Herunterladen Diese Seite drucken

Casio SP-33 Montageanleitung Seite 2

Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.
Ce sigle signifie que l'emballage est conforme à la législationallemande en matière de protection de l'environnement.
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell'ambiente.
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.
Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu.
Cette marque ne s'applique qu'aux pays de l'UE.
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell'UE.
Detta märke gäller enbart i EU-länder.
*
Let oP
• Let er bij het installeren van de pedaaleenheid op de
standaard op dat uw vingers niet beklemd raken.
• Deze standaard dient op een vlakke ondergrond te worden
gemonteerd.
*
attenZione
• Quando si installa l'unità pedali sul supporto, prestare
attenzione a non schiacciarsi le dita.
• Questo supporto deve essere assemblato su una superficie piana.
*
obserVera
• Akta dig för att klämma fingrarna när du installerar
pedalenheten på ställningen.
• Denna ställning bör monteras på en flat yta.
Voordat u de standaard monteert / Prima dell'assemblaggio del supporto / Före montering av ställningen
gebruiKen Van De anti-oMVaL beugeLs
uso DeLLe staffe Di siCureZZa antiribaLtaMento
anVÄnDning aV tiPPsKYDDsHÅLLarna
Bescherm de standaard d.m.v. anti-omval beugels tegen omvallen wanneer deze op een plaats staat anders dan
tegen een muur, enz.
Usare le staffe di sicurezza antiribaltamento per proteggere il supporto dal ribaltamento quando non è posizionato
contro una parete, ecc.
Använd tippskyddshållarna för att skydda ställningen mot att tippa över när den inte är lutad mot en vägg el.dyl.
1
-a Verwijder de beugelschroeven van de binnenkant van de zijpanelen (twee schroeven bij elk paneel, vier in
het totaal) en verschuif de stand van de beugels zoals aangegeven in de afbeelding.
Rimuovere le viti delle staffe dalle superfici interne dei pannelli laterali (due viti per ciascun pannello, quattro
in totale) e quindi cambiare la posizione delle staffe come viene mostrato in figura.
Ta bort hållarskruvarna från de inre ytorna på sidopanelerna (två skruvar på varje panel, totalt fyra) och
skifta sedan position för hållarna såsom visas på bilden.
1
-b Plaats de schroeven terug die u in stap 1-a hierboven verwijderd had en draai de beugel tijdelijk op zijn
plaats aan.
Ricollocare le viti rimosse nel punto 1-a riportato sopra, e stringere momentaneamente le staffe in posizione.
Sätt tillbaka skruvarna du avlägsnade i steg 1-a ovan och fäst temporärt hållarna på plats.
4
Verwijder de beugelschroeven van de
5
Monteer de pedaaleenheid in de hoekbeugels die
oppervlakken aan de binnenkant van de
u installeerde in stap 2 van deze procedure.
zijpanelen (twee schroeven bij elk paneel, vier in
Montare l'unità pedali sulle staffe angolari
het totaal).
installate nel punto 2 di questa procedura.
Rimuovere le viti delle staffe dalle superfici interne
Montera pedalenheten på vinkelhållarna du
dei pannelli laterali (due viti per ciascun pannello,
installerade i steg 2 i denna procedur.
quattro in totale).
Ta bort hållarskruvarna från de inre ytorna på
sidopanelerna (två skruvar på varje panel, totalt
fyra).
Konformitätserklärung gemäß EU-Richtlinie
Déclaration de conformité à la Directive de l'Union Européenne
Verklaring van overeenkomst met de EU richtlijnen
Dichiarazione di conformità alle direttive UE
Deklaration om överensstämmelse enligt EU-direktiv
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
PLaatsen Van De stanDaarD tegens een Muur
PosiZionaMento DeL suPPorto Contro una Parete
PLaCering aV stÄLLningen Mot en VÄgg
1
Maak de schroeven van de paneelbeugels
aan de onderkant van de zijpanelen los
(twee schroeven bij elk paneel, vier in het
totaal).
• Draai de schroeven gewoonweg los.
Allentare le viti delle staffe alla parte
inferiore dei pannelli laterali (due viti per
ciascun pannello, quattro in totale).
• A llentare semplicemente le viti. Non farle
Lossa skruvarna för panelhållarna på
undersidan av sidopanelerna (två skruvar
på varje panel, totalt fyra).
• L ossa enbart skruvarna. Låt dem inte
6
Draai de twee pedaalinstallatieschroeven die
met de SP-33 pedaaleenheid meegeleverd
waren stevig aan.
