Refraktometer – Réfractomètre ATC
daten\rb\b\b4661112.doc
Fabr.-No.
s. Verpackung
no. de fabr.
voir étui
Danke!- merci!
Ich danke Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem
Hause entschieden haben. Sie haben damit auf Qualität und
Service gesetzt.
Diese Anleitung ermöglicht es Ihnen, mit dem Gerät vertraut zu
werden und alle Möglichkeiten optimal zu nutzen. Lesen Sie
bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Anleitung genau durch.
Wir empfehlen Ihnen, die Anleitung immer in Griffnähe zu ha-
ben.
Roland Baldinger
00. Allgemeine Hinweise - notice générale
00.01
Allgemeine Hinweise
Das Gerät darf nur nach Lektüre dieser Anleitung in Betrieb
genommen und bedient werden.
Der Lieferant lehnt jede Haftung ab für Schadenfälle, die aus der
Nichtbeachtung dieses Handbuches entstehen. Ebenso für
solche, die von nicht autorisierten Aenderungen und Eingriffen
herrühren. Ausgeschlossen bleibt ferner die Haftung für Schä-
den aufgrund von Naturkatastrophen, Fehlbedienung, Unter-
haltsmängeln sowie durch Dampf oder Hochdruckwasser oder
durch andere Fremdeinwirkung. Die Haftung ist ausgeschlossen
infolge von Einsatz von nicht-originalen Ersatzteilen. Defekte
Teile müssen umgehend ausgetauscht werden durch Originaltei-
le.
Wichtig
Refraktometer
sind
empfindliche
instrumente und sollten daher nicht unter fliessendem oder in
stehendes Wasser zwecks Reinigung eingetaucht werden.
Bitte Anleitung beachten!
Wird das Refraktometer einer schnellen Temperaturänderung
ausgesetzt, so kann es im Innern des Refraktometers auf der
Optik zu Kondensatbildung von Wasserdampf kommen, (analog
Brillengläser), so dass die Skala hinter einem weissen Schleier
liegt.
Das Kondensat verschwindet gewöhnlich innert weniger Stun-
den, im Extremfall in 1 bis 3 Tagen von selbst durch Aufbewah-
rung des Instrumentes an einem warmen, trockenen Ort. (z.B.
Heizungsraum)
00.02
Technischer Kundendienst
Der Hersteller bzw. sein Vertreter unterhält einen technischen
Kundendienst. Wenden Sie sich bitte an uns.
01. Bedienungsanleitung - mode d'emploi
MBA-ATC Refraktometer sind optische Präzisionsgeräte. Sie
dienen in erster Linie zur Bestimmung des Zuckergehalts von
Fruchtsäften und in der Schweiz auch von Traubenmosten.
01.01
Messprinzip
Nach Aufbringen der zu messenden Probe auf dem Meßprisma
erzeugt die Optik des Refraktometers ein weißes, unteres Feld,
an das sich nach oben ein blaues Feld anschließt. Die Linie
zwischen den beiden Feldern ist die Grenzlinie der Totalreflexi-
on. Ihre Lage im Meßfeld hängt ab vom Zuckergehalt der Probe.
Die Ablesung des Meßwerts erfolgt in % Sacch,- (Brix) auf der
linken Skala oder in Oechsle auf der rechten-Skala.
MAX BALDINGER AG
Tel. +41 44 806 80 80
Maschinen und Anlagen
Lignes d'embouteillage
Macchine e impianti
Betriebsanleitung - mode d'emploi
Er/Ae: 1.2
Fr: rb
optische
Präzisions-
Industrie Unterflüh Nord
Alte Bahnhofstrasse 67
Fax +41 44 806 80 85
e-mail info@baldinger.biz www.baldinger.biz
Verschliesstechnik
Systèmes de bouchage
Sistemi di chiusura
Datum: 15. 08. 2013
Lieferdatum
date de livraison
Je vous remercie d'avoir choisi un produit de notre maison. Avec ce
choix, vous avez misé sur la qualité et le service.
Ce mode d'emploi vous permettra de faire pas à pas connaissance
de votre machine et d'en utiliser toutes les possibilités de manière
optimale. Avant la première mise en service, je vous prie de lire
attentivement ce mode d'emploi. Je vous recommande de le con-
server à proximité de la machine, de sorte à l'avoir immédiatement
sous la main en cas de besoin.
Roland Baldinger
00.01
Notice générale
Avant la mise en service de l'appareil veuillez lire avec attention ce
manuel. Suivez toutes les instructions.
Le fournisseur décline toute responsabilité pour des dommages au
cas où l'utilisateur ne suivrait pas les instructions de ce manuel. En
plus, il décline toute responsabilité pour les dommages causés par
des manipulations non autorisées. La responsabilité est exclue par
suite de force majeure, fausses manipulations, entretien inappro-
prié et utilisation d'autres pièces de rechange que celles livrées par
le fournisseur.
Attention
Le réfractomètre est un instrument de précision optique très sen-
sible, c'est pourquoi il doit être nettoyé délicatement. Il ne doit pas
être tenu sous l'eau courante, ni trempé dans l'eau.
Voir instructions!
Si le réfractomètre est exposé à une fluctuation rapide de tempéra-
ture, de la buée peut se produire sur l'optique, à l'intérieur de
l'instrument (comparable aux verres de lunettes). L'échelle devient
illisible.
Normalement, la buée disparaît d'elle même en quelques heures,
en cas extrême après 1 à 3 jours en tenant l'instrument dans un
endroit chaud et sec (par exemple au chauffage).
00.02
Service après-vente
L'usine et l'importateur disposent d'un service après-vente. Veuillez
nous contacter, s.v.p.
Les réfractomètres MBA-ATC sont des appareils optiques de haute
précision. Ces appareils servent à déterminer la teneur en sucre
des jus de fruits et des moûts.
01.01
Principe de mesurage
Après avoir mis quelques gouttes du liquide à mesurer sur le
prisme, l'optique crée un champ inférieur de couleur blanche et un
champ supérieur bleu. La ligne entre ces deux champs détermine
la limite de réflexion totale. La position de cette ligne dépend de la
teneur en sucre du liquide.
La lecture du résultat s'effectue à gauche de l'échelle en % sacch.
(brix) et à droite en °Oe.
Prismenklappe – couvercle
1.
Messprisma – prisme
2.
Okular – oculaire
3.
Justierschraube – vis de correction
4.
5.
Lichtschalter - éclairage
CH-5464 Rümikon
Getränketechnologie
Technologie des boissons
Tecnologia delle bevande
46.611.12
Seite 1/2