weltweit garantieren Ihnen, dass wir stets an Ihrer Seite und bereit sind, Excellence in Solutions zu liefern.