Stringere in modo sicuro le due viti per
l'installazione dei pedali, fornite con l'unità
pedali SP-33.
Dra ordentligt åt de två
pedalmonteringsskruvar som medföljer
pedalenheten SP-33.
Belangrijk!
Bevestig eerst de pedaaleenheid aan de standaard en
breng daarna de meegeleverde doppen aan over de
schroeven.
Importante!
Dopo aver fissato l'unità pedali al supporto, coprire le viti
con i tappi forniti in dotazione.
Viktigt!
Efter montering av pedalenheten på ställningen ska du
täcka över skruvarna med de medföljande kåporna.
VoorbereiDingen
• Deze standaard bevat geen van de gereedschappen die u nodig heeft voor het monteren. Het wordt aan u overgelaten om een grote
kruiskopschroevendraaier (Phillips schroevendraaier, (+)) klaar te leggen.
• Voordat u met het monteren begint, dient u eerst te controleren dat u alle hier onder getoonde onderdelen heeft.
PreParatiVi
• Questo supporto non include nessuno degli utensili richiesti per il montaggio. Spetta all'utilizzatore procurarsi un cacciavite con punta a
croce (+) grande (tipo Philips) per il montaggio.
• Prima di iniziare il montaggio, controllare per accertarsi che siano presenti tutti i componenti mostrati sotto.
fÖrbereDeLser
• Denna ställning inkluderar inte några verktyg som krävs för montering. Se till att du har en stor krysskruvmejsel (+) till hands för montering.
• Försäkra att du har samtliga delar som visas nedan innan montering startas.
Pedaaleenheid
Pedaalinstallatieschroeven
Unità pedali
Viti per l'installazione dei pedali
Pedalenhet
Pedalmonteringsskruvar
Laat ze echter niet volledig uit de gaten
loskomen.
fuoriuscire completamente dai loro fori.
komma ut ur hålen helt och hållet.
× 2
× 2
× 2
Schroeven
Klemmen
Viti
Fermagli
Skruvar
Klämmor
2
Steek de hoekbeugels die met de SP-33
3
Steek de schroeven die met de SP-33 pedaaleenheid worden
pedaaleenheid worden meegeleverd tussen de
meegeleverd in de buitenkant van de zijpanelen en draai de
paneelbeugels en de zijpanelen.
hoekbeugels tijdelijk op hun plaats aan.
Inserire le staffe angolari fornite con l'unità pedali
Inserire le viti fornite con l'unità pedali SP-33 dall'esterno dei
SP-33 tra le staffe dei pannelli ed i pannelli laterali.
pannelli laterali, e quindi stringere momentaneamente le staffe
angolari in posizione.
För in vinkelhållarna som medföljer pedalenheten
För in skruvarna som medföljer pedalenheten SP-33 från
SP-33 mellan panelhållarna och sidopanelerna.
utsidan av sidopanelerna och fäst temporärt vinkelhållarna på
plats.
7
Schroef na het bijstellen van de stand (hoogte)
8
Plaats de pedaaleenheidstekker in de richting zoals aangegeven
van het pedaal de schroeven stevig aan die u
in de afbeelding en steek hem in de pedaalaansluiting aan
eerder tijdelijk had aangeschroefd in stap 3 van
de onderkant van de piano. Bevestig het pedaalsnoer met de
deze procedure.
klemmen.
Dopo la regolazione della posizione (altezza) dei
Orientando la spina dell'unità pedali come mostrato
pedali, stringere in modo sicuro le viti che erano
nell'illustrazione, inserirla nel connettore dei pedali nella parte
state strette momentaneamente nel punto 3 di
inferiore del piano. Fissare il cavo dei pedali con i fermagli.
questa procedura.
Inrikta pedalenhetens kontakt såsom framgår av bilden och
Justera positionen (höjden) för pedalen och
anslut den till pedaluttaget på undersidan av pianot. Fäst
dra sedan ordentligt åt de skruvar du drog åt
pedalkabeln med klämmorna.
temporärt i steg 3 i denna procedur.
Merk op dat u de twee klemmen
dient te installeren op het zijpaneel
van de standaard zoals aangegeven
in de afbeelding.
Notare che i due fermagli devono
essere installati sul pannello laterale
del supporto come viene mostrato
nell'illustrazione.
Du måste installera de två
klämmorna på sidopanelen av
ställningen såsom visas på bilden.
× 2
× 2
Hoekbeugels
Doppen
Staffe angolari
Tappi
Vinkelhållare
Kåpor
loading